background image

11

Enfants et personnes invalides

•  Pour la sécurité de vos enfants, garder hors de leur portée 

tous les emballages (sachets en plastique, pièces de 

cloisonnement, polystyrène etc.).

 

AVERTISSEMENT !

Ne pas laisser de jeunes enfants jouer avec les emballa

-

ges 

danger d’étouffement !

•  Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des 

personnes (y compris des enfants) aux capacités 

physiques, sensorielles ou mentales réduites ou ne 

disposant pas de l’expérience et/ou des connaissances 

nécessaires à moins qu’elles ne soient supervisées ou 

reçoivent d’une personne responsable de leur sécurité des 

instructions concernant l’utilisation de l’appareil.

•  Surveillez les enfants et assurez-vous qu’ils ne jouent pas 

avec l’appareil.

Consignes spéciales de sécurité 

pour cet appareil

 

AVERTISSEMENT ! 

Le bord coupant de la lame est très tranchant !

•  Manipulez la lame avec l’attention nécessaire ! Il y a un 

risque de blessures

 spécialement lors du nettoyage !

•  Ne guidez pas les aliments à couper sur la lame avec la 

main, mais uniquement avec le glisseur.

•  Utilisez toujours le pousse-talon lorsque vous souhaitez 

couper des petits morceaux.

 

ATTENTION : 

Ne coupez pas des aliments trop durs comme des aliments 

surgelés ou de la viande contenant des os.

Avant de changer les accessoires ou les pièces mobiles pen

-

dant le fonctionnement, l’appareil doit être éteint et débranché ! 

Situation des commandes

1  Plaque de positionnement

2  Lame

3  Interrupteur Marche/Arrêt

4  Verrou de la lame

5  Rail de guidage

6  Boîtier

7  Poignée du glisseur

8  Pousse-talon 

9  Glisseur (Repos)

Verso non indiqué :

10  Levier pour régler l’épaisseur de la tranche

Usage prévu

Cet appareil est conçu pour trancher des aliments.
Il est uniquement conçu pour cet usage et devra uniquement 

être utilisé dans ce but précis.

Manuel

Merci d’avoir choisi notre produit. Nous espérons qu’il vous 

apportera entière satisfaction.

Symboles utilisés dans ce manuel

Les notes importantes de sécurité sont marquées de façon 

distincte. Y faire attention afin d’éviter les accidents et 

dommages sur l’appareil. 

 

AVERTISSEMENT :

 

Avertit contre les dangers pour la santé et indique les risques 

potentiels de blessure.

 

ATTENTION : 

Indique de potentiels dangers pour l’appareil ou d’autres 

objets.

 

NOTE :

 

Souligne les conseils et informations donnés à l’utilisateur.

Indications générales de sécurité

Avant d’utiliser cet appareil, lire attentivement ce manuel et 

le conserver avec le Certificat de Garantie, la facture et, si 

possible, l’emballage d’origine, y compris l’emballage interne. 

Si cet appareil est donné à une tierce personne, transmettre le 

manuel avec.
•  Cet appareil ne doit être utilisé que de façon privée et pour 

l’usage auquel il a été destiné. Il n’est pas destiné à une 

utilisation commerciale.

 

Ne l’utilisez pas en extérieurs. Gardez-le à l’abri de la 

chaleur, des rayons directs du soleil, de l’humidité (ne 

l’immergez en aucun cas dans des liquides) et des 

angles des meubles. N’utilisez pas cet appareil avec des 

mains mouillées. Si l’appareil est mouillé, débranchez-le 

immédiatement. 

•  Lorsque vous n’utilisez pas l’appareil, lorsque vous installez 

des accessoires, lorsque vous le nettoyez ou en cas de 

mauvais fonctionnement, éteignez l’appareil et débranchez-

le systématiquement (tirez sur la fiche et non sur le câble).

•  Ne laissez pas l’appareil 

sans surveillance

 lorsqu’il est en 

marche. Eteignez toujours l’appareil lorsque vous quittez la 

pièce. Débranchez l’appareil.

•  Vérifiez régulièrement l’état de l’appareil et du cordon. 

Assurez-vous qu’ils ne soient pas endommagés et cessez 

d’utiliser l’appareil si vous constatez des dommages.

•  Ne réparez pas vous-même l’appareil. Veuillez prendre 

contact avec du personnel qualifié. Afin d’éviter les risques, 

un cordon d’alimentation endommagé doit être remplacé 

par un cordon équivalent par le constructeur, notre service 

après-vente ou tout autre spécialiste qualifié.

•  N’utilisez que les composantes originales.

•  Veuillez respecter les “Instructions spéciales de sécurité” 

présentées ci-après.

Содержание MA 3454

Страница 1: ... utasítás Посібник користувача Руководство пользователя MA 3454 Metall Allesschneider Universele snijmachine Trancheur métallique universel Cortadora metálica universal Affettatrice universale in metallo Universal metal slicer Uniwersalna metalowa krajalnica Univerzális fém szeletelő Універсальний металевий станок для нарізання Универсальная металлическая ломтерезка ...

Страница 2: ...Posizione dei comandi Pagina 3 Manuale dell utente Pagina 17 Specifiche tecniche Pagina 19 Smaltimento Pagina 19 ENGLISH Contents Location of Controls Page 3 User manual Page 20 Technical Specifications Page 22 Disposal Page 22 JĘZYK POLSKI Spis treści Lokalizacja kontrolek Strona 3 Instrukcja użytkowania Strona 23 Techniczne specyfikacje Strona 25 Warunki gwarancji Strona 25 Usuwanie Strona 25 MA...

Страница 3: ...ocatie van bedieningselementen Situation des commandes Ubicación de los controles Posizione dei comandi Location of Controls Lokalizacja kontrolek Akezelőszervek elhelyezkedése Розташування органів керування Расположение элементов 3 ...

Страница 4: ...dieser Bedienungsanleitung Wichtige Hinweise für Ihre Sicherheit sind besonders gekenn zeichnet Beachten Sie diese Hinweise unbedingt um Unfälle und Schäden am Gerät zu vermeiden WARNUNG Warnt vor Gefahren für Ihre Gesundheit und zeigt mögliche Verletzungsrisiken auf ACHTUNG Weist auf mögliche Gefährdungen für das Gerät oder andere Gegenstände hin HINWEIS Hebt Tipps und Informationen für Sie hervo...

Страница 5: ...nschild Schließen Sie das Gerät an eine vorschriftsmäßig installier te Schutzkontaktsteckdose an Bedienung HINWEIS Wenn Sie besonders dünn schneiden wollen feuchten Sie das Messer mit einem feuchten Tuch leicht an So verhindern Sie dass das Schneidgut am Messer anklebt 1 Stellen Sie mit dem Hebel die Schnittstärke ein Maximale Schnittstärke 15 mm 2 Legen Sie das Schneidgut auf den Schlitten 3 Drüc...

Страница 6: ...eistungen zur Verfügung gestellt werden 3 Mängel müssen innerhalb von 14 Tagen nach Erkennbar keit uns gegenüber schriftlich angezeigt werden Besteht der Garantieanspruch zu Recht entscheiden wir auf welcheArt der Schaden Mangel behoben werden soll ob durch Reparatur oder durchAustausch eines gleichwerti gen Geräts 4 Garantieleistungen werden nicht für Mängel erbracht die auf der Nichtbeachtung de...

Страница 7: ...ungen entfällt IhrAnspruch auf Garantieleistungen Clatronic International GmbH Industriering Ost 40 D 47906 Kempen Entsorgung Bedeutung des Symbols Mülltonne Schonen Sie unsere Umwelt Elektrogeräte gehören nicht in den Hausmüll Nutzen Sie die für die Entsorgung von Elektrogeräten vorge sehenen Sammelstellen und geben dort Ihre Elektrogeräte ab die Sie nicht mehr benutzen werden Sie helfen damit di...

Страница 8: ... aangeduid Volg deze opmerkingen altijd op om ongelukken en schade aan het apparaat te voorkomen WAARSCHUWING Waarschuwt voor gezondheidsrisico s en duidt op potentiaal verwondingsgevaar LET OP Duidt op potentiaal gevaar voor het apparaat of voor andere voorwerpen OPMERKING Duidt op tips en informatie voor u Algemene veiligheidsrichtlijnen Lees deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig door voordat u dit...

Страница 9: ...ct geïnstalleerd geaard stopcontact Gebruik OPMERKING Als u heel dun wilt snijden bevochtig dan het mes lichtjes met een vochtige doek Zo voorkomt u dat het voedsel aan het mes blijft plakken 1 Stel de snijdikte in met de hendel Maximale snijdikte 15 mm 2 Plaats het te snijden voedsel op de schuif 3 Schuif het te snijden voedsel indien nodig voorzichtig in de richting van het mes 4 Schakel met de ...

Страница 10: ...nisgeving Dit apparaat voldoet aan alle huidige CE richtlijnen zoals de richtlijn elektromagnetische compatibiliteit en de laagspanningsrichtlijn en is gefabriceerd volgens de meest recente veiligheidsvoorschriften Verwijdering Betekenis van het vuilnisbak symbool Houd rekening met het milieu gooi elektrische apparaten niet weg bij het huishoudafval Breng overbodige of defecte elektrische apparate...

Страница 11: ...s dans ce manuel Les notes importantes de sécurité sont marquées de façon distincte Y faire attention afin d éviter les accidents et dommages sur l appareil AVERTISSEMENT Avertit contre les dangers pour la santé et indique les risques potentiels de blessure ATTENTION Indique de potentiels dangers pour l appareil ou d autres objets NOTE Souligne les conseils et informations donnés à l utilisateur I...

Страница 12: ...ignalétique Branchez l appareil à une prise reliée à la terre et correcte ment installée Fonctionnement NOTE Si vous souhaitez des tranches particulièrement épaisses mouillez légèrement la lame avec un torchon humide De cet te façon vous empêchez les aliments coupés de s accrocher à la lame 1 Réglez l épaisseur de tranche à l aide du levier Epaisseur de tranche maximum 15 mm 2 Placez les aliments ...

Страница 13: ...tissement préalable Cet appareil est conforme à toutes les directives CE en vigueur telles que les directives sur la compatibilité électromagnétique et les faibles tensions et a été fabriqué selon les derniers règlements de sécurité Élimination Signification du symbole de Poubelle à roulettes Prendre soin de l environnement ne pas jeter des appareils électriques avec les ordures ménagères Porter l...

Страница 14: ...elegir nuestro producto Esperamos que disfrute de su utilización Símbolos en este manual del usuario Las notas importantes para su seguridad se indicant claramente Preste mucha atención a las mismas para evitar accidentes y daños al dispositivo AVISO Advierte de riesgos para su salud e indica riesgo potencial de heridas ATENCIÓN Indica peligros potenciales para el dispositivo u otros objetos NOTA ...

Страница 15: ...apo humedecido De este modo evitará que los alimentos cortados se peguen a la hoja 1 Ajuste el grosor de corte con la palanca Grosor máximo de corte 15 mm 2 Pogna los alimentos que va a cortar en el deslizador 3 Si es necesario empuje ligeramente los alimentos a cortar con suavidad hacia la hoja 4 Encienda el aparato con el interruptor 5 Guíe adelante y atrás el deslizador en movimientos homo géne...

Страница 16: ...ada según las últimas normas de seguridad Eliminación Significado del símbolo cubo de basura Cuide del medio ambiente no deseche aparatos eléctricos con los residuos domésticos Deseche los aparatos eléctricos obsoletos o defectuosos en los puntos de recolección municipales Ayude a evitar potenciales impactos medioambientales y en la salud por una eliminación de residuos inadecuada Contribuye al re...

Страница 17: ...riamo che possiate utilizzarlo con la massima soddisfazione Simboli nel manuale dell utente Note importanti per la sicurezza sono segnate in modo chiaro Fare attenzione ad evitare incidenti o danneggiare il dispositivo AVVISO Avvertimenti di pericoli alla salute e indica rischi potenziali di lesioni ATTENZIONE Indica pericoli potenziali per il dispositivo e altri oggetti NOTA Sottolinea consigli e...

Страница 18: ...essore di taglio con la leva Spessore max di taglio 15 mm 2 Collocare gli alimenti da tagliare sulla slitta 3 All occorrenza spingere delicatamente gli alimenti in direzione della lama 4 Accendere l apparecchio con l interruttore 5 Guidare la slitta avanti e indietro con forza spingendo delicatamente Fine funzionamento 6 Portare l interruttore su 7 Sfilare la spina dalla presa Pulizia AVVISO Rimuo...

Страница 19: ...do le più recenti norme di sicurezza Smaltimento Significato del simbolo Cassonetto con ruote Rispettare l ambiente non smaltire dispositivi elettrici nei rifiuti domestici Lo smaltimento di dispositivi obsoleti o difettosi deve avvenire tramite consegna presso punti di raccolta locali Aiutate ad evitare pericoli potenziali per l ambiente e la nostra salute tramite uno smaltimento non corretto Voi...

Страница 20: ...u for selecting our product We hope that you will enjoy use of the appliance Symbols in this user manual Important notes for your safety are marked distinctively Pay absolute attention to them to avoid accidents and damage to the device WARNING Warns of dangers for your health and indicates potential risks of injury CAUTION Indicates potential dangers for the device or other objects NOTE Highlight...

Страница 21: ...sary slightly Push the food to be cut gently in the direction of the blade 4 Turn on the appliance with the switch 5 Guide the slide back and forth in a consistent movement while pushing gently Ending operation 6 Set the switch to 7 Disconnect the plug from the outlet Cleaning WARNING Always remove the power cord before cleaning Never immerse the appliance in water to clean it It could result in a...

Страница 22: ...tured according to the latest safety regulations Disposal Meaning of the Wheelie Bin Symbol Take care of our environment do not dispose of electrical applicances via the household waste Dispose of obsolete or defective electrical appliances via municipal collection points Please help to avoid potential environmental and health impacts through improper waste disposal You contribute to recycling and...

Страница 23: ...ne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa są wyraźne zaznaczone Należy wziąć je pod szczególną uwagę aby uniknąć wypadków i uszkodzeń urządzenia OSTRZEŻENIE Niebezpieczeństwo dla zdrowia oraz potencjalne ryzyko obrażeń ciała UWAGA Oznacza potencjalne zagrożenie urządzenia lub innych obiektów WSKAZÓWKA Podświetlone wskazówki oraz informacje Generalne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa Przedużyciemurząd...

Страница 24: ...zyć urządzenie z odpowiednio zainstalowanym uziemionym gniazdkiem Działanie WSKAZÓWKA Jeśli chcemy kroić na bardzo cienkie plastry należy deli katnie nawilżyć ostrze wilgotnym ręcznikiem W ten sposób zapobiegamy przywarciu jedzenia do ostrza 1 Wyregulować grubość krojenia za pomocą dźwigni Maksy malna grubość krojenia 15 mm 2 Ułożyć żywność do krojenia na prowadnicy 3 W razie konieczności delikatn...

Страница 25: ...eprawidłowego ustawienia wartości napięcia elektrycznego zasilanie z nieodpowiedniego gniazda zasilania sznurów połączeniowych sieciowych żarówek baterii akumulatorów uszkodzeń wyrobu powstałych w wyniku niewłaściwego lub niezgodnego z instrukcją jego użytkowania przechowywania konserwacji samowolnego zrywania plomb oraz wszelkich przeróbek i zmian konstrukcyjnych dokonanych przez użytkownika lub ...

Страница 26: ...li majd a készülék használatában A Használati Útmutatóban Található Jelzések Az Ön biztonságára vonatkozó fontos tudnivalókat külön kiemeltük Kérjük mindenképpen ügyeljen ezekre annak érdekében hogy elkerülje a baleseteket és a készülék károsodását FIGYELMEZTETÉS Egészségét károsító veszélyforrásokra figyelmeztet és jelzi a lehetséges sérülésveszélyeket VIGYÁZAT A készülékre vagy más tárgyakra ves...

Страница 27: ...er odatapadjon a késhez 1 Állítsa be a vágási vastagságot a karral Maximális vágási vastagság 15 mm 2 Tegye a vágandó élelmiszert a szánra 3 Ha szükséges enyhén nyomja a vágandó élelmiszert a kés irányába 4 Kapcsolja be a készüléket a kapcsolóval 5 Egyenletes sebességgel vezesse hátra és előre a szánt miközben finoman nyomja Használat befejezése 6 Állítsa a kapcsolót állásba 7 Húzza ki a dugaszt a...

Страница 28: ...abb biztonsági szabályozások figyelembe vételével készült Hulladékkezelés A Kerekes Szeméttároló Szimbólum Jelentése Óvja a környezetet ne a háztartási hulladékkal semmisítse meg az elektromos készülékeket Afölösleges vagy hibás elektromos készülékeket a helyi gyűjtőpontokban adja le Segítsen elkerülni a helytelen hulladékkezelésből eredő környezeti és egészségügyi hatásokat Hozzájárulhat a régi e...

Страница 29: ...жливостями Символи у цьому посібнику Задля вашої безпеки подано чіткі застереження Радимо звернути на них увагу щоб уникнути нещасних випадків і пошкодження пристрою ПОПЕРЕДЖЕННЯ Попереджає про небезпеку здоров ю і вказує на можли вий ризик травмування УВАГА Вказує на можливу небезпеку для пристрою чи інших предметів ПРИМІТКА Вказує на підказку чи інформацію для користувача Загальні вказівки щодо ...

Страница 30: ...ає характеристикам при строю Інформацію про це можна знайти на табличці з технічними характеристиками Під єднайте пристрій до належно встановленої зазем леної розетки Робота ПРИМІТКА Щоб нарізати продукт на дуже тоненькі шматки злегка змочіть лезо вологим рушником Таким чином можна запобігти прилипанню їжі до леза під час нарізання 1 За допомогою важеля налаштуйте товщину нарізання Максимальна тов...

Страница 31: ...о зупинки 7 Перевірте чи лезо надійно закріплено Технічні характеристики Модель MA3454 Джерело живлення 230 В 50 Гц Споживання живлення макс 180 Вт Клас безпеки II Короткий цикл роботи 5 хвилин Вага нетто прибл 4 10 кг Технічні характеристики можуть бути змінені Цей пристрій сертифіковано відповідно до діючих норм РЄ наприклад норм електромагнітної сумісності і низької напруги і сконструйовано від...

Страница 32: ...Мы надеемся что вы с удовольствием будете пользоваться им Символы в данном руководстве пользователя Важные указания касающиеся вашей безопасности отмечены особо Во избежание несчастных случаев и повреждения устройства обращайте на них особое внимание ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Предупреждение об опасности для здоровья указывает на возможность повреждений ВНИМАНИЕ Потенциальная опасность для устройства или друг...

Страница 33: ... убедитесь что напряжение сети соответствует указанному на приборе Эта информация приведена на паспортной табличке Включите прибор в правильно установленную зазем ленную стенную розетку Использование ПРИМЕЧАНИЯ Для нарезки особенно тонких ломтей смочите нож влажным полотенцем Это предотвратит прилипание продукта к ножу 1 Установите толщину ломтей рычагом Максимальная толщина ломтей 15 мм 2 Помести...

Страница 34: ...ения ножа Технические характеристики Модель MA3454 Электропитание 230 В 50 Гц Потребляемая мощность макс 180 Вт Класс защиты II Беспрерывная работа 5 минут Вес нетто прибл 4 10 кг Изменения могут вноситься без предварительного уведомления Данное устройство соответствует всем текущим директивам CE таким как электромагнитная совместимость и низкое напряжение оно произведено в соответствии с новейшим...

Страница 35: ......

Страница 36: ......

Страница 37: ......

Страница 38: ...Stand 12 11 ...

Отзывы: