Clas Ohlson KE7709-A Скачать руководство пользователя страница 13

13

Norsk

Bruk

1.  Plasser bunnplaten på et stabilt og brannsikkert underlag.
2.  Still strømbryteren på 

0

 slik at den er stengt.

3.  Ta tak i lokket og vipp det opp. Fyll vannkokeren med kaldt vann. Ikke fyll på for 

mye vann. Vannivået skal være mellom min- og max-markeringene.

4.  Press lokket ned slik at det låses.
5.  Plasser vannkokeren på bunnplaten.
6.  Støpselet kobles til et 220–240 V jordet strømuttak.
7.  Still strømbryteren på 

1

. Indikatoren tennes.

8.  Når vannet koker vil vannkokeren skrus av automatisk. Indikatorlampen slukkes.
9.  Trekk støpselet ut fra uttaket.
10. Ikke åpne opp lokket mens du heller ut vannet.

Vannkokeren kan stenges manuelt når det er ønskelig. Dette gjøres ved å stille 
strømbryteren på 

0

.

Stell og vedlikehold

•  Trekk alltid støpselet ut fra vegguttaket før rengjøring.
•  Senk aldri vannkokeren ned i vann.
•  Tørk med en myk klut, som er lett fuktet med vann og ev. litt oppvaskmiddel.
•  Unngå slipende rengjøringsmidler og løsemidler. Tørk nøye etter rengjøring.

Avkalking

På grunn av kalk i vannet kan det, etter en tids bruk, oppstå kalkavleiringer 
i vannkokeren. Dette kan føre til at koketiden forlenges.
Til avkalking kan man bruke en blanding av eddiksyre og vann eller et spesielt 
avkalkningsmiddel som fås kjøpt i matvarebutikker etc.
1.  Bland 1 dl eddiksyre (ikke mateddik) med 3 dl kaldt vann eller følg bruksanvisningen 

til avkalkningsmiddelet.

2.  Hell blandingen i vannkokeren og slå den på. La blandingen koke opp 2 ganger. 

Hell den deretter ut.

3.  For å fjerne de siste kalkrestene eller eddiksyren/avkalkningsmiddelet, skal 

vannkokeren fylles med kaldt vann til maks-merket. Slå på kokeren og la vannet 
koke opp.

4.  Hell ut vannet og gjenta prosessen 3 ganger. Nå er vannkokeren klar til vanlig 

bruk igjen.

Vannkokeren bør avkalkes ca. hver annen til tredje måned ved daglig bruk, eller når 
man ser synlige kalkavleiringer.

Содержание KE7709-A

Страница 1: ...E ngl i sh S ve n sk a N orsk S uomi Deut s ch Kettle Vattenkokare Vannkoker Vedenkeitin Wasserkocher Art no Model 18 4468 1 2 3 4 5 KE7709 A UK 34 1018 1 2 3 4 5 KE7709 A Ver 20131211 ...

Страница 2: ...2 ...

Страница 3: ... kettle from the wall socket before cleaning it or when it is not to be used for a long time Neither the kettle nor the base must be immersed in water Check that your power supply is 220 240 V and that the kettle is connected to an earthed socket Take care of the mains lead do not pull or carry the kettle by the mains lead crush it in doors or chafe it by pulling it over sharp edges or around shar...

Страница 4: ...dicator 5 On off switch with indicator light 6 Base Before initial use Boil clean cold water in the kettle two times and rinse it out Coil any excess length of mains lead around the base of the kettle to keep it as short as possible and keep it out of reach of children and pets ...

Страница 5: ... by wiping it with a soft damp cloth and a little washing up liquid Avoid using solvents and abrasive cleaning agents Dry carefully after cleaning Descaling Due to the natural occurrence of calcium in water limescale deposits may form in the kettle after some use Limescale deposits might lengthen the time needed for water to boil For descaling use a mixture of water and white vinegar acetic acid o...

Страница 6: ...uld be disposed of in accordance with local regulations If you are unsure how to proceed contact your local authority Specifications Rated voltage 220 240 V AC 50 Hz Power 1850 2200 W Capacity 1 7 litres Boil dry and overheating protection ...

Страница 7: ...ttaget före rengöring eller när vattenkokaren inte ska användas under en längre period Vattenkokaren eller bottenplattan får inte sänkas ner i vatten Se till att vägguttaget är jordat och att spänningen är 220 240 V Dra eller bär inte vattenkokaren i nätsladden Se till att den inte kommer i kläm eller skadas av vassa hörn och kanter Se till att nätsladden inte kommer i kontakt med varma ytor t ex ...

Страница 8: ...ollampa 6 Bottenplatta Före första användning Koka upp rent kallt vatten i vattenkokaren 2 gånger och skölj ur Anslutningskabeln går att linda upp på undersidan av bottenplattan Fäst kabeln så att den är så kort som möjligt för att undvika att barn eller husdjur kan dra ner vattenkokaren och skadas ...

Страница 9: ...okaren i vatten Torka av med en mjuk trasa fuktad med vatten och ev diskmedel Undvik lösningsmedel och slipande rengöringsmedel Torka noga efter rengöring Avkalkning På grund av kalk i vattnet kan det efter ett tag uppstå kalkavlagringar i vattenkokaren Avlagringarna kan medföra att kokningstiden förlängs För avkalkning kan du använda en blandning av ättikssprit och vatten eller ett speciellt avka...

Страница 10: ...ra dig av med produkten ska detta ske enligt lokala föreskrifter Är du osäker på hur du ska gå tillväga kontakta din kommun Specifikationer Märkspänning 220 240 V AC 50 Hz Effekt 1850 2200 W Kapacitet 1 7 liter Torrkoknings och överhettningsskydd ...

Страница 11: ...d støpselet ut fra strømuttaket før rengjøring eller når den ikke skal brukes Verken vannkoker eller bunnplate må senkes ned i vann Påse at spenningen i strømnettet er jordet og at spenningen er 220 240 V Vannkokeren må ikke bæres etter ledningen Påse at ledningen ikke kommer i klem eller at den ligger rundt skarpe kanter eller hjørner Påse at strømledningen ikke kommer i kontakt med varme flater ...

Страница 12: ...er 5 Strømbryter med kontrollampe 6 Bunnplate Før første gangs bruk Kok opp rent kaldt vann i vannkokeren to ganger og skyll ut Ledningen kan vikles opp på bunnplatens underside Fest ledningen slik at den er så kort som mulig og utenfor barns eller husdyrs rekkevidde ...

Страница 13: ... vann Tørk med en myk klut som er lett fuktet med vann og ev litt oppvaskmiddel Unngå slipende rengjøringsmidler og løsemidler Tørk nøye etter rengjøring Avkalking På grunn av kalk i vannet kan det etter en tids bruk oppstå kalkavleiringer i vannkokeren Dette kan føre til at koketiden forlenges Til avkalking kan man bruke en blanding av eddiksyre og vann eller et spesielt avkalkningsmiddel som fås...

Страница 14: ...produktet skal kasseres må det skje i henhold til lokale forskrifter Ved usikkerhet ta kontakt med lokale myndigheter Spesifikasjoner Spenning 220 240 V AC 50 Hz Effekt 1850 2200 W Kapasitet 1 7 liter Tørrkokings og overopphetingsvern ...

Страница 15: ...nkeittimen puhdistamista tai jos et käytä sitä vähään aikaan Älä upota vedenkeitintä tai sen pohjalevyä veteen Varmista että sähköverkon jännite on 220 240 V ja että pistorasia on maadoitettu Älä vedä äläkä kanna vedenkeitintä virtajohdosta Älä käytä virtajohtoa kahvana äläkä jätä johtoa oven väliin Älä vedä johtoa terävien reunojen ja kulmien yli Huolehdi ettei virtajohto joudu kosketuksiin lämpi...

Страница 16: ...n jossa merkkivalo 6 Pohjalevy Ennen ensimmäistä käyttökertaa Keitä keittimessä puhdasta kylmää vettä kaksi kertaa ja huuhtele keitin sen jälkeen Virtajohdon voi kiertää pohjalevyn alle Pidä virtajohto mahdollisimman lyhyenä jotta lapset ja kotieläimet eivät vahingossa vedä vedenkeitintä alas ...

Страница 17: ...pota vedenkeitintä veteen Pyyhi pinta kostealla ja pehmeällä liinalla käytä tarvittaessa tiskiainetta Älä käytä liuotusaineita tai hankaavia puhdistusaineita Pyyhi huolellisesti puhdistamisen jälkeen Kalkinpoisto Vedessä oleva kalkki saattaa aiheuttaa vedenkeittimeen kalkkikerrostumia Kalkkikerrostumat saattavat pidentää veden keittoaikaa Kalkkikerrostumat voidaan poistaa etikkahapon ja veden seko...

Страница 18: ...uote asianmukaisesti kun poistat sen käytöstä Tarkempia kierrätysohjeita saat kuntasi jäteneuvonnasta Tekniset tiedot Nimellisjännite 220 240 V AC 50 Hz Teho 1850 2200 W Kapasiteetti 1 7 litraa Tyhjänä kiehumisen ja ylikuumenemisen suoja ...

Страница 19: ...chtbenutzung stets den Netzstecker ziehen Weder den Wasserkocher noch den Sockel in Wasser tauchen Sicherstellen dass die Steckdose geerdet ist und eine Spannung von 220 240 V liefert Niemals am Netzkabel ziehen oder tragen Sicherstellen dass das Anschlusskabel nicht eingeklemmt wird oder mit scharfen Kanten in Kontakt kommt Das Netzkabel vor Hitze z B Herdplatte schützen Das Gerät niemals benutze...

Страница 20: ...halter mit Kontrollleuchte 6 Sockel Vor dem ersten Gebrauch Zweimal sauberes kaltes Wasser im Wasserkocher kochen und anschließend wegschütten Das Stromkabel kann an der Unterseite des Sockels aufgewickelt werden Zum Verkleinern des Unfallrisikos das Kabel so befestigen dass es so kurz wie möglich ist ...

Страница 21: ...ets den Stecker aus der Steckdose ziehen Das Produkt niemals in Wasser eintauchen Mit einem weichen befeuchteten Tuch und evtl etwas Spülmittel abwischen Niemals Lösungs oder Scheuermittel verwenden Nach dem Reinigen gründlich abtrocknen Entkalkung Kalk im Leitungswasser kann sich mit der Zeit im Wasserkocher ablagern Diese Ablagerungen verlängern die Kochdauer Zum Entkalken kann entweder Essigess...

Страница 22: ...den lokalen Bestimmungen entsorgen Weitere Informationen sind von der Gemeinde oder den kommunalen Entsorgungsbetrieben erhältlich Technische Daten Nennspannung 220 240 V AC 50 Hz Leistungsaufnahme 1850 2200 W Kapazität 1 7 Liter Trockengehschutz und Überhitzungsschutz ...

Страница 23: ...23 ...

Страница 24: ...boks 485 Sentrum 0105 OSLO Suomi Asiakaspalvelu puh 020 111 2222 sähköposti asiakaspalvelu clasohlson fi Internet www clasohlson fi Osoite Clas Ohlson Oy Maistraatinportti 4 A 00240 HELSINKI Great Britain Customer Service contact number 08545 300 9799 e mail customerservice clasohlson co uk Internet www clasohlson com uk Postal 10 13 Market Place Kingston Upon Thames Surrey KT1 1JZ Deutschland Kun...

Отзывы: