CLAS OP 1405 Скачать руководство пользователя страница 4

• Vérifi er que tous les accessoires soient montés fermement sur l’outil et conserver les outils coupants affûtés et propres.

• Lire toutes les instructions avant d’utiliser un outil pneumatique. La maintenance et les réparation doivent être 

effectuées par du personnel qualifi é.

Alimentation en air et connexions d’air comprimé

• L’air comprimé peut causer de graves blessures.

• Toujours couper l’alimentation d’air, purger la pression des tuyaux et débrancher l’outil du réseau, en cas de 

non-utilisation, de changement d’accessoires ou de réparations.

• Ne jamais diriger le fl ux d’air comprimé sur vous-même ou tout autre personne.

• Les fouettements de tuyaux dus à l’air comprimé peuvent causer de graves blessures. Vérifi er que les tuyaux soient 

en bon état et correctement fi xés.

• Ne pas dépasser la pression d’air maximale de 6,3bars.

• Ne pas utiliser de raccord automatiques rapides directement à l’entrée d’air de l’outil.

Sécurité personnelle

• Rester alerte et utiliser l’outil avec bon sens.

• Ne pas porter de vêtements amples ou de bijoux, garder les cheveux attachés et les vêtements et gants éloignés 

des pièces en mouvements.

• Eviter les démarrages accidentels. Vérifi er que l’outil soit en position "Arrêt" avant de l’alimenter.

• Il est recommandé de porter des lunettes et autres équipements de sécurité lors de la manipulation d'outils 

pneumatiques.

• Toujours garder le corps dans une bonne position d'équilibre avec des appuis corrects au sol.

• Retirer les clés de réglages ou de serrages avant de mettre l'outil en fonctionnement.

• Eviter tous contacts directs avec les accessoires pendant et après utilisation. L'utilisation de gants réduit les risques 

de coupures et de brûlures.

Risques de projections

• Tout projectile, même de petite taille, peut causer des blessures oculaires ou entrainer la cécité.

• Toujours porter une protection pour le visage et des lunettes de protection résistantes aux chocs même lors des 

opérations de maintenance ou de changement d'accessoires.

• Ne pas utiliser de douilles à main avec des clés à chocs. Eviter d'utiliser des douilles avec une carre et un profil 

trop usagés. Vérifier que la carre et le profil ne soient pas fissurés ou excessivement usagés avant toute utilisation. 

S'assurer que la douille soit fermement fixée sur l'outil.

• Utiliser l'extension la plus simple. Les longues extensions élastiques ou les adaptateurs absorbent la puissance 

des impacts et peuvent se briser.

• Ne jamais faire fonctionner l'outil à vide. Il peut tourner trop vite et provoquer l'éjection de l'accessoire.

Risques liés à l'environnement de travail

• Conserver la zone de travail propre et bien éclairée.

• Prendre toutes les précautions nécessaires quant à l’excédant de tuyaux laissé dans le passage ou sur la surface de travail.

• Les mouvements répétitifs dans le travail, de mauvaises positions et des vibrations peuvent être douloureux pour  

les mains et les bras.

 OP  1405 

 CLE A CHOC 3/4" 1898Nm 

Содержание OP 1405

Страница 1: ...clas equipements com CLE A CHOC 3 4 1898Nm 3 4 IMPACT WRENCH 1898Nm OP 1405 ...

Страница 2: ... Retirer des couches de peintures ou autres revêtements Polisseuse Polir des surfaces peintes et finir des surfaces avant peinture Scie sabre Couper des tôles des panneaux de carrosseries des tubes de l acier du bois et du plastique Lime Limes pour métaux bois et plastiques Marteau burineur Découper des panneaux de carrosserie des boulons et des vis Dérouilleur Retirer de la rouille de la peinture...

Страница 3: ...doivent pas être modifiés Cet outils doit être utilisé uniquement par du personnel qualifié Pour éviter les chute de l appareil vérifier que le burin et le ressort de retenue soient montés correctement et bloqués en position Etre attentif en desserrant des fixations car l outil peut se dégager très rapidement et il peut y avoir une perte de contrôle de celui ci Vérifier qu il y ai un espace de séc...

Страница 4: ...urs garder le corps dans une bonne position d équilibre avec des appuis corrects au sol Retirer les clés de réglages ou de serrages avant de mettre l outil en fonctionnement Eviter tous contacts directs avec les accessoires pendant et après utilisation L utilisation de gants réduit les risques de coupures et de brûlures Risques de projections Tout projectile même de petite taille peut causer des b...

Страница 5: ...rée avant d utiliser l outil S assurer que l outil a été réglé et testé avant utilisation Un mauvais réglage peut entrainer une cassure avec un mouvement soudain et inattendu de l outil Utiliser les bonnes pièces détachées pour la réparation Toujours vérifier que le bouton de sélection du sens de rotation soit dans la bonne position CLES A CHOCS ET CLES A ROCHETS Des niveaux élevés de bruit peuven...

Страница 6: ...tion Toujours porter un masque de protection Eviter l exposition prolongée aux vibrations Toujours porter des dispositifs de protection auditive Toujours porter des lunettes de sécurité Toujours porter des gants AVERTISSEMENT OP 1405 CLE A CHOC 3 4 1898Nm ...

Страница 7: ...r To polish painted surfaces and finish surfaces prior to painting Air saw For cutting sheet steel carbody panels pipes steel plastic and wood File File for metals wood and plastics Air hammer To cut car body panels bolts screws and nuts Needle scaler To remove rust paint and cinder after welding Windscreen cutter To remove cement sealing material and rubber from windscreen frame Nibbler To cut ni...

Страница 8: ...l may only be used by qualified people To prevent it from being thrown out of the tool make sure that the chisel and the retainer spring are mounted properly ad locked into position Be aware that when loosening fasteners the tool can move away quite quickly from the fastener being undone An allowance must always be made for this reward movement to avoid the possibility of hand arm or body entrapem...

Страница 9: ...e adjusting keys or wrenches before turning the tool ON Avoid direct contact with accessories during and after use Gloves will reduce the risk of cuts or burns Projectile hazards Even small projectiles can injure eyes and lead to blindness Always wear impact resistant eye and face protection when involved with or near the operation repair or maintenance of the tool or changing accessories on the t...

Страница 10: ...air must be carried out by trained personnel The sockets used must be of the correct drive size and impact type Never use sockets other than impact type Do not use sockets with excessive wear to the input and output drives Check that the square on any other type of drive or the impact wrench is not cracked or with excessive wear before fitting or changing socket extension etc Ensure that the socke...

Страница 11: ...instructions before using tool Always wear breathing protection Avoid prolonged exposure to vibrations Always use hearing protection Always use eye protection Always use gloves WARNING OP 1405 3 4 IMPACT WRENCH 1898Nm ...

Страница 12: ... besoin de composants ou de pièces contactez le revendeur En cas de problème veuillez contacter le technicien de votre distributeur agréé If you need components or parts please contact the reseller In case of problems please contact your authorized technician CLE A CHOC 3 4 1898Nm 3 4 IMPACT WRENCH 1898Nm OP 1405 ...

Отзывы: