Clatronic HC 3155 Скачать руководство пользователя страница 19

19

ZY

PO

LS

KI

JĘZYK POLSKI

zielona sieciowa lampka kontrolna. Lampka kontrolna sieci 
pozostaje włączona, sygnalizując pracę urządzenia.

3.  Wygładzarkę do włosów włóż pionowo do stacji ładowania. 

Zaświecą czerwonej lampki kontrolne na stacji ładowania i 
na wewnętrznej powierzchni wygładzarki.

4.  Płyty grzejne będą rozgrzewane. Po ok. 4 minutach 

urządzenie jest gotowe do użycia.

5.  Wyjmij urządzenie ze stacji ładowania - czerwone lampki 

kontrolne zgasną.

 OSTRZEŻENIE: 

Chwytaj urządzenie tylko za dolną część. Górna część 
jest gorąca. 

Niebezpieczeństwo oparzenia. 

 

Urządzenie proszę używać wyłącznie do 

suchych 

włosów. 

Proszę wziąć jedno pasemko, wyciągnąć je ostrożnie do 
dołu i naprężyć. Pozostałe włosy proszę najlepiej upiąć 
do góry lub spiąć. Zanim zacisną Państwo połowy na ok. 
5 sekund, polecamy upewnić się, że pozycja jest dobra. 
Proszę 

zawsze 

zaczynać od nasady włosów i prowadzić 

urządzenie w kierunku ich końców. By uzys-kać jednolity 
wygląd, ważne jest, by następne pasemka spadały w jednej 
linii. Nie poleca się używać urządzenia w przypadku włosów 
uszkodzonych lub tlenio-nych.

6.  Na czas przerwy w pracy lub chwilowego nieużywania, włóż 

urządzenie do stacji ładowania. Płyty grzejne będą dalej 
rozgrzewane. Zaświecą czerwone lampki kontrolne. 

 WSKAZÓWKA: 

Nie 

zostawiaj urządzenia bez nadzoru, dopóki stoi na 

włączonej stacji ładowania.

7.  Aby wyłączyć urządzenie, naciśnij przełącznik 

I/O

 i wyciągnij 

wtyczkę z gniazda sieciowego. Zgaśnie zielona lampka 
kontrolna. Przed schowaniem urządzenia proszę odczekać 
kilka minut, aż ostygnie.

Czyszczenie i pielęgnacja

•  Przed każdym czyszczeniem/ konserwacją proszę wyciąg-

nąć wtyczkę!

•  Do czyszczenia obudowy i stacji ładowania używaj miękkiej, 

suchej szmatki – bez środków pomocniczych.

•  Płyty grzejne czyść lekko zwilżoną szmatką. W razie potrze-

by mogą Państwo zastosować zwykły środek do zmywania 
naczyń.

•  Po każdym czyszczeniu dobrze wysusz płyty grzejne!
• 

Proszę nie zanurzać urządzenia w wodzie!

Dane techniczne

Model:...............................................................................HC 3155

Napięcie zasilające: ...........................................220-240 V, 50 Hz

Pobór mocy: ..........................................................................

40

W

Stopień ochrony: .........................................................................

ΙΙ

Niniejsze urządzenie odpowiada wymaganiom normy 
bezpieczeństwa użytkowania oraz spełnia wymagania dyrekty-
wy niskonapięciowej i kompatybilności elektromagnetycznej.

Zastrzega się prawo do zmian technicznych!

WARUNKI GWARANCJI

Przyznajemy 24 miesiące gwarancji na produkt licząc od daty 
zakupu. 

W tym okresie będziemy bezpłatnie usuwać w terminie 14 dni 
od daty dostarczenia wadliwego sprzętu z kartą gwarancyjną 
do miejsca zakupu wszystkie uszkodzenia powstałe w tym 
urządzeniu na skutek wady materiałów lub wadliwego wyko-
nania, naprawiając oraz wymieniając wadliwe części lub (jeśli 
uznamy za stosowne) wymieniając całe urządzenie na nowe. 

Sprzęt do naprawy powinien być dostarczony w komplecie 
wraz z dowodem zakupu oraz z ważną kartą gwarancyjną 
do sprzedawcy 

w miarę możliwości w oryginalnym opakowaniu 

lub innym odpowiednim dla zabezpieczenia przed uszkodze-
niem. W razie braku kompletnego opakowania fabrycznego, 
ryzyko uszkodzenia sprzętu podczas transportu do i z miejsca 
zakupu ponosi reklamujący.

Naprawa gwarancyjna nie dotyczy czynności przewidzianych 
w instrukcji obsługi, do wykonania których zobowiązany jest 
użytkownik we własnym zakresie i na własny koszt.

Gwarancja nie obejmuje:

•  mechanicznych, termicznych, chemicznych uszkodzeń 

sprzętu i wywołanych nimi wad,

•  uszkodzeń powstałych w wyniku działania sił zewnętrznych 

takich jak wyładowania atmosferyczne, zmiana napięcia 
zasilania i innych zdarzeń losowych, 

•  nieprawidłowego ustawienia wartości napięcia elektryczne-

go, zasilanie z nieodpowiedniego gniazda zasilania,

•  sznurów połączeniowych, sieciowych, żarówek, baterii, 

akumulatorów,

•  uszkodzeń wyrobu powstałych w wyniku niewłaściwego lub 

niezgodnego z instrukcją jego użytkowania, przechowy-
wania, konserwacji, samowolnego zrywania plomb oraz 
wszelkich przeróbek i zmian konstrukcyjnych dokonanych 
przez użytkownika lub osoby niepowołane,

•  roszczeń z tytułu parametrów technicznych wyrobu, o ile są 

one zgodne z podanymi przez producenta,

•  prawidłowego zużycia i uszkodzeń, które mają nieistotny 

wpływ na wartość lub działanie tego urządzenia.

Karta gwarancyjna bez pieczątki sklepu, daty sprzedaży, nie 
wypełniona, źle wypełniona, ze śladami poprawek, nieczy-
telna wskutek zniszczenia, bez możliwości ustalenia miejsca 
sprzedaży oraz dołączonego dowodu zakupu jest nieważna.

Korzystanie z usług gwarancyjnych nie jest możliwe po upływie 
daty ważności gwarancji. Gwarancja na części lub całe 
urządzenie, które są wymieniane kończy się, wraz z końcem 
gwarancji na to urządzenie. 

Wszystkie inne roszczenia, wliczając w to odszkodowania są 
wykluczone chyba, że prawo przewiduje inaczej. Roszczenia 
wykraczające poza tą umowę nie są uwzględniane przez tą 
gwarancję.
Gwarancja na sprzedany towar konsumpcyjny nie wyłącza, nie 
ogranicza ani nie zawiesza uprawnień kupującego wynikających 
z niezgodności towaru z umową.

Gwarancja oraz zawarte w niej warunki obowiązują na terenie 
Rzeczpospolitej Polskiej.

05-HC 3155   19

22.03.2007, 8:36:46 Uhr

Содержание HC 3155

Страница 1: ...ntie Instrucciones de servicio Garant a Manual de instru es Garantia Istruzioni per l uso Garanzia Bruksanvisning Garanti Instruction Manual Guarantee Instrukcja obs ugi Gwarancja N vod k pou it Z ruk...

Страница 2: ...tung Wichtige Hinweise f r Ihre Sicherheit sind besonders gekenn zeichnet Beachten Sie diese Hinweise unbedingt um Unf lle und Sch den am Ger t zu vermeiden WARNUNG Warnt vor Gefahren f r Ihre Gesundh...

Страница 3: ...55 in bereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen der europ ischen Richtlinie f r elektromagneti sche Vertr glichkeit 89 336 EWG und der Niederspannungs richtlinie 73 23 EWG und 93 68 EWG be nd...

Страница 4: ...bedieningshandleiding Belangrijke aanwijzingen voor uw veiligheid zijn speciaal geken merkt Neem deze aanwijzingen strikt in acht om ongevallen en schade aan het apparaat te vermijden WAARSCHUWING waa...

Страница 5: ...n zoals bijvoorbeeld elektromagnetische compatibiliteit en laagspanningsvoorschriften en is geconst rueerd volgens de nieuwste veiligheidstechnische voorschriften Technische wijzigingen voorbehouden G...

Страница 6: ...st pas un jouet Ne laissez pas les enfants s amuser avec Symboles de ce mode d emploi Les informations importantes pour votre s curit sont particu li rement indiqu es Veillez bien respecter ces indica...

Страница 7: ...o p ennes actuelles applicables comme par exemple concernant la compatibilit lectromagn tique et la basse tension Cet ap pareil a t fabriqu en respect des r glementations techniques de s curit les plu...

Страница 8: ...ridad est n se aladas en especial Siga estas advertencias incondicionalmente para evitar accidentes y da os en el aparato AVISO Advierte ante los peligros para su salud y demuestra posibles riesgos de...

Страница 9: ...ti bilidad electromagn tica y directiva de baja tensi n y se ha construido seg n las m s nuevas especi caciones en raz n de la seguridad No reservamos el derecho de efectuar modi caciones t cnicas Gar...

Страница 10: ...do N o deixe crian as brincar com ele S mbolos nestas Instru es de uso Indica es importantes para a sua seguran a est o marcadas de forma especial Preste incondicionalmente aten o a estas indica es pa...

Страница 11: ...actuais directivas da CEE aplic veis tais como inocuidade electromagn tica e directiva sobre baixa tens o e fabricado de acordo com as mais novas prescri es da seguran a t cnica Reserva se o direito...

Страница 12: ...delle apparecchiature elettriche fate in modo che questo apparecchio venga impiegato solo sotto sorveglian za Questo apparecchio non un giocattolo Non lasciate che i bambini piccoli lo usino per gioca...

Страница 13: ...normativa in materia di compatibilit elettromagnetica e la direttiva in materia di bassa tensione ed stato costruito conformemente alle norme di sicurezza pi moderne Con riserva di apportare modi che...

Страница 14: ...ger for dette apparatet Hold apparatet unna vann og fuktighet f eks badekar dusj eller personer som bader Dette medf rer livsfa re grunnet elektrisk st t OBS Rettetangen blir varm n r den er i bruk Ik...

Страница 15: ...nyeste sikkerhetstekniske forskrifter Med forbehold om tekniske endringer Garanti For apparat som vi har solgt p tar vi oss en garanti p 24 m neder fra kj psdato kassalapp Innenfor garantitiden fjern...

Страница 16: ...omply with these instructions in order to avoid accidents and prevent damage to the machine WARNING This warns you of dangers to your health and indicates possible injury risks CAUTION This refers to...

Страница 17: ...ge directives and has been constructed in accordance with the latest safety regulations Subject to technical changes without prior notice Guarantee The device supplied by our Company is covered by a 2...

Страница 18: ...cze stwo uduszenia Aby zabezpieczy dzieci i osoby niepe nosprawne przed zagro eniami zwi zanymi z u ytkowaniem urz dze elek trycznych pami taj aby zawsze zapewni nale yty nadz r To urz dzenie nie jest...

Страница 19: ...wadliwego sprz tu z kart gwarancyjn do miejsca zakupu wszystkie uszkodzenia powsta e w tym urz dzeniu na skutek wady materia w lub wadliwego wyko nania naprawiaj c oraz wymieniaj c wadliwe cz ci lub j...

Страница 20: ...ryczny kt rego ju nie b d Pa stwo u ywa Tym sposobem pomagaj Pa stwo unika potencjalnych nast pstw niew a ciwego usuwania odpad w maj cych wp yw na rodowisko i zdrowie ludzi T drog przyczyniaj si Pa s...

Страница 21: ...edem Tento p stroj nen hra ka Zabra te tomu aby si s n m hr ly mal d ti Symboly v tomto n vodu k obsluze D le it upozorn n pro Va i bezpe nost jsou speci ln ozna ena Bezpodm ne n dbejte t chto upozorn...

Страница 22: ...j ch bezpe nostn technick ch p edpis Vyhrazujeme si technick zm ny Z ruka Na n mi prodan p stroj poskytujeme z ruku v trv n 24 m s c od data prodeje pokladn doklad B hem z ru n lh ty odstran me bezpl...

Страница 23: ...le A haszn lati tmutat ban tal lhat szimb lumok Az n biztons g ra vonatkoz utas t sok kifejezetten meg vannak k l nb ztetve K rj k mindenk ppen gyeljen ezekre annak rdek ben hogy elker lje a balesetek...

Страница 24: ...240 V 50 Hz Teljes tm nyfelv tel 40 W V delmi oszt ly Ezt a k sz l ket az Eur pa Tan cs minden vonatkoz aktu lis ir nyelve szerint pl elektrom gnesess g elvisel k pess g vagy kisfesz lts g elvisel k...

Страница 25: ...25 RCD 30 mA 10 05 HC 3155 25 22 03 2007 8 36 59 Uhr...

Страница 26: ...26 1 2 230 50 I O 3 4 4 5 5 6 7 I O HC 3155 220 240 50 40 05 HC 3155 26 22 03 2007 8 37 02 Uhr...

Страница 27: ...05 HC 3155 27 22 03 2007 8 37 04 Uhr...

Страница 28: ...i henhold til garantierkl ring 24 miesi ce gwarancji na podstawie karty gwarancyjnej Z ruka 24 m s c podle prohl en o z ruce A garanci t l sd a haszn lati utas t sban Kaufdatum H ndlerstempel Untersch...

Отзывы: