Clatronic SM 3638 Скачать руководство пользователя страница 28

28

SM 3638_IM  

03.12.15

Instructions for use

•  Chop up large pieces of solid food before mashing (max. Ø 

1.5 cm) and add a little liquid.

• 

Short-time operating:

 Do not operate the appliance 

longer than 

1

 minute continuously. Leave the device to cool 

down for at least 

5

 minutes before using again.

Assembly / Dismantling

  WARNING: Risk of injury!

When attaching accessories there is the risk of pinching 

your fingers. Please be especially careful.

Observe additional Figure on page 3. Assemble the motor 

housing and the hand blender as follows:

1.  Press both buttons (5) simultaneously.

2.  Attach the motor casing (4) on the 

blender (6) until it clicks into place. 

Observe the recesses on the blender.

3.  Release the buttons. Motor casing and 

blender are tightly connected.

To detach press and hold both buttons simultaneously and 

pull the blender from the motor casing.

Electrical connection

1.  Ensure that your mains power corresponds with the speci-

fications of the appliance. The specifications are printed 

on the type label.

2.  Connect the mains cable to a properly installed and 

earthed wall outlet.

Operation

 WARNING:

When using the appliance in hot foods, there is a risk of 

burning due to hot splashing.

1.  Submerge the entire blender head in foodstuff or bever-

age. Keep the appliance upright. In this way you avoid 

spatters.

2.  Hold the grip with one hand in such way that you can 

press one of the push buttons (

I

 or 

TURBO

) at the same 

time.

•  Push button I (2):

This switches on the minimum speed. 

•  Push button TURBO (3):

This provides the maximum speed and cannot be 

regulated.

3. 

Pulsed mode

 is switched on by pressing the appropriate 

push button at intervals and then releasing it again.

4.  The device switches itself off when the button is released.

  WARNING: Risk of injury!

The motor overtravels. Wait until the knife comes to a 

complete standstill.

 NOTE:

Interrupt the process if the maximum speed is too slow.

Reduce the quantity of the food being mixed. First break 

up any solid food.

5.  Pull out the plug from the socket after use.

6.  After cleaning hang the appliance on its eyelet (1).

Cleaning

 WARNING:

•  Always remove the plug before cleaning.

•  Under no circumstances should you immerse the motor housing in 

water in order to clean it. Otherwise this might result in an electric 

shock or fire.

•  The blade of the bar mixer is very sharp! Please be very careful.

 CAUTION:

•  Do not use a wire brush or any abrasive items.

•  Do not use any acidic or abrasive detergents.

 NOTE:

Fill a container with hot water and let the blender run in it 

for pre-cleaning as described under “Operation”.

•  Wipe the casing with a damp cloth.

•  If you want to clean the hand blender (mixing rod) thor-

oughly, detach it from the motor housing as described 

under “Assembly / Dismantling”.

Содержание SM 3638

Страница 1: ...rvicio Istruzioni per l uso Instruction Manual Instrukcja obs ugi Gwarancja Haszn lati utas t s Stabmixer Staafmixer Robot multifonctions Batidora multifunci n con varilla Frullatore a barra Multi rod...

Страница 2: ...los elementos de manejo P gina 3 Instrucciones de servicio P gina 18 Datos t cnicos P gina 21 Eliminaci n P gina 21 ITALIANO Indice Elementi di comando Pagina 3 Istruzioni per l uso Pagina 22 Dati tec...

Страница 3: ...zicht van de bedieningselementen Liste des diff rents l ments de commande Indicaci n de los elementos de manejo Elementi di comando Overview of the Components Przegl d element w ob sugi A kezel elemek...

Страница 4: ...scharfen Kanten fern Benutzen Sie das Ger t nicht mit feuchten H nden Bei feucht oder nass gewordenem Ger t sofort den Netz stecker ziehen Das Ger t und das Netzkabel m ssen regelm ig auf Zeichen von...

Страница 5: ...t dient zum P rieren bzw Mixen von Speisen und Getr nken Es eignet sich z B sehr gut f r die Zuberei tung von Mayonnaise Dips Saucen Suppen Baby Nahrung und Milchshakes Das Ger t ist f r die Verarbei...

Страница 6: ...samten Mixkopf in die Speise oder das Getr nk Halten Sie das Ger t senkrecht So vermei den Sie Spritzer 2 Umfassen Sie den Griff mit einer Hand so dass Sie gleichzeitig einen der Taster I oder TURBO d...

Страница 7: ...inigung immer den Netzstecker Das Motorgeh use auf keinen Fall zum Reinigen in Wasser tau chen Es k nnte zu einem elektrischen Schlag oder Brand f hren Das Messer des Mixstabes ist sehr scharf Seien S...

Страница 8: ...ch kein Anspruch auf neue Garantieleistungen Diese Garantieerkl rung ist eine freiwillige Leistung von uns als Hersteller des Ger ts Die gesetzlichen Gew hrleistungsrechte Nacherf llung R cktritt Scha...

Страница 9: ...e Elektroger te ab die Sie nicht mehr benutzen werden Sie helfen damit die potenziellen Auswirkungen durch falsche Entsorgung auf die Umwelt und die menschliche Gesundheit zu vermeiden Sie leisten dam...

Страница 10: ...jk de stroomtoevoer onderbreken Het apparaat en de netkabel moeten regelmatig op zicht bare schade worden gecontroleerd Wanneer u schade vaststelt mag het apparaat niet meer worden gebruikt Gebruik al...

Страница 11: ...or hoeveelheden die gebruikelijk zijn in priv huishoudens Gebruik met hete levensmiddelen is mogelijk Het is bestemd voor gebruik in priv huishoudens en verge lijkbare toepassingen Het mag uitsluitend...

Страница 12: ...smid delen of drank Houd het apparaat rechtop Op deze manier voorkomt u spetteren 2 Houd de handgreep met n hand op zodanige wijze dat u gelijktijdig n van de druktoetsen I of TURBO kunt indrukken Toe...

Страница 13: ...240 V 50 60 Hz Opgenomen vermogen 600 W Beschermingsklasse Korte bedrijfstijd 1 Minute Nettogewicht ong 0 77 kg Het recht om technische en ontwerpaanpassingen te maken in de loop van voortdurende prod...

Страница 14: ...rot gez le de la chaleur des rayons directs du soleil de l humidit ne le plongez en aucun cas dans l eau et des objets tranchants N utilisez pas cet appareil avec des mains humides S il arrive que de...

Страница 15: ...ettoyage ATTENTION Ne hachez pas d ingr dients trop durs avec cet appareil comme des gla ons des noix de muscade ou des grands morceaux de chocolat cuire Vous risquez sinon de d truire le couteau hach...

Страница 16: ...posi tion Observez le logement du mixer 3 Rel chez les boutons Le boitier du moteur et le mixer sont fermement connect s Pour les d monter maintenez les deux boutons enfonc s simultan ment et retirez...

Страница 17: ...ne si vous ne l utilisez pas pendant longtemps Conservez toujours l appareil hors de port e des enfants dans un endroit sec et bien a r Suspendez l appareil sur sont illet par exemple 1 Donn es techni...

Страница 18: ...e que el aparato est h medo o mojado retire de momento la clavija de la caja de enchufe El aparato y el cable de alimentaci n de red se deben controlar regularmente para garantizar que no est n da a d...

Страница 19: ...ra preparar las cantidades habituales en el uso dom stico Es posible utilizar alimentos calientes El aparato est destinado al uso dom stico y aplicaciones similares S lo se utilizar tal como se descri...

Страница 20: ...ebidas Mantenga recto el aparato De esta forma evitar salpicaduras 2 Sujete el mango con una mano de manera que pueda pulsar uno de los botones I o II a la vez Bot n I 2 Con este bot n alcanza la velo...

Страница 21: ...miento 1 Minuto Peso neto aprox 0 77 kg El derecho de realizar modificaciones t cnicas y de dise o en el curso del desarrollo continuo del producto est reser vado Este dispositivo cumple con todas las...

Страница 22: ...distanza da oggetti con spigoli affilati Non utilizzare l apparecchio con le mani umide Nel caso in cui si bagni o si inumidisca l ap parecchio staccare immediatamente la spina Controllare regolarmen...

Страница 23: ...hio destinato alla miscelazione di alimenti e bevande adatto alla preparazione di maionese dip salse minestre alimenti per neonati e frullati L apparecchio destinato alla preparazione di quantitativi...

Страница 24: ...e sono riportate sulla tar ghetta tipo 2 Collegare il cavo principale a una presa correttamente installata e dotata di messa a terra Uso AVVISO Quando si utilizza l apparecchio in cibi caldi vi il ris...

Страница 25: ...uogo asciutto e ben ventilato Appendere l apparec chio all occhiello 1 Dati tecnici Modello SM 3638 Alimentazione rete 220 240 V 50 60 Hz Consumo di energia 600 W Classe di protezione Funzionamento ra...

Страница 26: ...ands If the appliance is humid or wet unplug it immediately The device and the mains lead have to be checked regular ly for signs of damage If damage is found the device must not be used Use only orig...

Страница 27: ...ise dips sauces soups baby food and milkshakes The appliance is intended for amounts common in the private household Use in hot foods is possible It is intended for the use in private households and s...

Страница 28: ...appliance upright In this way you avoid spatters 2 Hold the grip with one hand in such way that you can press one of the push buttons I or TURBO at the same time Push button I 2 This switches on the...

Страница 29: ...approx 0 77 kg The right to make technical and design modifications in the course of continuous product development remains reserved This device complies with all current CE directives such as electr...

Страница 30: ...rzysta z urz dzenia na zewn trz Prosz trzyma urz dzenie z daleka od ciep a bezpo redniego promieniowania s onecznego wilgoci w adnym wypad ku nie zanurza w substancjach p ynnych oraz ostrych kraw dzi...

Страница 31: ...by zanurzana w wodzie w celu jej czyszczenia Prosz post powa zgodnie z instrukcjami zawartymi w rozdziale Czyszczenie UWAGA Za pomoc tego urz dzenia nie nale y rozdrabnia bardzo twar dych produkt w ta...

Страница 32: ...o blendera 6 do momentu umieszczenia na miejscu Zwr uwag na wg bienia w blenderze 3 Zwolnij przyciski Obudowa silnika i blender zosta y dok adnie po czone W celu od czenia naci nij jednocze nie i przy...

Страница 33: ...rozwoju produktu Niniejsze urz dzenie odpowiada wymaganiom normy bez piecze stwa u ytkowania oraz spe nia wymagania dyrektywy niskonapi ciowej i kompatybilno ci elektromagnetycznej Og lne warunki gwa...

Страница 34: ...re lub uszkodzone urz dzenia elektryczne nale y odstawi do miejskich punkt w zbi rki Prosimy unika potencjalnych zagro e dla zdrowia i rodo wiska poprzez nieprawid owe metody utylizacji odpad w Przycz...

Страница 35: ...dvess gnek semmi esetre se m rtsa folyad kba s vja az les sz lekt l Ne haszn lja a k sz l ket vizes k zzel Ha a k sz l k vizes vagy nedves lett azonnal h zza ki a konnektorb l A k sz l ket s a h l zat...

Страница 36: ...erek italok sszekever s re haszn lhat Alkalmas pl majon z k l nb z m rt sok sz szok levesek b bi telek s tejes turmixok elk sz t s re A k sz l k csak h ztart si mennyis gek feldolgoz s ra alkalmas Ne...

Страница 37: ...atot gy hogy k zben lenyomva tartja valamelyik az I es vagy a TURBO es nyom gombot I es gomb 2 Ezzel minim lis sebess get r el TURBO es gomb 3 Ezzel el ri a maxim lis sebess get Ez m r nem szab lyozha...

Страница 38: ...g t a folyamatos term kfejleszt s miatt fenntartjuk A k sz l k megfelel minden rv nyes CE ir nyelvnek bele rtve az elektrom gneses megfelel s gr l s a kisfe sz lts g berendez sekr l sz l ir nyelveket...

Страница 39: ...39 SM 3638_IM 03 12 15...

Страница 40: ...40 SM 3638_IM 03 12 15...

Страница 41: ...41 SM 3638_IM 03 12 15 1 1 1 2 3 1 2 I 3 TURBO 4 5 6 7 1 5 c 1 5 3 1 5 2 4 6 3 1 2 1 2 I TURBO I 2 TURBO 3 3 4 5 6 1...

Страница 42: ...42 SM 3638_IM 03 12 15 1 SM 3638 220 240 50 60 600 1 0 77 CE...

Страница 43: ...43 SM 3638_IM 03 12 15 SM 3638 60 50 240 220 600 0 77...

Страница 44: ...44 SM 3638_IM 03 12 15 5 1 4 2 6 3 1 2 1 2 TURBO I 3 4 5 1 6 1...

Страница 45: ...45 SM 3638_IM 03 12 15 1 1 1 2 3 1 I 2 TURBO 3 4 5 6 7 1 5 5 3...

Страница 46: ...46 SM 3638_IM 03 12 15...

Страница 47: ......

Страница 48: ......

Страница 49: ......

Страница 50: ...SM 3638 Stand 12 2015 SM 3638_IM 03 12 15...

Отзывы: