Clatronic DB 3475 Скачать руководство пользователя страница 7

7

Nachfüllen des Wassertanks

•  Ziehen Sie immer den Netzstecker, bevor Sie Wasser 

nachfüllen.

•  Stellen Sie den Dampfmengenregler (9) auf die Spitze der 

Keilmarkierung (aus).

•  Stellen Sie das Bügeleisen waagerecht mit der Bügelsohle 

auf eine hitzebeständige Oberläche.

•  Öffnen Sie den Deckel der Einfüllöffnung und füllen Sie 

vorsichtig Wasser ein.

•  Füllen Sie den Wassertank nur bis zur MAX-Marke.

•  Schließen Sie den Tankdeckel.

Selbstreinigung („

“)

1.  Füllen Sie den Wassertank zur Hälfte mit Wasser. 

2.  Heizen Sie das Gerät auf max. Temperatur auf. Nach 

Erlöschen der Kontrollleuchte trennen Sie das Gerät vom 

Netz.

3.  Halten Sie das Gerät nun waagerecht über ein Spülbe

-

cken. Stellen Sie den Dampfmengenregler (9) auf Position 

“ und ziehen Sie ihn heraus. Nun schaukeln Sie 

das Gerät hin und her bis der Tank leer ist. Setzen Sie 

den Dampfmengenregler wieder ein, achten Sie bitte auf 

die Führung. Stellen Sie den Dampfmengenregler auf die 

Spitze der Keilmarkierung (aus).

4.  Stellen Sie das Gerät wieder auf den Standfuß und heizen 

es erneut auf. Bügeln Sie nun zur Reinigung der Sohle 

über ein sauberes Baumwolltuch.

Betrieb beenden

•  Stellen Sie nach Gebrauch den Temperaturregler immer 

auf 

„MIN“

 und ziehen Sie den Netzstecker des Gerätes (die 

Kontrollleuchte erlischt).

•  Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose.

•  Entleeren Sie den Wassertank, um ein Auslaufen des 

Tankinhaltes zu vermeiden.

•  Lassen Sie das Gerät abkühlen, bevor Sie es wegräumen.

Reinigung

 

WARNUNG:

 

•  Ziehen Sie immer den Netzstecker vor der Reinigung!

•  Warten Sie bis das Gerät vollständig abgekühlt ist!

•  Das Gerät auf keinen Fall zum Reinigen in Wasser 

tauchen. Es könnte zu einem elektrischen Schlag oder 

Brand führen.

 

ACHTUNG: 

•  Benutzen Sie keine Drahtbürste oder andere scheuernde 

Gegenstände.

•  Benutzen Sie keine scharfen oder scheuernden Reini

-

gungsmittel.

•  Reinigen Sie das Gehäuse mit einem trockenen Tuch.

•  Die Sohle mit einem leicht feuchten Tuch reinigen.

Technische Daten

Modell:

..............................................................................

DB 3475

Spannungsversorgung:

 ..............................

220 -240 V, 50/60 Hz

Leistungsaufnahme:

 ................................................

1800-2200 W

Schutzklasse:

 ............................................................................... I

Nettogewicht:

 ...............................................................

ca. 0,82 kg

Technische und gestalterische Änderungen im Zuge stetiger 

Produktentwicklungen vorbehalten.

Hinweis zur Richtlinienkonformität

Hiermit erklärt die Firma Clatronic International GmbH, dass 

sich das Gerät DB 3475 in Übereinstimmung mit den grund

-

legenden Anforderungen, der europäischen Richtlinie für 

elektromagnetische Verträglichkeit (2004/108/EG) und der 

Niederspannungsrichtlinie (2006/95/EG) beindet.

Garantie

Garantiebedingungen

1.  Gegenüber Verbrauchern gewähren wir bei privater 

Nutzung des Geräts eine Garantie von 24 Monaten ab 

Kaufdatum. 

  Ist das Gerät zur gewerblichen Nutzung geeignet, gewäh

-

ren wir beim Kauf durch Unternehmer für das Gerät eine 

Garantie von 12 Monaten. 

  Die Garantiezeit für Verbraucher reduziert sich auf 12 Mo

-

nate, sofern sie ein zur gewerblichen Nutzung geeignetes 

Gerät – auch teilweise – gewerblich nutzen. 

2.  Voraussetzung für unsere Garantieleistungen sind der Kauf 

des Geräts in Deutschland bei einem unserer Vertrags

-

händler sowie die Übersendung einer Kopie des Kaufbe

-

legs und dieses Garantiescheins an uns. 

  Beindet sich das Gerät zum Zeitpunkt des Garantiefalls 

im Ausland, muss es auf Kosten des Käufers uns zur 

Erbringung der Garantieleistungen zur Verfügung gestellt 

werden. 

3.  Mängel müssen innerhalb von 14 Tagen nach Erkennbar

-

keit uns gegenüber schriftlich angezeigt werden. Besteht 

der Garantieanspruch zu Recht, entscheiden wir, auf 

welche Art der Schaden/Mangel behoben werden soll, ob 

durch Reparatur oder durch Austausch eines gleichwerti

-

gen Geräts. 

4.  Garantieleistungen werden nicht für Mängel erbracht, 

die auf der Nichtbeachtung der Gebrauchsanweisung, 

unsachgemäßer Behandlung oder normaler Abnutzung 

des Geräts beruhen. Garantieansprüche sind ferner ausge

-

schlossen für leicht zerbrechliche Teile, wie zum Beispiel 

Glas oder Kunststoff. Schließlich sind Garantieansprüche 

ausgeschlossen, wenn nicht von uns autorisierte Stellen 

Arbeiten an dem Gerät vornehmen. 

Содержание DB 3475

Страница 1: ...nes de servicio Istruzioni per l uso Instruction Manual Instrukcja obs ugi Gwarancja Haszn lati utas t s Dampfb gelautomat Stoomstrijkijzer Fer repasser vapeur Aut mata de vapor Ferro da stiro a vapor...

Страница 2: ...jo P gina 3 Instrucciones de servicio P gina 17 Datos t cnicos P gina 20 Eliminaci n P gina 20 ITALIANO Indice Elementi di comando Pagina 3 Istruzioni per l uso Pagina 21 Dati tecnici Pagina 24 Smalti...

Страница 3: ...mente Overzicht van de bedieningselementen Liste des diff rents l ments de commande Indicaci n de los elementos de manejo Elementi di comando Overview of the Components Przegl d element w obs ugi Akez...

Страница 4: ...en Sicherheits hinweise Bedienungsanleitung Vielen Dank dass Sie sich f r unser Produkt entschieden haben Wir w nschen Ihnen viel Freude mit dem Ger t Symbole in dieser Bedienungsanleitung Wichtige Hi...

Страница 5: ...ht mit dem Ger t spielen Reinigung und Benutzer Wartung d rfen nicht durch Kinder ohne Beaufsichtigung durchgef hrt werden F llen Sie den Tank nur bis zur Maximalmarke Nicht berf llen Max Wasserf llme...

Страница 6: ...m ersten Gebrauch alle R ckst nde zu entfer nen b geln Sie bitte einige Male ber ein altes sauberes Tuch B geln ohne Dampf HINWEIS Sortieren Sie die W schest cke nach B geltempera turen Stellen Sie de...

Страница 7: ...t feuchten Tuch reinigen Technische Daten Modell DB 3475 Spannungsversorgung 220 240 V 50 60 Hz Leistungsaufnahme 1800 2200 W Schutzklasse I Nettogewicht ca 0 82 kg Technische und gestalterische nderu...

Страница 8: ...Sie kostenlos an unser Servicecenter bzw Servicepartner So einfach kann Service sein 1 Anmelden 2 Einpacken 3 Ab zur Post damit Fertig so einfach geht es Bitte vergessen Sie nicht dem Ger t eine Kopie...

Страница 9: ...heidsinstructies in acht Gebruiksaanwijzing Dank u voor het kiezen van ons product We hopen dat u veel plezier aan het gebruik van het apparaat zult beleven Symbolen in deze bedieningshandleiding Bela...

Страница 10: ...nk alleen tot aan de max markering Vul nooit te veel water in het apparaat Max vulhoeveelheid water 200 ml Gebruik a u b all n gedestilleerd water Beoogd gebruik Dit apparaat wordt gebruikt voor het s...

Страница 11: ...malen over een oude schone doek Strijken zonder stoom OPMERKING Sorteer de wasstukken volgens de strijktemperaturen Zet de temperatuurregelaar altijd op MIN voordat u het apparaat op de contactdoos a...

Страница 12: ...et apparaat volledig is afgekoeld Dompel het apparaat voor de reiniging niet onder water Dit zou tot een elektrische schok of brand kunnen leiden LET OP Gebruik g n draadborstel of andere schurende vo...

Страница 13: ...fement Respectez les Conseils de s curit sp ciiques ci dessous Mode d emploi Merci d avoir choisi notre produit nous esp rons qu il vous apportera enti re satisfaction Symboles de ce mode d emploi Les...

Страница 14: ...complis par les enfants sans supervision Remplissez le r servoir d eau jusqu son marquage de remplis sage maximum seulement vitez un trop plein Volume maximum d eau 200 ml Veuillez utiliser uniquement...

Страница 15: ...l g rement humide sans d tergent Pour liminer tous les d p ts ventuels repassez avant la premi re utilisation plusieurs fois un torchon usag propre Repassage sans vapeur NOTE S parez votre linge selo...

Страница 16: ...e Attendez que l appareil ait compl tement refroidi En aucun cas plonger l appareil dans de l eau pour le nettoyer Vous risqueriez de provoquer une lectrocution ou un incendie ATTENTION Ne pas utilise...

Страница 17: ...e seguridad indicadas a continuaci n Instrucciones de servicio Gracias por elegir nuestro producto Esperamos que disfrute usando el aparato S mbolos en este manual de instrucciones Advertencias import...

Страница 18: ...utiliza para planchar prendas y tejidos Dise ado para uso dom stico Cualquier otro uso se considerar no correspondiente y puede provocar da os materiales y personales Indicaci n de los elementos de m...

Страница 19: ...enchufe con tomatierra 230 V 50 Hz e instalada por la norma Ajuste la temperatura en el regulador de temperatura 6 Si tiene ropa delicada para planchar empiece con la temperatura m s baja NOTA La luz...

Страница 20: ...ausar un electrochoque o un incendio ATENCI N No utilice un cepillo de alambre u objetos abrasivos No utilice detergentes agresivos o abrasivos Limpie la carcasa con un pa o seco Liempe la suela con u...

Страница 21: ...Rispettare le seguenti Speciali norme di sicurezza Istruzioni per l uso Vi ringraziamo per aver scelto il nostro articolo Ci auguriamo che possiate utilizzarlo al meglio Simboli per questo manuale di...

Страница 22: ...tacca massima Non superare la tacca Quantit massima di acqua 200 ml Usare solo acqua distillata Uso previsto L apparecchio deve essere utilizzato soltanto per stirare indu menti e tessuti indicato sol...

Страница 23: ...apparecchio dalla rete elettrica Impostare il regolatore di vapore 9 sul segno a punta disattivo Mettete l apparecchio sul suo appoggio Inserire la spina in una presa con contatto di terra regolar me...

Страница 24: ...pulizia Ne potrebbe conseguire un corto circuito o incendio ATTENZIONE Non usare pagliette o altri oggetti abrasivi Per la pulizia non usare detersivi forti o abrasivi Pulire la custodia con un panno...

Страница 25: ...on to the following Special Safety Instructions Instruction Manual Thank you for choosing our product We hope you enjoy using the appliance Symbols in these Instructions for Use Important information...

Страница 26: ...tilled water Intended Use This device is used for ironing clothes and textiles It is intended for household use Any other use is regarded as not intended and may even result in damage to property or p...

Страница 27: ...the temperature control 6 If you have sensitive items to iron please begin with the lowest temperature NOTE The control lamp 3 on the iron shows that it is heating up As soon as the control lamp goes...

Страница 28: ...r any abrasive items Do not use any acidic or abrasive detergents Clean the casing with a dry cloth Clean the sole plate with a slightly damp cloth Technical Data Model DB 3475 Power supply 220 240 V...

Страница 29: ...ka z wkach dotycz cych bezpiecznego u ytkowania Instrukcje obs ugi Dzi kujemy za wyb r naszego produktu Mamy nadziej e u ytkowanie urz dzenia przyniesie Pa stwu satysfakcje Symbole u yte w tej instruk...

Страница 30: ...rz dzenia w bezpieczny spos b i rozumiej zwi zane z tym ryzyko Dzieciom nie wolno bawi si urz dzeniem Dzieci nie mog czy ci ani dokonywa konserwacji dopuszczal nej dla u ytkownika bez nadzoru Nape nij...

Страница 31: ...pary przez dysz parow doprowa dzi do zanieczyszczenia prasowanej bielizny Obs uga Przed pierwszym u yciem Stop prasuj c prosz czy ci lekko wilgotn ciereczk W celu usuni cia wszelkich pozosta o ci prz...

Страница 32: ...zczenia prosz zawsze wyci ga wtyczk z gniazdka Prosz poczeka a urz dzenie zupe nie si och odzi Urz dzenia parze nie wolno do czyszczenia zanurza w wodzie Mo e to doprowadzi do pora enia elektryczne go...

Страница 33: ...1 a karcz w 49 120 D browa Usuwanie Znaczenie symbolu Pojemnik na mieci Prosz oszcz dza nasze rodowisko sprz t elektryczny nie nale y do mieci domowych Prosz korzysta z punkt w zbiorczych przewidzian...

Страница 34: ...biztons gi rendszab lyokat Haszn lati utas t s K sz nj k hogy a term k nket v lasztotta Rem lj k hogy l vezni fogja a k sz l k haszn lat t A haszn lati tmutat ban tal lhat szimb lumok Az n biztons g...

Страница 35: ...ek nem j tszhatnak a k sz l kkel Atiszt t st s karbantart st nem hajthatj k v gre gyerekek fel gyelet n lk l Atart lyt csak a maximum jelz sig t ltse tele Ne t ltse t l Maxim lis bet ltend v zmennyis...

Страница 36: ...iszt tsa meg a vasal talp t Az els haszn lat el tt h zza v gig n h nyszor a vasal t egy r gi tiszta ruh n hogy elt vol tson r la minden marad v nyt Vasal s g z l s n lk l MEGJEGYZ S V logassa sz t a r...

Страница 37: ...el tt mindig h zza ki a k sz l ket a konnektor b l V rjon am g a k sz l k teljesen le nem h lt Ak sz l ket semmik ppen ne mer tse v zbe tiszt t s k zben Ez elektromos ram t st vagy t zet okozhat VIGY...

Страница 38: ...38...

Страница 39: ...39 8 8 200 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12...

Страница 40: ...40 230 50 2200 16A 1 5 6 MIN MAX 4 8 12 200 MIN 9 230 50 6 3 MIN 6 9 10...

Страница 41: ...41 11 3 5 10 9 MAX 1 2 3 9 4 MIN DB 3475 220 240 50 60 1800 2200 I 0 82...

Страница 42: ...42...

Страница 43: ...43 8 8 200 1 2 3 K 4 5 6 7 8...

Страница 44: ...44 9 10 K 11 K 12 230 50 2200 16 1 5 6 MIN MAX 4 8 12 200 MIN 9 230 50 6 3 MIN 6...

Страница 45: ...45 9 10 11 Vertical Steam 3 5 10 9 MAX 1 2 3 9 4 MIN DB 3475 220 240 50 60 1800 2200 I 0 82...

Страница 46: ...46 DB 3475 50 220 2200 1800 0 82 CE...

Страница 47: ...47 4 8 12 200 MIN 9 50 230 6 3 MIN 6 9 10 11 Vertical Steam 5 3 10 9 1 2 9 3 4 MIN...

Страница 48: ...48 8 8 200 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 50 230 2200 16 1 5 6 MIN MAX...

Страница 49: ...49...

Страница 50: ...ths guarantee according to guarantee declaration 24 m neders garanti i henhold til garantierkl ring 24 miesi ce gwarancji na podstawie karty gwarancyjnej Z ruka 24 m s c podle prohl en o z ruce A gara...

Отзывы: