background image

17

Suomi

•  Käynnistä Bluetooth painamalla kolmen sekunnin ajan. Kaiuttimesta kuuluu neljä 

laskevaa äänimerkkiä.

•  Kun kaiutin on sammutettu, aktivoi Bluetooth-yhteyden muodostustila painamalla 

neljän sekunnin ajan. Kaiuttimesta kuuluu neljä nousevaa äänimerkkiä ja sen 
jälkeen kaksi lyhyttä äänimerkkiä.

Lataaminen

1.  Liitä USB-kaapeli virtalähteeseen ja kaiuttimeen. 
2.  Laita kansi kiinni, kun lataus on valmis. 

Huom.!

 Merkkivalo palaa punaisena latauksen aikana ja sammuu latauksen jälkeen. 

Kaiutin varoittaa heikosta akusta vilkkumalla 10 sekunnin ajan, jonka jälkeen kaiutin 
sammuu automaattisesti. 

Huolto ja puhdistaminen

Pyyhi kaiutin tarvittaessa kuivalla ja pehmeällä liinalla.  
Älä käytä liuotusaineita tai hankaavia puhdistusaineita. 

Kierrätys

Kierrätä tuote asianmukaisesti, kun poistat sen käytöstä.  
Tarkempia kierrätysohjeita saat kuntasi jäteneuvonnasta.

Tekniset tiedot

Mitat 

150 × 150 × 150 mm

Teho 

3 W

Verkkoliitäntä 

100−250 V AC, 5 V/1 A

Kiinteä akku 

2200 mAh

Akun kesto 

Noin 15 tuntia musiikin kuuntelua normaalilla  

 

 

äänenvoimakkuudella valaistuksen ollessa päällä.

Latausaika 

Noin 6 tuntia

Bluetooth 

Bluetooth 3.0 

Kantama 

noin 10 m 

Kotelointiluokka 

IP54

Paino 

1,11 kg

Содержание Y630

Страница 1: ... N orsk S uomi Deut s ch Bluetooth Speaker with LED Lighting Bluetooth högtalare LED Bluetooth høyttaler LED Bluetooth kaiutin jossa LED valot Bluetooth Lautsprecher mit LED Beleuchtung Art no Model 38 6902 Y630 Ver 20150302 ...

Страница 2: ...eopardise their safety provided they have been instructed in the safe use of the product and understand the hazards involved Never let children play with the speaker The speaker should not be taken apart or modified Never try to open the casing of the speaker The casing houses dangerous current carrying non insulated components Contact with these can lead to fire or electric shock Place the speake...

Страница 3: ...13 Light green 14 Cyan 15 Soft warm 16 White 17 Track change 18 Volume controls 19 Play pause 20 Bluetooth control 21 PAIRING Press and hold for device pairing 22 FLASH Auto colour rotation 23 STROBE Strobes selected colour 24 FADE Red blue and green fade pattern 25 SMOOTH Smooth transitions between 6 different colours 26 Lighting changes colour to the beat of the music works only at the highest v...

Страница 4: ...device enter 0000 4 zeroes Certain devices may also require you to approve the connection 5 Once the device is successfully paired the speaker will emit two muted beeps 6 Start playback on your device Set the desired volume levels both on your device and the speaker Control the other playback settings on the external device and on the speaker 7 The speaker will automatically re connect with the la...

Страница 5: ...d maintenance Clean the speaker by wiping it with a soft dry cloth Never use solvents or abrasive cleaning agents Disposal This product should be disposed of in accordance with local regulations If you are unsure how to proceed contact your local council Specifications Size 150 150 150 mm Wattage 3 W Rated voltage 100 250 V AC 5 V 1 A Built in battery 2200 mAh Rated battery operating time 15 hours...

Страница 6: ...rt sätt ska användas och förstår faror och risker som kan uppkomma Låt aldrig barn leka med högtalaren Högtalaren får inte demonteras eller ändras Försök aldrig öppna högtalaren Farlig spänning finns oskyddad på komponenter under höljet Kontakt med dessa kan leda till brand eller ge elektriska stötar Placera högtalaren så att den står stadigt på en plan yta Placera inte högtalaren så att den kan f...

Страница 7: ...färg ljusgrön 14 Belysningsfärg cyan 15 Belysningsfärg mjuk varm 16 Belysningsfärg vit 17 Byta spår 18 Höja sänka volymen 19 Play pause 20 Bluetooth på av 21 PAIRING Tryck och håll ned för att sätta högtalaren i parkopplingsläge 22 FLASH Växlar automatiskt mellan 8 färger 23 STROBE Vald färg blinkar 24 FADE Röd blå och grön färg pulserar i turordning 25 SMOOTH Ändrar gradvis mellan 6 olika färger ...

Страница 8: ... att ange PIN kod på din enhet anger du 0000 4 nollor På vissa enheter måste du dessutom godkänna anslutningen 5 När kontakt har upprättats hörs två dova toner från högtalaren 6 Starta uppspelningen på din enhet Justera volymen på högtalaren och på din externa enhet Kontrollera i övrigt uppspelningen från din externa enhet eller från högtalaren 7 Högtalaren återansluter automatiskt till den senast...

Страница 9: ...skt Skötsel och underhåll Vid behov torka av högtalaren med en torr och mjuk trasa Använd aldrig lösningsmedel eller slipande rengöringsmedel Avfallshantering När du ska göra dig av med produkten ska detta ske enligt lokala föreskrifter Är du osäker på hur du ska gå tillväga kontakta din kommun Specifikationer Mått 150 150 150 mm Effekt 3 W Nätanslutning 100 250 V AC 5 V 1 A Inbyggt batteri 2200 m...

Страница 10: ...ruert dem om bruken av produktet og de forstår faren ved bruk av den La aldri barn leke med høyttaleren Produktet må ikke demonteres eller endres på Dekselet må ikke åpnes Farlig spenning ligger ubeskyttet på visse komponenter under dekselet Kontakt med disse kan føre til brann eller gi elektriske støt Plasser høyttaleren slik at den står stødig og på et plant underlag Plasser ikke produktet slik ...

Страница 11: ...s grønn 14 Belysningsfarge cyan 15 Belysningsfarge myk varm 16 Belysningsfarge hvit 17 Skift spor 18 Heve senke volumet 19 Play pause 20 Bluetooth på av 21 PAIRING Trykk inn og hold for å sette høyttaleren i pairingmodus 22 FLASH Åtte farger skifter automatiskt 23 STROBE Valgt farge blinker 24 FADE Rød blå og grønn farge pulserer i skiftende rekkefølge 25 SMOOTH Endrer gradvis mellom 6 forskjellig...

Страница 12: ...dt om å oppgi PIN kode på enheten så oppgi 0000 4 nuller På enkelte enheter må man også godkjenne tilkoblingen 5 To dempede toner høres fra høyttaleren når kontakten er opprettet 6 Start avspillingen på enheten din Juster volumet både på høyttaleren og på den eksterne enheten Kontroller også i avspillingen fra den eksterne enheten eller på høyttaleren 7 Høyttaleren blir koblet til automatisk til d...

Страница 13: ...hold Ved rengjøring av høyttaleren bruk en tørr myk klut Bruk aldri slipende rengjøringsmidler eller sterke løsemidler Avfallshåndtering Når produktet skal kasseres må det skje i henhold til lokale forskrifter Hvis du er usikker ta kontakt med lokale myndigheter Spesifikasjoner Mål 150 150 150 mm Effekt 3 W Strømtilkobling 100 250 V AC 5 V 1 A Innebygd batteri 2200 mAh Batteritid Ca 15 timer med b...

Страница 14: ...emusta saavat käyttää laitetta jos heitä on ohjeistettu sen turvallisesta käytöstä ja käytön mahdollisista vaaroista Älä anna lasten leikkiä laitteella Älä pura tai muuta laitetta Älä avaa laitetta Laitteen kotelon sisällä on vaarallista jännitettä sisältäviä suojaamattomia komponentteja Komponenttien koskettaminen saattaa johtaa tulipaloon tai sähköiskuun Sijoita laite tasaiselle ja vakaalle pinn...

Страница 15: ...in valo 16 Valkoinen valo 17 Raidan vaihtaminen 18 Äänenvoimakkuuden lisääminen vähentäminen 19 Play pause 20 Bluetooth päälle pois päältä 21 PAIRING Laita kaiutin parilinkin muodostustilaan pitämällä painiketta alaspainettuna 22 FLASH Kaiutin vaihtaa automaat tisesti kahdeksan värin välillä 23 STROBE Valitun värin vilkkumistoiminto 24 FADE Punainen sininen ja vihreä väri sykkivät peräkkäin 25 SMO...

Страница 16: ...utin näkyy laitteessasi nimellä Y630A Valitse se niin yhteys muodostuu automaattisesti Jos olet epävarma katso laitteen käyttöohje Huom Jos laite kysyy PIN koodia syötä 0000 4 nollaa Tietyt laitteet vaativat lisäksi liitännän hyväksymisen 5 Kun yhteyden muodostaminen on valmis kaiuttimesta kuuluu kaksi heikkoa äänimerkkiä 6 Käynnistä musiikin toisto laitteesta Säädä äänenvoimakkuutta kaiuttimesta ...

Страница 17: ...Kaiutin varoittaa heikosta akusta vilkkumalla 10 sekunnin ajan jonka jälkeen kaiutin sammuu automaattisesti Huolto ja puhdistaminen Pyyhi kaiutin tarvittaessa kuivalla ja pehmeällä liinalla Älä käytä liuotusaineita tai hankaavia puhdistusaineita Kierrätys Kierrätä tuote asianmukaisesti kun poistat sen käytöstä Tarkempia kierrätysohjeita saat kuntasi jäteneuvonnasta Tekniset tiedot Mitat 150 150 15...

Страница 18: ...en bzw mangelnder Erfahrung mangelndem Wissen geeignet wenn diese in die sichere Handhabung eingeführt worden sind und die Risiken und Gefahren der Benutzung verstehen Kein Kinderspielzeug Das Gerät nicht demontieren oder technisch verändern Niemals versuchen das Gehäuse zu öffnen Im Inneren des Gehäuses befinden sich nicht isolierte Komponenten mit gefährlicher Stromspannung Bei Kontakt können di...

Страница 19: ...Kabel 4 5 6 1 2 3 Unterseite 4 Kabelhalterung 5 DC Anschluss 6 Funktionswahlschalter Das Gerät hat die Schutzart IP54 und ist damit staub und feuchtigkeitsresistent Das Gerät ist für die Benutzung im Außenbereich geeignet auch bei Regen Das Gerät niemals in Wasser tauchen ...

Страница 20: ...tstärke erhöhen senken 19 Wiedergabe Pause 20 Bluetooth ein aus 21 PAIRING Drücken und gedrückt halten um das Gerät in den Verbindungsmodus zu versetzen 22 FLASH Acht Farben wechseln automatisch 23 STROBE Die gewählte Farbe blinkt 24 FADE Rot blau und grün pulsieren nacheinander 25 SMOOTH Allmählicher Farbwechsel zwischen 6 versch Farben 26 Die Beleuchtung ändert die Farbe im Takt der Musik wenn d...

Страница 21: ... 4 Auf dem anzuschließenden Gerät wird der Lautsprecher unter dem Namen Y630A angezeigt Diesen auswählen und verbinden Für weitere Informationen in der Bedienungsanleitung des anzuschließenden Gerätes nachschauen Hinweis Bei eventueller PIN Nachfrage folgenden PIN angeben 0000 vier Nullen Bei manchen Geräten muss die Verbindung akzeptiert werden 5 Wurde die Verbindung hergestellt sind zwei gedämpf...

Страница 22: ...nbringen Achtung Während des Ladevorgangs leuchtet die LED rot und erlischt wenn der Ladevorgang beendet ist Der Lautsprecher warnt bei schwachem Akku mit 10 sekündigem Blinken und schaltet dann automatisch aus Pflege und Wartung Das Gerät bei Bedarf mit einem trockenen und weichen Tuch abwischen Zur Reinigung niemals Lösungs oder Scheuermittel benutzen Hinweise zur Entsorgung Bitte das Produkt en...

Страница 23: ...mpliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999 5 EC and 2006 95 EC Article 3 1a Health EN 62479 Article 3 1a Safety EN 60950 1 Article 3 1b EMC EN 301489 1 EN 301489 17 Article 3 2 Radio EN 300328 0700 Insjön Sweden Feb 2015 Klas Balkow President Clas Ohlson 793 85 Insjön Sweden ...

Страница 24: ...tboks 485 Sentrum 0105 OSLO Suomi Asiakaspalvelu puh 020 111 2222 sähköposti asiakaspalvelu clasohlson fi Internet www clasohlson fi Osoite Clas Ohlson Oy Maistraatinportti 4 A 00240 HELSINKI Great Britain Customer Service contact number 020 8247 9300 e mail customerservice clasohlson co uk Internet www clasohlson co uk Postal 10 13 Market Place Kingston Upon Thames Surrey KT1 1JZ Deutschland Kund...

Отзывы: