background image

10

 

AVERTISSEMENT : 

 

•  Cet appareil peut être utilisé par les enfants âgés de 8 ans et plus 

et par les personnes à capacité physique, sensorielle ou mentale 

réduite ou qui manquent d’expérience et de connaissance, tant 

qu’elles sont supervisées ou qu’elles ont reçues des instructions 

sur l’utilisation de l’appareil en sécurité et qu’elles comprennent les 

dangers inhérents. 

• 

Les enfants

 ne doivent pas jouer avec l’appareil.

•  Le nettoyage et 

l’entretien par l’utilisateur

 ne doivent pas être 

effectués par des 

enfants

, à moins qu’ils ne soient supervisés.

•  Les embouts chauffent lorsque le séchoir est en service.

•  Si cet appareil doit être utilisé dans une sale de bain, débranchez-

le du secteur après usage. La proximité de l’eau constitue un 

risqué, même lorsque l’appareil est éteint.

•  Veillez à ce que la grille d’aspiration reste dégagée de peluches ou 

de cheveux. 

Risque d’incendie !

•  Comme sécurité supplémentaire, il est recommandé de faire installer 

dans le circuit électrique de la salle de bains un dispositif protecteur 

à courant différentiel (FI/RCD) avec un courant dimensionnel limité 

à 30 mA. Adressez-vous pour cela à un électricien agrée.

Mise en service

•  Déroulez complètement le câble. Dépliez la poignée.

•  En cas de besoin, placezy une tête.

•  Grâce à l’orientation ciblée du lux d’air de cet embout, 

vous pouvez sécher des zones de cheveux de façon 

ciblée. 

•  Grâce au diffuseur, vous pouvez sécher, de façon 

idéale, sans perdre de volume, des cheveux frisés.

•  Pour changer d’accessoires, retirez celui placé sur la 

machine puis installez le nouvel accessoire jusqu’au clic.

Branchement électrique

•  Assurez-vous, avant de branchez le câble d’alimentation 

dans une prise de courant, que la tension électrique 

que vous allez utiliser convient à celle de l’appareil. Les 

données techniques de l’appareil se trouvent sur la plaque 

signalétique.Passez la tension de 110 V à 230 V à l’aide du 

sélecteur de tension sur le bas de la poignée.

•  Branchez l’appareil à une prise correctement mise à la 

terre.

Содержание HTD 3429

Страница 1: ...Mode d emploi Instrucciones de servicio Istruzioni per l uso Instruction Manual Instrukcja obs ugi Gwarancja Haszn lati utas t s HTD 3429 HAARTROCKNER Haardroger S choir cheveux Secador de pelo Asciug...

Страница 2: ...NUNG Lassen Sie kleine Kinder nicht mit Folie spielen Es besteht Erstickungsgefahr Beachten Sie die nachfolgenden Speziellen Sicherheits hinweise Bedienungsanleitung Vielen Dank dass Sie sich f r unse...

Страница 3: ...rd die Installation einer Fehlerstrom Schutzeinrichtung FI RCD mit einem Bemessungsausl sestrom von nicht mehr als 30 mAim Badezimmer Stromkreis empfohlen Lassen Sie sich bitte von einem autorisierten...

Страница 4: ...Modell HTD 3429 Spannungsversorgung 110 230 V 50 60 Hz Leistungsaufnahme 1300 W max Schutzklasse I Nettogewicht 0 35 kg Technische nderungen vorbehalten Hinweis zur Richtlinienkonformit t Hiermit erkl...

Страница 5: ...wir die Typenbezeichnung des reklamierten Ger tes eine kurze Fehlerbeschreibung das Kaufdatum und den H ndler bei dem Sie das Neuger t erworben haben Nach Pr fung Ihres Garantieanspruches erhalten Sie...

Страница 6: ...iggen WAARSCHUWING Laat kleine kinderen niet met de folie spelen Er bestaat gevaar voor verstikking Neem de onderstaande Speciale veiligheidsinstructies in acht Gebruiksaanwijzing Dank u voor uw keuze...

Страница 7: ...evaar Als extra bescherming adviseren wij een foutstroombeveiliging FI RCD met een voorgeschreven meetstroom van niet meer dan 30 mAin de badkamerstroomkring te installeren Vraag daarover advies bij e...

Страница 8: ...s middel Luchtinlaatrooster Reinig a u b het rooster aan de luchtinlaatzijde van de haardroger regelmatig om te hoge temperaturen op grond van hittestuwing te vermijden Verwijder de verontreinigingen...

Страница 9: ...espectez les Conseils de s curit sp ciiques cidessous Mode d emploi Merci d avoir choisi notre produit Nous esp rons que vous saurez proiter votre appareil Symboles de ce mode d emploi Les information...

Страница 10: ...urit suppl mentaire il est recommand de faire installer dans le circuit lectrique de la salle de bains un dispositif protecteur courant diff rentiel FI RCD avec un courant dimensionnel limit 30 mA Adr...

Страница 11: ...rps du s choir Grille d aspiration d air Nettoyez r guli rement la grille d aspiration d air de votre s checheveux ain d viter une surchauffe due une accumulation de la chaleur Eliminez les salissures...

Страница 12: ...la conianza depositada en este producto y esperamos que disfrute de su uso S mbolos en este manual de instrucciones Advertencias importantes para su seguridad est n se aladas en especial Siga estas a...

Страница 13: ...instalar un dispositivo protector de corriente de defecto FI RCD con una corriente de referencia de no m s que 30 mAen el circuito el ctrico del cuarto de ba o Para ello debe consultar un electricista...

Страница 14: ...r con regularidad la rejilla del secador de pelo que se encuentra en el lado de aspiraci n de aire De esta forma se evita sobretemperaturas que son originadas por acumulaci n de calor Elimine las impu...

Страница 15: ...ta dei bambini AVVISO Non lasciar giocare i bambini piccoli con la pellicola Pericolo di soffocamento Rispettare le seguenti Speciali norme di sicurezza Istruzioni per l uso Grazie per aver scelto il...

Страница 16: ...ttrico della stanza da bagno un dispositivo di sicurezza per correnti di guasto FI RCD con una corrente applicata di misurazione non superiore a 30 mA Aquesto scopo si raccomanda di consultare un inst...

Страница 17: ...ia Per evitare temperature eccessive dovute a surriscaldamento pulire regolarmente la griglia di entrata uscita aria dell asciugacapelli Rimuovere lo sporco esistente Servirsi eventualmente di una spa...

Страница 18: ...small children to play with the foil as there is a danger of suffocation Pay careful attention to the following Special Safety Instructions Instruction Manual Thank you for choosing our product We hop...

Страница 19: ...on we recommend the installation of a fault current protection device FI RCD with a rated current of not more than 30 mAin the wiring system of the bathroom Please contact an authorised electrician fo...

Страница 20: ...on the air intake side of the hairdryer regularly in order to avoid excessive temperatures as a result of heat accumulation Remove any dirt that is present If necessary a ine brush can be used Noise d...

Страница 21: ...duszenia Prosimy pami ta o podanych dalej Specjalnych wskaz wkach dotycz cych bezpiecznego u ytkowania Instrukcja obs ugi Dzi kujemy za wyb r naszego produktu Mamy nadziej e korzystanie z urz dzenia s...

Страница 22: ...dodatkowe zabezpieczenie zaleca si zainstalowanie w obwodzie elektrycznym azienki urz dzenia ochronnego pr dowego FI RCD z pr dem pomiarowym nie wi kszym ni 30 mA Prosz zasi gn porady autoryzowanego i...

Страница 23: ...0 W Stopie ochrony I Masa netto 0 35 kg Zastrzega si prawo do zmian technicznych Niniejsze urz dzenie odpowiada wymaganiom normy bezpiecze stwa u ytkowania oraz spe nia wymagania dyrektywy niskonapi c...

Страница 24: ...rz t elektryczny kt rego ju nie b d Pa stwo u ywa Tym sposobem pomagaj Pa stwo unika potencjalnych nast pstw niew a ciwego usuwania odpad w maj cych wp yw na rodowisko i zdrowie ludzi T drog przyczyni...

Страница 25: ...f li val j tszani Fullad s vesz lye llhat fenn Tartsa be az itt k vetkez Speci lis biztons gi rendszab lyokat Haszn lati utas t s K sz nj k hogy a term k nket v lasztotta Rem lj k el gedetten haszn lj...

Страница 26: ...t biztons gi int zked sk nt a f rd szobai ramk rbe aj nlatos beszereltetni egy k bor ram v d berendez st FI RCD amely m r 30 mAer ss g ram hat s ra m k d sbe l p K rje ki egy megfelel k pzetts g vill...

Страница 27: ...k l L gbesz v r cs Rendszeres tisztogassa a hajsz r t l gbesz v oldal n l v r csot hogy meger zze a megrekedt h miatti t lhev l st T vol tsa el a benne l v szennyez d seket Haszn ljon hozz esetleg ino...

Страница 28: ...28...

Страница 29: ...29 8 FI RCD 30 mA 110 230...

Страница 30: ...30 0 I II 0 HTD 3429 110 230 50 60 1300 I 0 35...

Страница 31: ...31...

Страница 32: ...32 8 FI RCD 30 110 230...

Страница 33: ...33 0 I II 0 HTD 3429 110 230 50 60 1300 I 0 35...

Страница 34: ......

Страница 35: ......

Страница 36: ...ths guarantee according to guarantee declaration 24 m neders garanti i henhold til garantierkl ring 24 miesi ce gwarancji na podstawie karty gwarancyjnej Z ruka 24 m s c podle prohl en o z ruce A gara...

Отзывы: