background image

18

Recettes

Génoise (recette simple) 

 Vitesse 3 à 4

Ingrédients :
250 g de beurre doux ou de margarine, 250 g de sucre,  

1 sachet de sucre vanille ou bien un sachet de Citro-back 

(poudre de citron), 1 pincée de sel, 4 œufs, 500 g de farine 

de froment, 1 sachet de levure chimique, environ 1/8 litre de 

lait.

Préparation :
Versez la farine de froment avec les autres ingrédients 

dans le bol à mélanger (8) et mélangez à l’aide du crochet 

mélangeur pendant 30 secondes à la vitesse 2, puis durant 

environ 3 minutes à la vitesse 3. Huilez le moule à gâteaux 

ou bien disposez du papier sulfurisé, versez la pâte et faites 

cuire. Goûtez avant de sortir le plat du four : piquez au centre 

avec un ustensile en bois. Le gâteau sera cuit si la pâte ne 

s’accroche pas à la tige. Placez le gâteau sur une grille de 

cuisson pour le laisser refroidir.

Four conventionnel :
Position de la plaque :   2

Chaleur :  

  Pour un four électrique : provenant  

 

  du haut et du bas 175 à 200 °C,  

 

  pour un four à gaz : réglage 2 à 3

Temps de cuisson :    50 à 60 minutes
Vous pouvez modifier cette recette en fonction de vos goûts, 

par exemple avec 100 g de raisins ou 100 g de noisettes ou 

encore 100 g de chocolat râpé. Laissez libre cours à votre 

imagination.

Petits pains au grain de lin 

Vitesse 1 à 2

Ingrédients :
500 à 550 g de farine de froment, 50 g de graines de lin, 3/8 

litre d’eau, 1 cube de levure (40 g), 100 g crème allégée, bien 

drainée, 1 cuillère a café de sel. Pour le levage : 2 cuillères 

à soupe d’eau

 

 

 

 

 

Préparation :
Trempez les graines de lin dans 1/8 l d’eau tiède. Placez le 

reste de l’eau tiède (1/4 l) dans le bol mixeur (8), répartissez 

la levure dedans, ajoutez la crème et mélangez bien à l’aide 

du crochet à pétrir à vitesse 1. La levure doit être complète-

ment dissoute dans l’eau. Ajoutez la farine avec les graines 

de lin trempées et le sel dans le bol à mélanger. Pétrissez sur 

la vitesse 1, puis passez à la vitesse 2 et continuez de pétrir 

durant encore 3 à 5 minutes. Couvrez la pâte et laissez lever 

dans un endroit chaud durant 45 à 60 minutes. Pétrissez 

à nouveau, sortez du bol de mixage (8) et formez 16 petits 

pains. Couvrez un plateau de cuisson avec du papier sulfuri-

sé. Placez dessus les petits pains et faites monter durant  

15 minutes, ajoutez de l’eau tiède et faites cuire.

Four conventionnel ::
Position de la plaque : 

2

Chaleur : 

Pour un four électrique :  

 

provenant du haut et du bas  

 

de 200 à 220 °C (préchauffé  

 

pendant 5 minutes), pour un  

 

four à gaz : réglage 2 à 3

Temps de cuisson : 

30 à 40 minutes

Crème au chocolat 

Vitesse 4 à 5

Ingrédients :
200 ml de crème fraîche vanillée, 150 g de chocolat noir,  

3 œufs, 50 à 60 g de sucre, 1 pincée de sel, 1 sachet de 

sucre vanillée, 1 cuillère à soupe de cognac ou de rhum, 

feuilles de chocolat.

Préparation :
Battez la crème dans le bol à mélanger (8) avec le fouet 

(7b), retirez-la du bol (8) et laissez-la refroidir. Mélangez le 

chocolat selon les instructions de l'emballage ou chauffez-le 

pendant 3 minutes au four à micro-ondes à 600 W. Pendant 

ce temps, battez les œufs, le sucre, le sucre vanillé, le 

cognac ou le rhum, puis le sel dans le bol à mélanger (8) 

avec le fouet (7b) à vitesse 4 jusqu’à obtenir une mousse. 

Ajoutez le chocolat fondu et mélangez-le uniformément à 

vitesse 4 à 5. Mettez de côté un peu de crème fouettée pour 

la garniture. Ajoutez le reste de crème au contenu crémeux et 

incorporez-le à l’aide de la fonction par impulsions (vitesse  

P

 "). Garnissez la crème au chocolat et servez bien frais.

Nettoyage

  AVERTISSEMENT 

:

• Débranchez toujours le cordon d’alimentation (10) avant net-

toyage.

Содержание KM 3647

Страница 1: ...Robot culinaire Procesador de alimentos Robot da cucina Food Processor Robot kuchenny Konyhai robotg p Gebruiksaanwijzing Manuel d instructions Instrucciones de servicio Istruzioni per l uso Instruct...

Страница 2: ...jo P gina 3 Instrucciones de servicio P gina 20 Datos t cnicos P gina 24 Eliminaci n P gina 24 ITALIANO Indice Elementi di comando Pagina 3 Istruzioni per l uso Pagina 25 Dati tecnici Pagina 29 Smalti...

Страница 3: ...es l ments de fonctionnement Indicaci n de los elementos de manejo Elementi di comando Location of Controls Przegl d element w ob sugi A kezel szervek elhelyezked se 1 8 3 9 4 5 11 7a 6 12 7c 7b 2 3 C...

Страница 4: ...fern Benutzen Sie das Ger t nicht mit feuchten H nden Bei feucht oder nass gewordenem Ger t sofort den Netzstecker ziehen Schalten Sie das Ger t aus und ziehen Sie immer den Stecker aus der Steckdose...

Страница 5: ...nn sie beaufsichtigt oder bez g lich des sicheren Gebrauchs des Ger tes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben ACHTUNG Dieses Ger t ist nicht dazu bestimmt bei der...

Страница 6: ...tigen senken Sie den Arm 2 nicht vollst ndig ab Halten Sie den Spritzschutzdeckel 1 so dass sich die Einf ll ffnung vor Ihnen befindet Setzen Sie ihn dann so auf die R hrsch s sel 8 dass sich der Sch...

Страница 7: ...rsch ssel 8 geben Hefe hinein br ckeln Quark zugeben und mit dem Knethaken auf Stufe 1 gut verr hren Die Hefe muss vollst ndig aufgel st sein Mehl mit den eingeweichten Leinsamen und Salz in die R hrs...

Страница 8: ...konformit t Hiermit erkl rt der Hersteller dass sich das Ger t KM 3647 in bereinstimmung mit den folgenden Anforderungen befindet Europ ische Niederspannungsrichtlinie 2014 35 EU EU Richtlinie f r ele...

Страница 9: ...r Sie kostenlos an unser Servicecenter bzw Servicepartner So einfach kann Service sein 1 Anmelden 2 Einpacken 3 Ab zur Post damit Fertig so einfach geht es Bitte vergessen Sie nicht dem Ger t eine Ko...

Страница 10: ...t niet met natte handen Bij vochtig of nat geworden apparaat onmiddellijk de stroomtoevoer onderbreken Schakel het apparaat altijd uit en trek de stekker eruit aan de stekker trekken niet aan het snoe...

Страница 11: ...het gebruik van een dergelijk apparaat begrijpen LET OP Het apparaat nooit in water onderdompelen om te reiningen Volg de instructies die zijn voorzien in het hoofdstuk Reiniging Nooit iets aan de vei...

Страница 12: ...9 Steek de stekker 10 correct in het stopcontact 10 Selecteer de snelheid met behulp van de onderstaande tabel Deegtype Hulpstuk Instel ling Aantal Max bedrijfs duur Zwaar deeg bijv brood of korstdee...

Страница 13: ...2 De gist dient volledig opgelost te zijn Doe de bloem met het geweekte lijnzaad en het zout in de mengkom Kneed op stand 1 en schakel daarna naar snelheid 2 en meng gedurende 3 5 minuten Dek het deeg...

Страница 14: ...rm De oververhittingsbeveiliging is geactiveerd Maatregel Laat het apparaat afkoelen Mogelijk oorzaak Het apparaat is defect Maatregel Neem contact op met ons servicecentrum of een specialist Technisc...

Страница 15: ...ains mouill es Si de l humidit ou de l eau atteignent l appareil d branchez aussit t le c ble d alimentation Lorsque vous n utilisez pas l appareil lorsque vous installez des accessoires ou vous le ne...

Страница 16: ...les instructions donn es au chapitre Nettoyage Ne touchez aucun interrupteur de s curit N utilisez cet appareil que pour traiter des aliments Une utilisation incorrecte de l appareil d autres fins peu...

Страница 17: ...nnez la vitesse l aide du tableau ci dessous Types de p te Acces soires R glage Quantit Temps de fonction nement max P te paisse par ex pain ou bris e Crochet p trir 1 4 1 75 kg max 3 minutes P te moy...

Страница 18: ...en l aide du crochet p trir vitesse 1 La levure doit tre compl te ment dissoute dans l eau Ajoutez la farine avec les graines de lin tremp es et le sel dans le bol m langer P trissez sur la vitesse 1...

Страница 19: ...L appareil est d fectueux Solution Contactez notre centre de service ou un sp cialiste Caract ristiques Mod le KM 3647 Alimentation 220 240 V 50 60 Hz Puissance lectrique 1 000 W Classe de protection...

Страница 20: ...liquido y el contacto con objetos afila dos No use el aparato con las manos mojadas En caso de que el aparato est h medo o mojado desench felo de inmediato Apague y desenchufe el dispositivo tire del...

Страница 21: ...CAUCI N No sumerja el dispositivo en agua para limpiarlo Obedezca las instrucciones que proporcionamos en el cap tulo Limpieza No manipule los interruptores de seguridad Procese solamente alimentos co...

Страница 22: ...es Use la palanca 3 para bajar por completo el brazo 2 9 Introduzca el enchufe 10 en una toma de corriente adecuada 10 Seleccione la velocidad conforme a la siguiente tabla Tipo de masa Accesorio Posi...

Страница 23: ...e amasado en la velocidad 1 La levadura debe disolverse por completo A ada la harina con la linaza empapada y la sal en el recipiente de mezcla Amase en la velocidad 1 y cambie a velocidad 2 amase dur...

Страница 24: ...le El aparato est demasiado caliente Se ha activado la protec ci n contra sobrecalentamiento Acci n correctora Deje enfriar el aparato Causa probable El aparato est defectuoso Acci n correctora Contac...

Страница 25: ...l apparecchio staccare immedia tamente la spina Spegnere sempre l apparecchio e sfilare la spina dalla presa tirandolo per la presa e non per il cavo quando non si utilizza l apparecchio o quando si...

Страница 26: ...ericoli esistenti ATTENZIONE Non immergere il dispositivo in acqua per la pulizia Seguire le istruzioni fornire nel capitolo Pulizia Non toccare i tasti di sicurezza Lavora solo alimentari con questo...

Страница 27: ...rire la spina 10 in una presa appropriata 10 Seleziona la velocit usando lo schema in basso Tipo di impasto Accessori Impo stazio ne Quantit Tempo di utilizzo max Impasto pesante ad es pane e pasta br...

Страница 28: ...con i semi di lino ammollati e il sale nella scodella per miscelare Impa stare a velocit 1 quindi passare a velocit 2 e impastare per altri 3 5 minuti Coprire l impasto e lasciarlo riposare in un luo...

Страница 29: ...ncora troppo caldo La protezione contro surriscaldamento si attivata Soluzione Far raffreddare il dispositivo Possibile causa L apparecchio difettoso Soluzione Contattare il centro assistenza e un tec...

Страница 30: ...e plug not the cable when you do not use the appliance or when you attach accessories during cleaning or in case of malfunction Do not leave the appliance unattended during operation Always switch off...

Страница 31: ...nce and all included accessories from the box In order to remove any production residue clean all accessories before initial use as described in the chapter Cleaning Electric Connection Check that the...

Страница 32: ...the lever 3 during operation to raise the arm a safety switch deactivates the motor The motor is turned on again only when the swivel arm 2 is lowered again and the control knob 4 is set to 0 before...

Страница 33: ...spoon cognac or rum leaf chocolate Preparation Whip the cream stiff in the mixing bowl 8 with the whisk 7b remove it from the bowl 8 and keep it cool Melt the chocolate according to the instructions...

Страница 34: ...rotection class II Net weight approx 3 80 kg The right to make technical and design modifications in the course of continuous product development remains reserved This device has been tested according...

Страница 35: ...dzi Prosz nie obs ugiwa urz dzenia wilgotnymi d o mi Je eli urz dzenie jest wilgotne lub mokre prosz natych miast wyci gn wtyczk nale y ci gn za wtyczk nie za przew d Zawsze gdy urz dzenie nie jest u...

Страница 36: ...zanurza urz dzenia w wodzie w celu czyszczenia Prosz post powa zgodnie ze wskaz wkami zawartymi w rozdziale Czyszczenie Prosimy nie manipulowa przy wy cznikach bezpiecze stwa Urz dzenie s u y wy czni...

Страница 37: ...odzaj ciasta Nasadka Usta wienia Ilo Maks czas pracy Ci kie ciasto np chleb lub kruche ciasto Mieszak do ciasta 1 4 maks 1 75 kg 3 minuty Ciasto red niej g sto ci np ciasto nale nikowe Ko c wka do mie...

Страница 38: ...ugniatania z pr dko ci 2 Dro d e musz ca kowicie si rozpu ci Doda m k namoczone siemi lniane i s l Ugniata z pr dko ci 1 nast pnie zmieni pr dko na 2 i ugniata jeszcze przez 3 5 minut Przykry ciasto i...

Страница 39: ...ojektowych w trakcie ci g ego rozwoju produktu Niniejsze urz dzenie odpowiada wymaganiom normy bez piecze stwa u ytkowania oraz spe nia wymagania dyrektywy niskonapi ciowej i kompatybilno ci elektroma...

Страница 40: ...do miejskich punkt w zbi rki Prosimy unika potencjalnych zagro e dla zdrowia i rodowiska poprzez nieprawid owe metody utylizacji odpad w T drog przyczyniaj si Pa stwo do ponownego u ycia do recykling...

Страница 41: ...ilyen folyad kba s az les lekt l Ne haszn lja a k sz l ket vizes k zzel Ha a k sz l k vizes vagy nedves lett azon nal h zza ki a konnektorb l Mindig kapcsolja ki s ramtalan tsa a k sz l ket a dugaszt...

Страница 42: ...iszt t skor K vesse a Tiszt t s fejezetben foglalt utas t sokat Ne manipul lja a biztons gi kapcsol t Ak sz l kkel csak lelmiszereket dolgozzon fel Ak sz l k m s c lra val haszn lata s r l st okozhat...

Страница 43: ...3 perc K zepes t szta pl palacsinta t szta Kever la p t 3 4 min 500 g max 3 0 kg 2 4 perc K nny t szta pl gofri vagy crepes t szta puding Habver 4 5 min 500 g max 3 0 kg 2 4 perc T szta t pusa Felhe...

Страница 44: ...eleg helyen kelni 45 60 percig Dagassza jra vegye ki a kever t lb l 8 s form l jon bel le 16 tekercset A tepsit fedje le nedves s t pap rral Helyezze r a tekercseket 15 percig hagyja kelni kenje meg l...

Страница 45: ...z l k meghib sodott Megold s L pjen kapcsolatba a szervizk zponttal vagy egy szakem berrel M szaki adatok Modell KM 3647 ramell t s 220 240 V 50 60 Hz Teljes tm nyfelv tel 1000 W V delmi oszt ly II Ne...

Страница 46: ...46...

Страница 47: ...47 c 1 2 3 5 5 6 7a 7b 7c 8 9 10 11 12...

Страница 48: ...48 1 2 3 2 3 2 7a 7c 6 9 6 7a 7c 3 9 9 9 4 8 8 8 LOCK 5 8 6 4 0 7 3 2 3 8 1 2 1 8 3 2 9 10 10 1 4 1 75 3 3 4 500 3 0 2 4 4 5 500 3 0 2 4 6 200 1 4 6 4 10 3 4 5 10 P 0 10 3 2 4 0...

Страница 49: ...3 4 250 250 1 1 1 4 500 1 1 8 8 30 2 3 3 2 175 200 C 2 3 50 60 100 100 100 1 2 500 550 50 3 8 1 40 100 1 2 1 8 1 4 8 1 8 1 2 3 5 45 60 8 16 15 2 200 220 C 5 2 3 30 40 4 5 200 150 3 50 60 1 1 1 8 7b 8...

Страница 50: ...50 10 2 3 2 KM 3647 220 240 50 60 1000 II 3 80 10...

Страница 51: ...51 CE...

Страница 52: ...52 2 220 200 5 3 2 40 30 5 4 3 150 200 60 50 7b 8 8 3 600 8 4 7b 5 4 P 10 10 2 2 3 KM 3647 60 50 240 220 1000 II 3 80...

Страница 53: ...1 4 2 500 3 0 4 3 4 2 500 3 0 5 4 4 200 1 6 4 3 10 4 6 10 5 P 0 10 3 0 4 2 0 4 10 3 3 2 8 8 4 3 250 250 500 4 8 1 8 30 3 3 2 2 200 175 3 2 60 50 100 100 100 2 1 8 3 50 550 500 100 40 1 2 8 1 8 4 1 1 1...

Страница 54: ...54 1 2 3 4 5 6 7a 7b 7c 8 9 10 11 12 3 2 1 2 3 7c 7a 2 6 9 7a 6 7c 3 9 9 9 8 4 8 8 LOCK 8 5 4 6 0 3 7 3 2 2 1 8 1 8 3 2...

Страница 55: ...55...

Страница 56: ......

Страница 57: ......

Страница 58: ...KM 3647 Stand 03 2016...

Отзывы: