Clatronic WA 3772 Скачать руководство пользователя страница 20

WA3772_IM 

09.02.21

20

Desembalaje del aparato

1.  Extraiga el aparato del embalaje.

2.  Retire todos los materiales de embalaje, tales como 

pelíulas, material de relleno, bridas de cable y cartón.

3.  Para evitar riesgos, compruebe que el aparato no tenga 

daños de transporte. No ponga en funcionamiento 

un aparato dañado. Devuélvalo inmediatamente al 

comerciante.

Puesta en operación del equipo

Conexión eléctrica

Compruebe que la tensión de corriente que vaya a usar 

coincida con la del aparato. Encontrará información al 

respecto en la placa identificadora.

Recubrimiento anti-adherente

Antes de preparar los primeros gofres para su consumo:
1. 

Limpie la carcasa y las superficies de cocción con un 

paño húmedo.

2.  Engrasar ligeramente las planchas de horneado antes 

de usarse la primera vez. 

3.  Utilice el aparato unos 10 minutos con las caras de 

cocción cerradas (ver “Uso del aparato”). 

  NOTA:

•  La leve generación de humo y de olor es en este 

proceso normal. Debería preocuparse de tener 

suficiente aireación.

• 

No

 coma los primeros gofres preparados durante 

el primer uso.

4.  Retire la clavija de red de la caja de enchufe y deje que 

se enfríe el aparato.

5.  Después de haberse enfriado el aparato, limpie las 

superficies de cocción con rollo de cocina.

Uso del aparato

  ATENCIÓN:

No utilice objetos agudos o que corten, para que no se 

dañe el recubrimiento con capas de las zonas de tostar.

  NOTA:

•  Mantenga cerrados los moldes durante el período de 

calentamiento.

•  Una vez que se haya calentado el aparato, la lámpara 

de control verde se apagará. 

•  La lámpara de control roja se queda encendida e 

indica la función de servicio.

•  La lámpara de control verde se apaga y se enciende 

durante el proceso de cocción, para mantener la 

temperatura de cocción.

•  Las planchas de horneado deben permanecer durante 

las pausas siempre cerradas.

  NOTA:

•  Asegúrese de que el cable de alimentación no se 

retuerza con el giro repetido del aparato. Por ello, gire 

el aparato siempre una vez a la derecha y una a la 

izquierda.

1.  Coloque el aparato de forma que pueda ver ambos 

testigos.

2.  Conecte el dispositivo a una toma de corriente con 

toma de tierra correctamente instalada. Se iluminarán 

ambos testigos. El aparato comenzará a calentarse de 

inmediato.

3. 

Cuando se haya calentado el aparato, abra las superfi

-

cies de cocción con el asa.

4.  Para obtener el mejor resultado, use un pincel de paste-

lería para untar un poco de manteca sobre ambas super-

ficies de cocción. Alternativamente, rocíe ligeramente la 

superficie de cocción con aceite culinario. De este modo 

facilitará retirar los gofres cuando se hayan cocido.

5. 

Añada un poco de masa en el centro de la superficie de 

cocción inferior. Extienda la masa con, por ejemplo, una 

cuchara de silicona.

  NOTA:

• 

Los recesos en la superficie de cocción deben 

llenarse, pero el borde exterior debe quedar limpio.

•  El proceso de llenado deberá realizarse de forma 

rápida, ya que si no los gofres no obtendrán un 

dorado uniforme.

6.  Cierre el aparato. Para distribuir homogéneamente la 

masa, recomendamos girar de inmediato el aparato 

180 ° grados. Agarre el aparato por el asa al hacerlo.

A continuación solamente se iluminará el testigo verde 

del aparato.

7.   

  AVISO:

Preste atención al vapor saliente. ¡

Peligro de que-

maduras!

  NOTA:

•  El proceso de cocción dura aprox. 3 minutos. Esto 

puede variar dependiendo de la consistencia de 

la masa.

Содержание WA 3772

Страница 1: ...d emploi Manual de instrucciones Istruzioni per l uso Instruction Manual Instrukcja obs ugi Gwarancja Haszn lati utas t s WA3772_IM 09 02 21 WAFFELAUTOMAT Wafelmaker Machine gaufres M quina de gofres...

Страница 2: ...enutzen Sie das Ger t nicht mit feuchten H nden Bei feucht oder nass gewordenem Ger t sofort den Netzstecker ziehen Schalten Sie das Ger t aus und ziehen Sie immer den Netzstecker aus der Steckdose zi...

Страница 3: ...mmt bei der Reinigung in Was ser eingetaucht zu werden Beachten Sie die Anweisungen die wir Ihnen im Kapitel Reinigung dazu geben Reparieren Sie das Ger t nicht selbst Wenden Sie sich immer an einen a...

Страница 4: ...ischen Sie die Back fl chen mit K chenpapier ab Benutzung des Ger tes ACHTUNG Keine spitzen oder schneidenden Gegenst nde be nutzen damit die Beschichtung der Backfl chen nicht besch digt wird HINWEIS...

Страница 5: ...ver zu R hren Sie diese Mischung in die schaumige Masse 3 R hren Sie zuletzt 50ml Milch in den Teig ein Weitere Rezepte finden Sie in Rezeptb chern oder im Inter net Sie k nnen auch Backmischungen ver...

Страница 6: ...n gew hren wir bei privater Nutzung des Ger ts eine Garantie von 24 Monaten ab Kaufdatum Ist das Ger t zur gewerblichen Nutzung geeignet ge w hren wir beim Kauf durch Unternehmer f r das Ger t eine Ga...

Страница 7: ...Sie nicht dem Ger t eine Kopie Ihres Kaufbeleges Kassenbon Rechnung Lieferschein als Ga rantienachweis beizulegen da wir sonst keine kostenlosen Garantieleistungen erbringen k nnen Unser Serviceporta...

Страница 8: ...n Bij vochtig of nat geworden apparaat onmiddellijk de stroomtoevoer onderbreken Schakel het apparaat uit en onderbreek altijd de stroom toevoer trek aan de stekker niet aan de kabel wanneer u het app...

Страница 9: ...er te worden onderge dompeld tijdens het reinigen Raadpleeg de aanwijzingen die we voor u hebben opgenomen in het hoofdstuk Reiniging Repareer het apparaat niet zelf Neem altijd contact op met een erk...

Страница 10: ...itschakelen Het rode controlelampje blijft aan en geeft de bedrijfs functie weer Het groene controlelampje schakelt tijdens het bakproces aan en uit en geeft daardoor aan dat de baktemperatuur in stan...

Страница 11: ...klare mixen gebruiken Reiniging WAARSCHUWING Trekt u v r het reinigen altijd eerst de stekker uit de contact doos en wacht u tot het apparaat is afgekoeld Het apparaat niet in water onderdompelen Dit...

Страница 12: ...ijd was te lang De volgende keer verkort de baktijd Technische gegevens Model WA 3772 Spanningstoevoer 220 240V 50 60Hz Stroomverbruik 700W Beschermingsklasse Nettogewicht ong 1 5kg Het recht om techn...

Страница 13: ...des S il arrive que de l humidit ou de l eau atteignent l appareil d branchez aussit t le c ble d alimentation Arr tez l appareil et d branchez toujours le c ble d ali mentation de la prise de courant...

Страница 14: ...eau pendant son nettoyage Veuillez observer les instructions figurant dans le cha pitre Nettoyage Ne r parez pas vous m me l appareil Contactez toujours un technicien agr e Si le cordon d alimentation...

Страница 15: ...age Apr s avoir chauff l appareil le voyant de contr le vert s teindra Le voyant de contr le rouge ne s teint pas et affiche la fonction marche Pendant la cuisson le voyant de contr le vert s allume e...

Страница 16: ...Vous trouverez plus de recettes dans des livres de cuisine ou sur Internet Vous pouvez aussi utiliser des m langes tout pr ts Nettoyage AVERTISSEMENT D branchez toujours l appareil avant de le nettoy...

Страница 17: ...uisson Donn es techniques Mod le WA 3772 Alimentation 220 240V 50 60Hz Consommation 700W Classe de protection Poids net env 1 5kg Nous nous r servons le droit d apporter des modifications techniques a...

Страница 18: ...En caso de que el aparato est h medo o mojado retire de momento la clavija de la caja de enchufe Desconecte el aparato y siempre retire la clavija de la caja de enchufe por favor tire de la clavija y...

Страница 19: ...gua durante su limpieza Siga las instrucciones seg n lo estipulado en el cap tulo Limpieza No repare usted mismo el aparato P ngase en contacto con un t cnico autorizado Si el cable de alimentaci n es...

Страница 20: ...eda encendida e indica la funci n de servicio La l mpara de control verde se apaga y se enciende durante el proceso de cocci n para mantener la temperatura de cocci n Las planchas de horneado deben pe...

Страница 21: ...o incendio ATENCI N No utilice ning n cepillo met lico u otros objetos que rayen el aparato No utilice detergentes agresivos o que rayen Superficies de cocci n Retire los restos de comida todav a en e...

Страница 22: ...dificaciones t cnicas y de dise o en el curso del desarrollo continuo del producto esta reservado Este dispositivo cumple con todas las directrices CE actua les como la directriz de compatibilidad ele...

Страница 23: ...izzare l apparecchio con le mani umide Nel caso in cui si bagni o si inumidi sca l apparecchio staccare immediatamente la spina Disattivare l apparecchio e staccare sempre la spina dalla relativa pres...

Страница 24: ...positivo non deve essere immerso in acqua durante la pulizia Osservare le istruzioni che sono incluse nel capitolo Pulizia Non riparare l apparecchio da soli Contattare sempre un tecnico autorizzato S...

Страница 25: ...di controllo verde si spegner La spia di controllo rossa rimane accesa ed indica il funzionamento NOTA Durante la cottura l indicatore luminoso di controllo verde si accende e si spegne per conservar...

Страница 26: ...malgamare Potete trovare ulteriori ricette nei libri di ricette o su Internet possibile utilizzare anche miscele gi pronte Pulizia AVVISO Prima di procedere alla pulizia dell apparecchio staccare sem...

Страница 27: ...ppo prolungato Ridurre la volta successiva il tempo di cottura Dati tecnici Modello WA 3772 Alimentazione rete 220 240V 50 60Hz Consumo di energia 700W Classe di protezione Peso netto ca 1 5kg Si rise...

Страница 28: ...nce with wet hands If the appliance is humid or wet unplug it immediately When cleaning or putting it away switch off the appliance and always pull out the plug from the socket pull the plug itself no...

Страница 29: ...iance is not intended to be immersed in water during cleaning Please observe the instructions that we have included for you in the chapter Cleaning Do not repair the appliance by yourself Always conta...

Страница 30: ...lamp will turn off The red control lamp remains on to show that the appliance is working The green control lamp switches on and off during baking in order to maintain the baking temperature The baking...

Страница 31: ...nce in water It could result in an elec tric shock or fire CAUTION Do not use any wire brush or other abrasive objects Do not use any acidic or abrasive detergents Baking Surfaces Remove any food resi...

Страница 32: ...The right to make technical and design modifications in the course of continuous product development remains reserved This appliance has been tested according to all relevant current CE guidelines su...

Страница 33: ...i w adnym wypadku nie zanurza w substancjach p ynnych oraz ostrych kraw dzi Prosz nie obs ugiwa urz dzenia wilgotnymi d o mi Je eli urz dzenie jest wilgotne lub mokre prosz natychmiast wyci gn wtyczk...

Страница 34: ...yszczeniem i odstawieniem urz dzenia poczekaj a ostygnie To urz dzenie nie jest przeznaczone do zanurzania w wodzie w trakcie jego czyszczenia Przestrzega instrukcji za czonej w rozdziale Czyszczenie...

Страница 35: ...w w przeciwnym razie pow oka ochronna powierzchni zapiekania mo e ulec uszkodzeniu WSKAZ WKA W trakcie rozgrzewania prosz utrzymywa powierzch nie do pieczenia zamkni te Po nagrzaniu urz dzenia wy czy...

Страница 36: ...czki proszku do pieczenia Wszystkie sk adniki wymieszaj a do uzyskania spienionego rzadkiego ciasta 3 Na koniec do ciasta dodaj 50ml mleka i wymieszaj Wi cej przepis w mo na znale w ksi ce kucharskiej...

Страница 37: ...rzyma zwrot ceny zakupu urz dzenia Za uszkodzone urz dzenie uwa a si takie kt re nie spe nia funkcji okre lonych w instrukcji obs ugi a przyczyn takiego stanu jest wewn trzna wada fabryczna lub mate r...

Страница 38: ...etre se m rtsa folyad kba s vja az les sz lekt l Ne haszn lja a k sz l ket vizes k zzel Ha a k sz l k vizes vagy nedves lett azonnal h zza ki a konnektorb l Kapcsolja ki a k sz l ket s mindig h zza ki...

Страница 39: ...Tiszt t s r szben megadott utas t sokat Ne jav tsa saj t kez leg a k sz l ket Mindig l pjen kapcsolatba szakk pzett szerel vel Ha a villanyvezet k megs r l a gy r t nak a szerviz gyn ks gnek vagy m s...

Страница 40: ...si h m rs kletet A s t fel leteket a s t si sz netekben mindig z rva kell tartani MEGJEGYZ S gyeljen arra hogy a h l zati k bel ne csavarodjon el a k sz l k ism telt megford t sakor Emiatt mindig ford...

Страница 41: ...telmarad kokat m g meleg llapotukban t vol tsa el nedves ruh val vagy pap rkend vel Puha szivaccsal s szappanos v zzel mossuk le a s t fel leteket tiszta v zzel t r lj k t s puha kend vel alaposan sz...

Страница 42: ...el 700W V delmi oszt ly Nett s ly kb 1 5kg A m szaki s kivitelez si m dos t sok jog t a folyamatos term kfejleszt s miatt fenntartjuk Ezt a k sz l ket az Eur pa Tan cs minden vonatkoz ak tu lis ir nye...

Страница 43: ...WA3772_IM 09 02 21 43...

Страница 44: ...WA3772_IM 09 02 21 44 8...

Страница 45: ...WA3772_IM 09 02 21 45 8 8 1 2 3 1 2 3 10 4 5 1 2 3 4...

Страница 46: ...WA3772_IM 09 02 21 46 5 6 180 7 3 8 9 1 85 175 1 1 4 2 175 1 3 50...

Страница 47: ...WA3772_IM 09 02 21 47 180 WA 3772 220 240 50 60 700 1 5...

Страница 48: ...WA3772_IM 09 02 21 48 180 WA 3772 60 50 240 220 700 I 1 5 CE...

Страница 49: ...WA3772_IM 09 02 21 49 5 6 180 7 3 8 9 1 85 175 4 2 175 3 50...

Страница 50: ...WA3772_IM 09 02 21 50 8 8 8 1 2 3 1 2 3 10 4 5 1 2 3 4...

Страница 51: ...WA3772_IM 09 02 21 51...

Страница 52: ...WA3772_IM 09 02 21 WA 3772 Internet http www clatronic germany de Made in P R C Stand 02 2021...

Отзывы: