
16
cOA
55
_
19450
CLASSIC ACCESSORIES, INC.
KENT, WA USA
98032
©
2013
c l a s s i c a c c e s s o r i e s . c o m
CLASSIC ACCESSORIES, LLC
22640
68
th AVENUE SOUTH
KENT, WA
98032
, USA
©
2016
c l a s s i c a c c e s s o r i e s . c o m
18
-
029
-
010401
-
00
-SC,
18
-
101
-
010401
-
00
,
18
-
103
-
010401
-
00
,
18
-
104
-
010401
-
00
,
18
-
105
-
010401
-
00
,
18
-
106
-
010401
-
00
,
18
-
107
-
010401
-
00
,
78637
,
78657
,
18
-
148
-
010401
-
RT
,
18
-
161
-
010401
-
RT
INSTRUCCIONES:
VENTANA TRASERA PARA VUTT
ADVERTENCIA
Asegúrese de no obstaculizar su campo de visión después de
instalar la ventana trasera en la barra antivuelco del VUTT.
PRECAUCIÓN
Asegúrese de que la ventana trasera esté asegurada
firmemente con correas a la barra antivuelco del VUTT.
ADVERTENCIA
No se debe transportar un VUTT con la ventana instalada en
un remolque o camión abierto. La ventana puede dañarse,
puede dañar el vehículo o la ventana puede desprenderse en
el trayecto posiblemente causando lesiones personales o
daños a la propiedad de terceros.
ADVERTENCIA
La garantía queda anulada si la ventana está instalada en el
VUTT durante el transporte en remolque o camión.
Instalación
Primero, instale las correas superiores a la parte TRASERA
EXTERIOR de la barra antivuelco, luego instale las correas
inferiores.
Empezando con las correas superiores primero, ajuste o suelte
las corres para posicionar la ventana en el centro de las barras
antivuelco (vea Figura
1
).
Una vez centrada y nivelada, ajuste todas las correas
(vea Figura
2
).
Si desea realizar la instalación con una capota para barra
antivuelco de VUTT Quadgear Extreme de Classic Accessories
(no incluida), tenga en cuenta que las correas de sujeción de la
capota deben pasar por debajo de las correas de sujeción
superiores de la ventana trasera.
Limpieza
No limpie el plástico transparente de la ventana trasera cuando está seco ya
que puede rasguñarlo. La mejor manera de limpiar el plástico transparente es
con una manguera y agua y frotándolo con las manos o un paño suave. Puede
usar jabón líquido.
Las áreas de la ventana trasera que llevan lona se pueden lavar con un
cepillo suave y agua tibia. NO USE JABÓN ya que puede remover las capas de
protección que se aplican en la fábrica. Deje secar la ventana al aire libre.
Almacenamiento
Para evitar cualquier posibilidad de moho, asegúrese de que la ventana trasera esté completamente seca
antes de almacenarla en un recinto cerrado por un período prolongado de tiempo.
do not
use soap
ne pas utiliser
de savon
no usar
jabón
do not
pack wet
ne pas
ranger
mouillé
no guardar
húmedo
not
waterproof
non
imperméable
no es
impermeable
no tools
required
aucun outil
nécessaire
no requiere
herramientas
no bleach
ne pas
javelliser
no usar
lejía
line dry
étendre
mouillé
colgar para
secar
do not iron
ne pas
repasser
no
planchar
Fig.
2
Fig.
1