background image

20

PO

RT

UG

S

PORTUGUÊS

Indicações de segurança 

Antes de pôr este aparelho a funcionar, leia muito atentamente 
as instruções de emprego e guarde-as muito bem, juntamente 
com o talão de garantia, o talão de compra e, tanto quanto 
possível, a embalagem com os elementos interiores. Se puser 
o aparelho à disposição de terceiros, entregue-lhes também as 
Instruções de Utilização.

•  O aparelho destina-se exclusivamente ao uso particular, e 

não a fi ns industriais.

•  Nunca ponha a funcionar um aparelho com quaisquer 

danos.

•  Não conserte o aparelho por si mesmo, mas procure antes 

um especialista autorizado.

•  Use o aparelho somente para a fi nalidade prevista.
•  Não imergir a balança em água.
•  A balança foi concebida para um peso máximo de 3 kg.
•  O aparelho não necessita de qualquer manutenção.
•  Proteger o aparelho de medição contra os raios directos do 

sol, temperaturas altas, húmidade e pó.

Crianças e pessoas débeis

•  Para a segurança dos seus fi lhos, não deixe partes da 

embalagem (sacos plásticos, papelão, esferovite, etc.) ao 
alcance dos mesmos.

 

Atenção! 

Não deixe crianças pequenas brincarem com 

folhas de plástico. 

Perigo de asfi xia!

•  Para proteger crianças ou pessoas débeis contra os perigos 

de aparelhos eléctricos, preste atenção a que este aparelho 
só seja utilizado sob vigilância. Estre aparelho não é um 
brinquedo. 

Não 

deixe crianças brincar com ele.

Símbolos nestas Instruções de uso

Indicações importantes para a sua segurança estão marcadas 
de forma especial. Preste incondicionalmente atenção a estas 
indicações, para evitar acidentes e estragos no aparelho: 

 AVISO: 

Chama a atenção para perigos existentes para a sua saúde e 
para possíveis riscos de ferimento. 

 ATENÇÃO: 

Chama a atenção para possíveis perigos existentes para o 
aparelho ou para outros objectos.

 INDICAÇÃO:

 Realça sugestões e informações para si.

Colocação da pilha

1.  Abra o compartimento das baterias na parte de trás.
2.  Coloque à frente uma bateria bloco E-8 do Tipo “9V 6F22” 

(bateria contida no volume de fornecimento) D. Preste 
atenção a que a polaridade seja a correcta! 

3.  Torne a fechar o compartimento.
4.  No caso de a balança não ser utilizada durante um período 

prolongado, retire a pilha, para evitar que haja um “derrama-
mento” de ácido da mesma.

5.  Sempre que no visor apareça o símbolo de uma pilha, esta 

terá de ser substituída.

 ATENÇÃO: 

As pilhas não devem ser deitadas no lixo doméstico. Entregue 
as pilhas gastas nos locais próprios ou na loja onde as 
comprou.

 AVISO: 

•  Não exponha as baterias a temperaturas elevadas ou à 

luz solar directa. Nunca atire as baterias para o lume, pois 
há 

perigo de explosão

!

•  Não deite nunca as pilhas para dentro do fogo.

Indicações de utilização 

•  A balança de cozinha foi concebida para indicar o peso de 

alimentos e ingredientes. 

•  Pode, para além disso, visualizar com ajuda da tabela de 

alimentação e do código de números (FOODCODE) diver-
sos valores nutritivos, como por ex. calorias, sal, gordura, 
ou unidades de quantidade de hidratos de carbono.

•  Pode memorizar os valores dos ingredientes individualmen-

te und deixar adicioná-los no fi m. 

•  Podem ser pesadas até 99 ingredientes individuais.

A tabela de valores nutritivos (FOODCODE) 

•  Encontra na tabela de valores nutritivos mais de 900 

géneros alimentares aos quais foi atribuído um número de 
código (FOODCODE). 

•  Se desejar analisar com a sua balança os valores nutritivos 

de um género alimentar em relação ao seu peso, procure 
primeiro o seu FOODCODE na tabela.

 INDICAÇÃO: 

Utilize o FOODCODE de um género alimentar comparável, se 
não encontrar o seu produto espeical na tabela.

 AVISO: 

para pessoas submetidas a uma dieta rigorosa, por ex. 
Diabetes. Se não conseguir atribuir o seu género alimentar 
com exactidão a um FOODCODE, prescinda de preferência 
do consumo do mesmo, até obter informações que escla-
recedoras.

Prato da balança 

O prato de vidro da balança está embalado separadamente e 
tem de ser enroscado na rosca da balança.

Desconexão automática 

•  Se durante 30 segundos não houver medição ou uma 

entrada no campo de comando, a balança desliga-se 
automaticamente. 

•  Tal automatismo poupa a bateria, guardando contudo os 

valores memorizados.

05-KWA 3115   20

07.03.2007, 10:11:20 Uhr

Содержание KWA 3115

Страница 1: ...tie Instrucciones de servicio Garant a Manual de instru es Garantia Istruzioni per l uso Garanzia Bruksanvisning Garanti Instruction Manual Guarantee Instrukcja obs ugi Gwarancja N vod k pou it Z ruka...

Страница 2: ...PORTUGU S PORTUGU S ndice Descri o dos elementos P gina 3 Manual de instru es P gina 20 Caracter sticas t cnicas P gina 22 Garant a P gina 22 ITALIANO ITALIANO Indice Elementi di comando Pagina 3 Ist...

Страница 3: ...3 LCD Display LCD display cran LCD Visualizador LCD Display LCD Visore LCD LCD display LCD display Wy wietlacz LCD LCD displej LCD display 05 KWA 3115 3 07 03 2007 10 10 49 Uhr...

Страница 4: ...ng enthalten D ein Achten Sie auf die richtige Polarit t 3 Schlie en Sie das Batteriefach wieder 4 Wird das Ger t l ngere Zeit nicht benutzt nehmen Sie bitte die Batterie aus dem Ger t um ein Auslaufe...

Страница 5: ...nnen Sie sich dies auch in ml bzw oz anzeigen lassen Die Zifferntasten Die Zifferntasten 0 9 brauchen Sie um den Code aus der Ern hrungstabelle einzugeben Anwendung Einschalten Stellen Sie die Waage a...

Страница 6: ...n m ig feuchtes Tuch Drehen Sie die Glas che zur einfachen Reinigung gegen den Uhrzeigersinn von der Halterung ab Als Zusatzmittel k nnen Sie ein handels bliches Sp lmittel oder eine einfache Seife ve...

Страница 7: ...und geben dort Ihre Elektroger te ab die Sie nicht mehr benutzen werden Sie helfen damit die potenziellen Auswirkungen durch falsche Entsorgung auf die Umwelt und die menschliche Gesundheit zu vermei...

Страница 8: ...et op de juiste polariteit 3 Sluit het batterijvak weer 4 Verwijder de batterij wanneer het apparaat gedurende een langere periode niet wordt gebruikt Zo voorkomt u lekkage van het batterijzuur 5 Een...

Страница 9: ...ts WT g oz Met deze toets kunt u de volgende gewichtseenheden kiezen kg g lb oz oz Waanneer u water wilt wegen kan dit ook in ml resp oz worden weergeven De cijfertoetsen De cijfertoetsen 0 9 hebt u n...

Страница 10: ...Hierdoor kan het elektronische component vernield worden Voor de reiniging van de buitenkant gebruikt u alleen een vochtige doek Voor een eenvoudigere reiniging van de plaat draait u deze tegen de klo...

Страница 11: ...af die u niet meer gebruikt Daardoor helpt u de potenti le effecten te voorkomen die een verkeerde afvoer op het milieu en de menselijke gezondheid kunnen inwerken Op deze wijze levert u uw bijdrage...

Страница 12: ...rnis Veillez respecter la polarit 3 Refermez le compartiment des piles 4 Si l appareil n est pas utilis pendant un certain temps retirez la pile pour viter qu elle ne coule 5 Lorsque le symbole de la...

Страница 13: ...Si vous souhaitez peser de l eau pure vous pouvez faire af cher la valeur galement en ml voire en oz Les touches chiffres Vous aurez besoin des touches chiffres 0 9 pour saisir le code provenant du t...

Страница 14: ...ettoyer l ext rieur de l appareil un torchon normale ment humide suf t Pour un nettoyage plus ais d tachez le plateau en verre de la xation en le tournant dans le sens inverse des aiguilles d une mont...

Страница 15: ...des appareils que vous n utilisez plus Vous contribuez ainsi viter les impacts potentiels dans l environnement et sur la sant de chacun caus s par une mauvaise limination de ces d chets Vous contribue...

Страница 16: ...or ma parte del suministro Tenga atenci n con la polaridad correcta 3 Cierre de nuevo la c mara de bater as 4 En caso de no utilizar el aparato por largo tiempo retire la bater a para evitar que se de...

Страница 17: ...n en ml o oz Las teclas num ricas Necesita las teclas num ricas 0 9 para introducir el c digo de la tabla alimenticia Empleo La conexi n Coloque la balanza sobre una super cie plana y lisa Pulse la te...

Страница 18: ...las agujas del reloj Como aditivo puede utilizar un agente de lavado ordinario o jab n El vidrio no es apto para lavavajillas No utilice nunca productos corrosivos o abrasivos Despu s de la limpieza s...

Страница 19: ...tos el ctricos que no vaya a utilizar m s Ayudar en evitar las potenciales consecuencias a causa de una erron a eliminaci n de desechos para el medio ambiente y la salud humana Con ello contribuir a l...

Страница 20: ...ornecimento D Preste aten o a que a polaridade seja a correcta 3 Torne a fechar o compartimento 4 No caso de a balan a n o ser utilizada durante um per odo prolongado retire a pilha para evitar que ha...

Страница 21: ...WT g oz Com esta tecla pode seleccionar as seguintes unidades de peso Kg g lb oz oz Se quiser pesar gua pura ent o tamb m pode deixar indicar isto em ml ou em oz As teclas num ricas Precisa das tecla...

Страница 22: ...nico poder ser destru do Limpar a parte exterior da torradeira apenas com um pano h mido Rode para uma limpeza f cil a superf cie de vidro no sentido contr rio ao dos ponteiros do rel gio e retire a...

Страница 23: ...orma contribuir para ajudar a evitar os potenciais efei tos perniciosos que um falso dep sito de objectos usados ter o tanto no que diz respeito ao ambiente como sa de humana Dar igualmente a sua cont...

Страница 24: ...o 9V 6F22 la batteria non compresa nella fornitura D Fare attenzione ad inserire i poli correttamente 3 Richiudere il vano batterie 4 Se non si usa l apparecchio per un lungo periodo togliere la batte...

Страница 25: ...ua il valore pu essere visualiz zato anche in ml o oz Tasti cifra I tasti cifra 0 9 servono per inserire il codice rilevato dalla tabella dei valori nutritivi Uso Accendere Mettere la bilancia su una...

Страница 26: ...a all acqua si pu usare un comune detergente per stoviglie o sapone La super cie di vetro non adatta a lavastovig lie Non usate detersivi forti o abrasivi Dopo la pulizia asciugare bene l apparecchio...

Страница 27: ...tici che non sono pi in uso Si contribuisce cos ad evitare un effetto potenziale sull ambien te e sulla salute dovuto magari ad una eliminazione sbagliata Questo signi ca un contributo personale alla...

Страница 28: ...t for unng at det renner ut batterisyre 5 Et batterisymbol i displayet indikerer at batteriet b r skiftes OBS Batterier h rer ikke hjemme i husholdningsavfallet Brukte batterier skal leveres p ansvarl...

Страница 29: ...es resultatet vises Tilleggsvektfunksjon Tara nsker du legge enda en bestanddel til den f rste og veie disse Trykk raskt p ON OFF tasten Vekten stilles inn p 0 igjen N r du n legger p ere bestanddeler...

Страница 30: ...ktbelastning 3 kg Dette apparatet har blitt testet i henhold til alle aktuelle CE retningslinjer som det rammes av f eks elektromagnetisk toleranse og direktiver om lavspenning Det er laget i henhold...

Страница 31: ...larity is correct 3 Close the battery compartment again 4 If the device is not used for a prolonged period of time please take the batteries out in order to prevent leakage of battery acid 5 A battery...

Страница 32: ...es Switching On Place the scales on a at smooth surface Press the ON OFF button All segments are brie y illuminated in the display followed by 0 and 0 0 Weighing Use the WT g oz button to select the d...

Страница 33: ...g This device has been tested according to all relevant current CE guidelines such as electromagnetic compatibility and low voltage directives and has been constructed in accordance with the latest sa...

Страница 34: ...W bateri blokow E 8 typu 9V 6F22 bateria jest dostarczona w komplecie D Prosz pami ta o w a ciwej polarno ci 3 Prosz ponownie zamkn kiesze na baterie 4 Je eli nie korzystaj Pa stwo z urz dzenia przez...

Страница 35: ...gi kg g lb oz oz Do wa enia czystej wody mo na wybra tak e wskazanie w ml lub w oz Przyciski numeryczne Przyciski numeryczne 0 9 potrzebne s do wprowadzania kodu z tabeli warto ci od ywczych Obs uga W...

Страница 36: ...ciereczk Dane techniczne Model KWA 3115 Napi cie zasilaj ce Bateria blokowa E typu 9V 6F22 Maks ci ar wsadu 3 kg Niniejsze urz dzenie odpowiada wymaganiom normy bezpiecze stwa u ytkowania oraz spe ni...

Страница 37: ...nie ogranicza ani nie zawiesza uprawnie kupuj cego wynikaj cych z niezgodno ci towaru z umow Gwarancja oraz zawarte w niej warunki obowi zuj na terenie Rzeczpospolitej Polskiej Znaczenie symbolu Pojem...

Страница 38: ...lo te jednu blokovou baterii E 8 typu 9V 6F22 baterie jsou v cen D Dbejte na spr vnou polaritu 3 P ihr dku pro baterii op t zav ete 4 Nebude li p stroj del dobu pou v n vyjm te pros m ba terii z p str...

Страница 39: ...e k tomu abyste mohli zadat k d z v ivov tabulky Pou it Zap n n Postavte v hu na rovnou hladkou plochu Stiskn te tla tko ON OFF Na displeji se kr tce osv tl v echny segmenty pot se zobraz 0 p p 0 0 V...

Страница 40: ...podle v ech p slu n ch v sou asn dob platn ch sm rnic CE jako je nap elektromagnetick kompatibilita a direktiva o n zkonap ov bezpe nosti a byl zkonstruov n podle nejnov j ch bezpe nostn technick ch p...

Страница 41: ...be egy 9V 6F22 t pus E 8 blokkelemet az elem a csomagban tal lhat D gyeljen a helyes polarit sra 3 Csukja vissza az elemtart rekeszt 4 Ha hosszabb id n t nem haszn lja a k sz l ket vegye ki bel le az...

Страница 42: ...rni ezt ml ben ill oz ban is megteheti Sz mgombok A 0 9 sz mgombokra ahhoz van sz ks g hogy a t pl l k t bl zatb l beadja az lelmiszer k dj t Haszn lata Bekapcsol s Helyezze a m rleget egyenes s k fe...

Страница 43: ...nem tiszt that mosogat g pben Ne haszn ljunk semmilyen er s vagy s rol hat s tiszt t s zert Tiszt t s ut n gondosan t r lje meg a k sz l ket sz raz puha ruh val M szaki adatok Modell KWA 3115 Fesz lts...

Страница 44: ...44 3 1 2 E 8 9V 6F22 D 3 4 5 H FOODCODE 99 FOODCODE 900 FOODCODE FOODCODE 05 KWA 3115 44 07 03 2007 10 12 09 Uhr...

Страница 45: ...45 FOODCODE 30 2 M MR MC CLR FOOD CODE FOOD CODE SALT FAT FIBRE CAL BE 12 PROT CHOL WT g oz Kg g lb oz oz ml oz 0 9 ON OFF 0 0 0 WT g oz ON OFF 0 05 KWA 3115 45 07 03 2007 10 12 11 Uhr...

Страница 46: ...WT WT g oz FOOD CODE 000 MC CLR 205 FOOD CODE WT g oz WT M MEMORY M01 483 MC CLR 483 M MR MEMORY 1 MC CLR WT g oz 1 ON OFF 0 WT g oz ml oz KWA 3115 T 9V 6F22 M 3 kg 05 KWA 3115 46 07 03 2007 10 12 14...

Страница 47: ...47 05 KWA 3115 47 07 03 2007 10 12 16 Uhr...

Страница 48: ...05 KWA 3115 48 07 03 2007 10 12 17 Uhr...

Страница 49: ...05 KWA 3115 49 07 03 2007 10 12 17 Uhr...

Страница 50: ...henhold til garantierkl ring 24 miesi ce gwarancji na podstawie karty gwarancyjnej Z ruka 24 m s c podle prohl en o z ruce A garanci t l sd a haszn lati utas t sban Kaufdatum H ndlerstempel Unterschri...

Отзывы: