background image

Garantie

Voor het door ons geleverde apparaat verlenen wij een garantie van 24 maanden
vanaf koopdatum (kassabon).

Eventuele gebreken aan het apparaat of aan het toebehoren*) die zijn ontstaan
door productie- of materiaalfouten verhelpen wij binnen deze periode kosteloos
door middel van reparatie of, naar ons oordeel, door vervanging. Eventuele garan-
tiegevallen verlengen noch de geldigheidsduur van de garantie, noch begint daar-
door een nieuwe garantieperiode!

Het koopbewijs geldt als garantiebewijs. Zonder dit bewijs kan geen kosteloze
reparatie of vervanging plaatsvinden.

Geef in garantiegevallen het complete apparaat in de originele verpakking samen
met de kassabon af bij uw handelaar.

*) Schade aan onderdelen leidt niet automatisch tot kosteloze vervanging van het
complete apparaat. Neem in dit geval contact op met onze hotline! De reparatie van
glasbreuk of breuk van kunststofonderdelen wordt altijd berekend!

Niet defecten aan de hulpstukken of aan de slijtende onderdelen (bijv. koolborstels,
deeghaken, drijfriemen, reserveafstandsbediening, reservetandenborstels, zaag-
bladen enz.), maar ook reiniging, onderhoud of de vervanging van slijtende delen
vallen niet onder de garantie en geschieden altijd tegen berekening!
Bij ingrepen door derden komt de garantieverlening te vervallen.

Na de garantieperiode

Na afloop van de garantieperiode  kunnen reparaties tegen berekening worden uit-
gevoerd door de betreffende vakhandelaar of de technische dienst.

13

NL

5....-05-BS 1238 Neu  14.09.2004  8:33 Uhr  Seite 13

Содержание BS 1238

Страница 1: ...uksanvisning Garanti Instruction Manual Guarantee Instrukcja obsługi Gwarancja Návod k použití Záruka A használati utasítás Garancia Руководство по эксплуатации Гарантия Bodenstaubsauger Stofzuiger Aspirateur traîneau Aspiradora Aspirador Aspirapolvere a carrello Støvsuger Floor type vacuum cleaner Odkurzacz Porszívó Vysavač koberců Пылесос 5 05 BS 1238 Neu 14 09 2004 8 33 Uhr Seite 1 ...

Страница 2: ... 3 Manual de instruções Página 24 Garantía Página 28 I Descrizione dei singoli pezzi Pagina 3 Istruzioni per l uso Pagina 29 Garanzia Pagina 33 N Oversikt over betjeningselementer Side 3 Bruksanvisning Side 34 Garanti Side 37 GB Control element overview Page 3 Instruction Manual Page 39 Guarantee Page 43 PL Przegląd elemetów obsługi Strona 3 Instrukcja obsługi Strona 44 Gwarancja Strona 48 CZ Přeh...

Страница 3: ...e commande Indicación de los elementos de manejo Descrição dos elementos Elementi di comando Oversikt over betjeningselementene Overview of the Components Przegld elementów obsugi Přehled ovládacích prvků A kezelő elemek áttekintéseé Обзор деталей прибора 5 05 BS 1238 Neu 14 09 2004 8 33 Uhr Seite 3 ...

Страница 4: ...s Gerät bitte immer aus bzw ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose ziehen Sie am Stecker nicht am Kabel Um Kinder vor Gefahren elektrischer Geräte zu schützen sorgen Sie bitte dafür dass das Kabel nicht herunter hängt und Kinder keinen Zugriff auf das Gerät haben Prüfen Sie Gerät und Kabel regelmäßig auf Schäden Ein beschädigtes Gerät bitte nicht in Betrieb nehmen Reparieren Sie das Gerät nicht ...

Страница 5: ... unter drücken 3 Stellen Sie die Saugleistung mit dem Saugleistungsregler 2 ein indem Sie den Regler drehen 4 Saugen Sie nun mit gleichmäßiger Geschwindigkeit Andrücken ist nicht nötig 5 Hinweis Achten Sie auf die durch die Kabellänge begrenzte Reichweite Saugleistungsregler Niedrige Saugleistung Für Gardinen empfindliche Stoffe Mittlere Saugleistung Für hochflorige Veloursteppiche und Textilböden...

Страница 6: ...Flächen Glatte Böden Drücken Sie den Hebel mit dem Bürstensymbol mit dem Fuß nieder Die Bürsten sind jetzt sichtbar Teppiche Drücken Sie den gegenüber liegen den Hebel nieder Lösen der Düsen Ziehen Sie diese unter leichtem Drehen ab Luftschieber Öffnen Sie den Luftschieber am Schlauchgriff zur Luftregulierung oder um an der Düse haftende Teile zu lösen Anzeige Staubbeutelwechsel 6 Halten Sie den S...

Страница 7: ...ie Auslassfilter erhalten Sie bei unserer Hotline Reinigung und Aufbewahrung Reinigung Ziehen Sie vor der Reinigung den Netzstecker aus der Steckdose Reinigen Sie das Gehäuse mit einem trockenen Tuch Aufbewahrung Lassen Sie das Gerät vollständig abkühlen Rollen Sie das Kabel komplett ein Stellen Sie das Gerät bitte senkrecht bzw waagerecht um den Haken an der Bodendüse in die Parkhilfe auf der Rüc...

Страница 8: ... nicht unter die Garantie und sind deshalb kostenpflichtig Die Garantie erlischt bei Fremdeingriff Nach der Garantie Nach Ablauf der Garantiezeit können Reparaturen kostenpflichtig vom entsprechen den Fachhandel oder Reparaturservice ausgeführt werden Service für unsere Haushaltsartikel und Unterhaltungselektronik Zu technischen Fragen oder zur Bestellung von Verschleißteilen soweit diese nicht vo...

Страница 9: ...k de steker uit de contactdoos trek aan de steker niet aan de kabel voordat u de werkplek verlaat Bescherm kinderen tegen gevaren en zorg ervoor dat kabels nooit los omlaag hangen en dat het apparaat buiten het bereik van kinderen blijft Controleer regelmatig of het apparaat beschadigingen vertoont Een bescha digd apparaat mag niet in gebruik worden genomen Repareer het apparaat nooit zelf maar br...

Страница 10: ...g nu met gelijkmatige snelheid U hoeft geen druk uit te oefenen 5 Opmerking let erop dat de kabel slechts een beperkte reikwijdte heeft Zuigkrachtregelaar Geringe zuigkracht voor gordijnen en gevoelige stoffen Gemiddelde zuigkracht voor hoogpolige tapijten en textiele vloerbedekkingen Hoge zuigkracht voor robuuste tapijten en men vloerbedekking in Telescoopbuis 1 U kunt de telescoopbuis aanpassen ...

Страница 11: ... de hendel met het borstelsym bool met de voet omlaag De bor stels zijn nu zichtbaar tapijten druk de tegenoverliggende hendel omlaag Verwijderen van het mondstuk trek het mondstuk terwijl u het licht draait eraf Luchtregelschuif Open de luchtregelschuif aan de slanggreep om de luchtaanzuiging te regelen of aan het mondstuk hechtende delen te verwijderen Indicator voor het vervangen van de stofzak...

Страница 12: ...et filter naar voor uit Verwijder de filter en reinig deze op de reeds beschreven wijze Plaats de filter weer correct terug en sluit het ventila tierooster Reinigen en bewaren Reinigen Trek vóór de reiniging eerst de netsteker uit de contactdoos Reinig de buitenkant met een droge doek Bewaren Laat het apparaat volledig afkoelen Rol de kabel volledig op Berg het apparaat a u b verticaal of horizont...

Страница 13: ...men met de kassabon af bij uw handelaar Schade aan onderdelen leidt niet automatisch tot kosteloze vervanging van het complete apparaat Neem in dit geval contact op met onze hotline De reparatie van glasbreuk of breuk van kunststofonderdelen wordt altijd berekend Niet defecten aan de hulpstukken of aan de slijtende onderdelen bijv koolborstels deeghaken drijfriemen reserveafstandsbediening reserve...

Страница 14: ...urs l ap pareil ou débranchez le câble d alimentation en tirant sur la fiche et non pas sur le câble si vous devez vous absenter Pour protéger les enfants des risques engendrés par les appareils électriques veillez à ce que le câble ne pende pas de l appareil et que l appareil ne soit pas à portée des enfants Contrôlez régulièrement l appareil et le câble Ne mettez pas l appareil en mar che s il e...

Страница 15: ... régulateur d aspiration 2 en tournant le régulateur 4 Aspirez maintenant avec régularité Il est inutile d exercer une pression pendant que vous aspirez 5 Remarque tenez compte du rayon d action limité dû à la longueur de câble Variateur de puissance d aspiration Faible puissance pour rideaux tissus fragiles Puissance moyenne pour tapis à poil long et revêtements de sol textiles Forte puissance po...

Страница 16: ... voulez utiliser la brosse tirez sur la partie brosse dans le sens de la flèche jusqu à ce que l accessoire s enclenche Embout pour les sols Pour nettoyer les tapis ou surfaces planes Sols lisses Abaissez avec le pied le levier sur lequel est représentée une brosse Les brosses sont maintenant visi bles Tapis Appuyez sur le levier situé à l op posé Pour libérer l embout Retirez le en le dévissant l...

Страница 17: ...eau dans l appareil lorsqu il est complètement sec Filtre d échappement Votre appareil est en outre équipé d un filtre d échappement Vous trouverez ce filtre sur le côté de votre appareil derrière un grillage d aération Ouvrez le grillage d aération en tirant latéralement sur le levier du grillage d aérati on Tirez alors sur la grille pour l enlever Retirez le filtre et nettoyez le comme décrit pr...

Страница 18: ... ce justificatif aucun remplacement gratuit ni aucune réparation gratuite ne peuvent être effectués En cas de recours à la garantie ramenez votre appareil complet dans son emballage d origine accompagné de votre preuve d achat à votre revendeur Les endommagements de pièces d accessoires ne justifient pas automatique ment l échange gratuit de l appareil complet Contactez alors notre centrale téléph...

Страница 19: ...cte siempre el aparato o retire la clavija de la caja de enchufe por favor tire de la clavija y no del cable Para evitar que los niños se hagan daños eléctricos siempre tenga atención que el cable no cuelgue hacia abajo y que los niños no tengan acceso al apa rato Controle regularmente si el aparato o el cable tiene defectos No ponga en ser vicio un aparato defecto No repare el aparato por su cuen...

Страница 20: ...do el regulador 4 Aspire ahora en una velocidad constante No es necesario apretar 5 Nota Tenga atención con el alcanze del cable ya que es limitado Regulador de poder de aspiración Poder de aspiración bajo Para cortinas telas delicadas Poder de aspiración medio Para moquetas de terciopelo con pelo alto o suelos de textil Poder de aspiración alto Para moquetas robustas y suelos Tubo telescópico de ...

Страница 21: ...uilla para el suelo Para la limpieza de moquetas o superficies planas Suelos planos Presione la palanca con el símbolo de cepillo con el pie hacia abajo Los cepillos están ahora visibles Moquetas Presione la palanca que se encuen tra en el otro lado hacia abajo Soltar las toberas Retire éstas girándolas levemente Regulador de admisión Abra el regulador de admisión que se encuentra en la empuñadura...

Страница 22: ...u aparato detrás de una rejilla de aireación Abra la rejilla de aireación tirando la palanca que se encuentra al lado de la rejilla de aireación Ahora retire la rejilla tirando de ella hacia delante Aparte el filtro y lim pie esté como ya indicado Coloque de nuevo y de forma correcta el filtro y cierre la rejilla de aireación Limpieza y almacenamiento Limpieza Antes de cada limpieza retire la clav...

Страница 23: ...tura a su agente comerciante Defectos en las piezas de accesorio no significan automáticamente el recambio gratuito del aparato completo En este caso dirijase por favor a nuestra linea de atención al cliente Rotos de vidrio o roturas en las piezas de plástico deben pagarse siempre por el cliente Defectos en los accesorios de uso o en las piezas de desgaste p ej escobillas de carbón del motor varil...

Страница 24: ...ionar desligue o sempre ou retire a ficha da tomada puxe pela ficha e não pelo fio Para proteger as crianças dos perigos relacionados com aparelhos eléctricos nunca deixe os fios pendurados e atente em que as crianças não possam che gar a tais aparelhos Verifique regularmente se o aparelho ou o fio têm alguns danos Nunca ponha a funcionar um aparelho com quaisquer danos Não tente reparar o aparelh...

Страница 25: ...ante Não é necessário exercer qualquer pressão 5 Nota tome em consideração que o comprimento do fio é limitado Regulador da potência de aspiração Potência de aspiração baixa para cortinas tecidos delicados Potência de aspiração média para alcatifas de pelo alto e solos têxteis Potência de aspiração elevada para alcatifas tapetes e solos robustos Tubo telescópico 1 Para uma adaptação individual à a...

Страница 26: ...m o pé na alavanca com o símbolo de uma escova As escovas ficarão à vista Alcatifas tapetes Carregue na alavanca que se encontra no lado contrário Para soltar os bocais Remova os girando os ligeiramente Ventilador Abra o ventilador que se encontra no punho do tubo flexível para regulação do ar ou para soltar objectos que se tenham ficado presos ao bocal Indicador para substituição do saco 6 Segure...

Страница 27: ...Remova a então puxando a para a frente Retire o filtro e proceda à sua limpeza da forma descrita acima Torne a introduzir o filtro de forma correcta e feche a grelha de ventilação Limpeza e arrecadação Limpeza Antes de limpar o aspirador retire a ficha da tomada Limpe a caixa com um pano seco Arrecadação Deixar o ferro arrefecer completamente Enrole o fio até ao fim Coloque o aparelho em posição v...

Страница 28: ...mo foi comprado No caso de danos em quaisquer acessórios não será efectuada automática mente uma substituição completa do aparelho Contacte neste caso a nossa hotli ne Danos causados por quebras de peças de vidro ou de plástico terão de ser pagos pelo cliente Não estão incluídos na garantia quaisquer defeitos de acessórios ou de peças que se desgastem como por exemplo carvões do motor varinhas cor...

Страница 29: ... spegnere e disconnettere sempre l apparecchio prendendo in mano la spina non tirando il cavo Allo scopo di proteggere i bambini contro i pericoli che possono derivare dagli apparecchi elettrici accertarsi che non vi siano cavi pendenti e che i bambini non possano accedere in alcun modo all apparecchio stesso Controllare periodicamente l apparecchio per verificare che non vi siano danni Non metter...

Страница 30: ...atore di potenza 2 premendolo verso il basso 4 Utilizzare quindi l apparecchio operando in modo da usare una velocità sempre costante Non è necessario esercitare pressione sull apparecchio 5 Avvertenza prestare attenzione al raggio d azione consentito il quale dipende dalla lunghezza del cavo Regolatore della potenza di aspirazione Potenza di aspirazione bassa per tende e materiali delicati Potenz...

Страница 31: ... da impedire movimenti violenti e disordinati del medesimo Supporto bocchette Bocchetta per giunti Bocchetta a spazzola Per la pulizia di imbottiti tende angoli fessure ecce tera Bocchetta 2 in 1 utilizzandola nella sua forma chiusa questa bocchetta può essere impiegata come bocchet ta per giunti Nel caso in cui si desideri invece utilizzare la bocchetta a spazzola è necessario tirare la spazzola ...

Страница 32: ...ituato in posizione verticale nella parte posteriore dell alloggiamento destinato alla raccolta della polvere Estrarre il filtro tirandolo verso l alto Pulire il filtro di protezio ne del motore dopo ca 10 sostituzioni del sacchetto di spolvero In caso di neces sità è possibile pulire il filtro utilizzando dell acqua calda senza additivi Si racco manda di inserire il filtro esclusivamente dopo ave...

Страница 33: ... sufficiente lo scontrino di acquisto Senza questo scontrino non sussiste il diritto né ad una sostituzione né ad una riparazione gratuita Nel caso si ricorra alla garanzia restituire al rivenditore l apparecchio completo in ogni sua parte nell imballaggio originale unitamente allo scontrino Danni agli accessori non giustificano automaticamente lo scambio gratuito dell apparecchio completo Si preg...

Страница 34: ... ut av stikkontakten trekk i støpselet ikke i ledningen For å beskytte barn mot farer forbundet med elektriske apparater må du alltid sørge for at ledningen ikke henger ned og at apparatet ikke er tilgjengelig for barn Kontroller jevnlig om det er skader på apparat og ledning Skadede apparater må ikke brukes Ikke reparer apparatet selv Oppsøk en autorisert fagmann Hvis en nettledning er defekt må ...

Страница 35: ...dde Regulator for sugeeffekt Lav sugeeffekt for gardiner og ømfintlige stoffer Middels sugeeffekt for langhårede velurtepper og tekstilgulv Høy sugeeffekt for robuste tepper og gulv Teleskopsugerør Gjør det mulig å tilpasse støvsugeren individuelt ut fra kroppshøyde Løsne kob lingen ved å vri den tykke sugerørsdelen mot venstre Skyv sugerørene slik du vil ha dem For å låse dem vrir du den tykke su...

Страница 36: ...nstykket Indikator for poseskift 6 Hold sugeslangen opp i luften uten belastning Hvis indikatoren for poseskift lyser er posen full og må skiftes Skifte støvsugerpose Trekk støpselet ut av stikkontakten Åpne lokket på rommet for støvsugerposen med håndtaket 7 lokket skal gå i lås Ta ut posen Dra da holderen forsiktig bakover slik at det er lettere å komme til posen Trekk støvsugerposen ut oppover ...

Страница 37: ...henhold til dagens nyeste sikkerhetstekniske forskrifter Med forbehold om tekniske endringer Garanti For apparat som vi har solgt påtar vi oss en garanti på 24 måneder fra kjøpsdato kassalapp Innenfor garantitiden fjerner vi mangler på apparat eller tilbehør uten omkostnin ger hvis manglene skyldes material eller produksjonsfeil Dette gjør vi ved reparasj on eller etter vår vurdering bytting Garan...

Страница 38: ...sv eller rengjøring vedlikehold og utskifting av slitasjedeler går inn under garantien Slike ting er derfor kostnadspliktige Garantien utgår ved inngrep utenfra Etter garantien Etter at garantitiden har gått ut kan reparasjoner utføres av den aktuelle faghande len eller reparasjonsservice mot betaling 38 N 5 05 BS 1238 Neu 14 09 2004 8 33 Uhr Seite 38 ...

Страница 39: ...ays switch the machine off or remove the plug from the socket pull the plug itself not the lead To protect children from the dangers posed by electrical appliances make sure that the cable is hanging low and that children do not have access to the appli ance Check the appliance and the cable for damage on a regular basis Do not use the appliance if it is damaged Do not try to repair the appliance ...

Страница 40: ...egulator 2 4 Vacuum at a steady speed There is no need to exert pressure 5 Attention pay attention to the range that can be covered with the cable length Vacuum power regulator Low vacuum power For curtains and delicate fabrics Medium vacuum power For long pile velour carpets and textile flooring High vacuum power For sturdy rugs and floors Telescopic Suction Tube 1 This makes it possible to adapt...

Страница 41: ...er with the brush symbol with your foot The brush is now visible Carpets Press down the opposite lever Releasing the nozzles Pull these off while turning slightly Air Slide Open the air slide on the hose handle in order to regulate the airflow or to clear any particles sticking to the nozzle Dust bag replacement display 6 Hold the hose up into air If the dust bag change display lights up the bag i...

Страница 42: ...xt to it Then pull the grille out towards the front Remove the filter and clean as described above Please reinsert the filter correctly and then close the ventilation grille Cleaning and storage Cleaning Pull the plug out of the socket before cleaning Clean the casing with a dry cloth Storage Let the iron cool down completely Wind the cable completely Position the device either horizontally or ver...

Страница 43: ...ease return the entire machine in the original packaging to your dealer together with the receipt Damage to accessories does not mean automatic free replacement of the whole machine In such cases please contact our hotline Broken glass or breakage of plastic parts are always subject to a charge Defects to consumables or parts subject to wearing e g motor pistons kneading blades drive shafts spare ...

Страница 44: ...ru Jeżeli opusz czają Państwo miejsce pracy należy zawsze pamiętać o wyłączeniu urząd zenia wzgl wyjęciu wtyczki z gniazda należy ciągnąć za wtyczkę nie za przewód Aby uchronić dzieci przed niebezpieczeństwem związanym z elektrycznymi urządzeniami proszę zadbać o to aby przewód zasilający nigdy nie wisiał luźno oraz aby dzieci nie miały dostępu do urządzenia Proszę regularnie kontrolować urządzeni...

Страница 45: ...ainstalowanego gniazdka z uziemie niem na 230 V 50 Hz Proszę włączyć urządzenie włącznikiem wyłączni kiem 2 wciskając regulator do dołu 3 Proszę ustawić moc ssania kręcąc regulatorem mocy ssania 2 4 Teraz można rozpocząć odkurzanie w równomiernym tempie Nie ma konieczności dociskania końcówek do odkurzanej powierzchni 5 Wskazówka proszę pamiętać że zasięg odkurzacza ograniczony jest długością kabl...

Страница 46: ...za szczotkowa Do odkurzania tapicerki zasłon oraz w rogach i szc zelinach itp 2 w 1 Dysza złożona nadaje się do stosowania jako dysza do fug Jeżeli chcą Państwo użyć dyszy szczotkowej proszę pociągnąć za szczotkę w kierun ku wskazywanym przez strzałkę aż mechanicznego zazębienia się elementu Końcówka podłogowa Do odkurzania dywanów lub gładkich powierzchni Gładkie podłogi Proszę wcisnąć nogę dźwig...

Страница 47: ...płej wodzie bez dodawania środków czyszczących Tylko całkowicie suchy filtr można wsadzić do odkurzacza Filtr wylotowy Dodatkowo urządzenie wyposażone jest w filtr wylotowy Ten filtr znajdą Państwo z boku urządzenia za kratką wentylacyjną Proszę otworzyć kratkę wentylacyjną odciągając dźwignie znajdującą się z boku kratki wentylacyjnej Następnie proszę wyjąć kratkę odciągając ją do przodu Proszę w...

Страница 48: ...własny koszt Gwarancja nie obejmuje mechanicznych termicznych chemicznych uszkodzeń sprzętu i wywołanych nimi wad uszkodzeń powstałych w wyniku działania sił zewnętrznych takich jak wyłado wania atmosferyczne zmiana napięcia zasilania i innych zdarzeń losowych nieprawidłowego ustawienia wartości napięcia elektrycznego zasilanie z nie odpowiedniego gniazda zasilania sznurów połączeniowych sieciowyc...

Страница 49: ...tą umowę nie są uwzględniane przez tą gwarancję Gwarancja na sprzedany towar konsumpcyjny nie wyłącza nie ogranicza ani nie zawiesza uprawnień kupującego wynikających z niezgodności towaru z umową Gwarancja oraz zawarte w niej warunki obowiązują na terenie Rzeczpospolitej Polskiej 49 PL 5 05 BS 1238 Neu 14 09 2004 8 33 Uhr Seite 49 ...

Страница 50: ...iště opu stit vždy přístroj vypněte resp vytáhněte zástrčku ze zásuvky vždy tahejte za zástrčku nikdy ne za kabel Abyste ochránili děti před riziky spojenými s elektrickými přístroji postarejte se o to aby kabel nevisel dolů a děti na přístroj nedosáhly Pravidelně kontrolujte přístroj a přívodní kabel z hlediska poškození Jestliže přístroj vykazuje nějakou závadu neuvádějte jej do provozu Neopravu...

Страница 51: ...kladu není nutné 5 Upozornění Mějte na paměti ze délka dosah vysavače je omezen délkou kabelu Regulátor sacího výkonu Nízký sací výkon pro záclony citlivé materiály Střední sací výkon pro velurové koberce a textilní podlahové krytiny Vysoký sací výkon pro robustní koberce a podlahy Teleskopická trubka 1 Teleskopická trubka umožňuje individuální přizpůsobení Vaší tělesné výšce Odblokujte spojku oto...

Страница 52: ...klapne Podlahový nástavec K čištění koberců nebo hladkých ploch Hladká podlaha Stlačte nohou dolů páčku se sym bolem kartáčku Nyní jsou kartáčky vidět Koberce Stlačte dolů protilehlou páčku Uvolnění hubice Stáhněte ji za lehkého otáčení Vzduchový regulátor Otevírejte vzduchový regulátor na rukojeti k regulaci sacího tahu nebo pro uvolnění věcí ulpívajících na hubici Indikátor výměny pytlíku na pra...

Страница 53: ...rací mřížky Poté mřížku vytáhněte směrem dopředu Vyjměte filtr a vyčistěte jej způsobem pop saným výše Filtr opět správně nasaďte a ventilační mřížku zavřete Čištění a ulození Čištění Před čištěním vytáhněte zásuvku ze zástrčky Těleso přístroje čistěte suchým hadříkem Ulození Nechte žehličku úplně vychladnout Zcela naviňte kabel Postavte přístroj do svislé resp vodorovné polohy aby bylo možno háče...

Страница 54: ... pokladním dokladem Vašemu obchodníkovi Poškození příslušenství není automaticky důvodem pro bezplatnou výměnu kompletního přístroje V takovém případě se obraťte na naši Hotline Prasklé skleněné resp plastové díly zásadně podléhají povinnosti úhrady Jak na vady na spotřebním příslušenství resp dílech podléhajících rychlému opotřebení např uhlíky motoru hnětací háky hnací řemeny náhradní dálkové ov...

Страница 55: ...orból a dugasznál és nem a kábelnél fogva Annak érdekében hogy a gyermekeket megvédje az elektromos készülékek okozta veszélyektől soha ne hagyja a kábeleket szabadon lógva és olyan helyre tegye a készüléket ahol gyermekek nem férhetnek hozzá Rendszeresen ellenőrizze hogy nincs e a készüléken vagy a kábelen sérülés Sérült készüléket soha ne helyezzen üzembe A kockázatok elkerülése végett ne maga j...

Страница 56: ...vózzon egyenletes sebességgel A porszívót nem kell rányomni a felületre 5 Figyelem Ügyeljen a kábel hosszúsága által megszabott hatótávolságra Szívóteljesítmény szabályozó Kis szívóteljesítmény függönyökhöz érzékeny anyagokhoz Közepes szívóteljesítmény erősen bolyhos velúrszőnyegekhez és szőnyegpadlóhoz Nagy szívóteljesítmény masszív szőnyegekhez és padlóhoz Teleszkópos szívócső 1 Lehetővé teszi h...

Страница 57: ...dlók aljzatok Nyomja le a lábával a kefeszim bólummal jelölt kart Így láthatóvá válnak a kefék Szőnyegek Nyomja le a szemben lévő kart A szívófejek kioldása Enyhén elforgatva húzza ki őket Légelzáró A légáram szabályozása vagy a fejre tapadt részek leválasztása céljából nyissa ki a légelzárót Porzsákcsere kijelző 6 Terhelés nélkül tartsa fel a szívótömlőt a levegőbe Ha ég a porzsákcsere jelző a zs...

Страница 58: ...tsa meg a már leírt módon Illessze vis sza pontosan a filtert és zárja le a szellőzőrácsot Tisztítás és tárolás Tisztítás Tisztítás előtt húzza ki a dugaszt a konnektorból A külső burkolatot száraz ruhával törölve tisztára Tárolás Hagyja a készüléket teljesen kihűlni Csévélje fel teljesen a kábelt Állítsa a készüléket függőleges ill vízszintes helyzetbe hogy be tudja akasz tani a padlótisztító fej...

Страница 59: ...nyugtával együtt átadni a kereskedőjének A tartozékok a jogszabályban előírt szavatossági kötelezettség 6 hónap hatálya alá tartoznak és nem vezetnek az egész készülék díjtalan cseréjére Ilyen esetben ne a készüléket küldje be ill rendelje meg hanem vevőszolgálatunkkal egyeztetve csak a hibás tartozékot Az üvegtörés okozta hibák mindig térítéskötelesek Sem az elhasználódó tartozékokban ill kopó al...

Страница 60: ...не за кабель Для защиты детей от поражений электротоком следите за тем чтобы кабель не висел где попало и дети не имели доступа к прибору Регулярно осматривайте прибор и кабель на предмет возможных повреждений Ни в коем случае не включайте прибор имеющий повреждения Ни в коем случае не ремонтируйте прибор самостоятельно а обращайтесь в таком случае за помощью к специалисту имеющему соответствующий...

Страница 61: ... поворачивая его 4 Пылесосьте с равномерной скоростью Давить нет необходимости 5 Внимание следите за радиусом захвата пылесоса ограниченного длиной отмотанного кабеля Регулятор мощности Слабая мощность для занавесей тонкой материи Средняя мощность для велюровых и текстильных полов с длинным ворсом Большая мощность для грубых ковров и полов Телескопическая пылесосная труба 1 Регулируется индивидуал...

Страница 62: ...но применять как узкое сопло Если необходима щетка то вытяните ее в направленнии стрелки до механической фиксации Пылесосная щетка Для очистки ковров и гладких поверхностей Гладкие полы Нажмите ногой на рычаг с символом щетки и вдавите его Теперь щетки становятся видимыми Ковры Вдавите противоположно лежащий рычаг Снятие сопел Потянуть с легким проворачиванием Воздушная заслонка Открывая воздушную...

Страница 63: ...оса за вентиляционной решеткой Снимите решетку потянув за рычаг рядом с вентиляционной решеткой После этого вытяните решетку вперед Выньте фильтр и прочистите его как это уже было описано Вставьте фильтр обратно и закройте вентиляционную решетку Чистка и хранение Чистка Перед чисткой выньте сетевую вилку из розетки Протрите корпус сухой тряпкой Хранение Дайте утюгу полностью остыть Полностью смота...

Страница 64: ...уйста по горячей линии Разбитые стеклянные и поломаные пластмассовые детали возмещаются только за дополнительную оплату Дефекты изнашиваемых принадлежностей или трущихся деталей например контактные щетки моторов смесительные крюки приводные ремни запасные пульты управления запасные зубные щетки пильные полотна и т д а также чистка техобслуживание или замена трущихся деталей не попадают под гаранти...

Страница 65: ...5 05 BS 1238 Neu 14 09 2004 8 33 Uhr Seite 65 ...

Страница 66: ...hme Pnom 1200 W Pmax 1500 W Schutzklasse ΙΙ Dieses Gerät wurde nach allen zutreffenden aktuellen CE Richtlinien geprüft wie z B elektromagnetische Verträglichkeit und Niederspannungsdirektive und wurde nach den neuesten sicherheitstechnischen Vorschriften gebaut Technische Änderungen vorbehalten Bitte führen Sie das ausgediente Gerät einer umweltgerechten Entsorgung zu 5 05 BS 1238 Neu 14 09 2004 ...

Отзывы: