background image

GREAT BRITAIN

 • 

customer service

 

tel:

 020 8247 9300   e

-mail

 [email protected] 

internet 

www.clasohlson.co.uk  postal: 10 – 13 Market Place, Kingston Upon Thames, Surrey, KT1 1JZ

SVERIGE • kundtjänst 

tel.

 0247/445 00  fax 0247/445 09 

e-post

  kundservice@claso hlson.se 

internet

 www.clasohlson.se  brev: Clas Ohlson AB, 793 85 INSJÖN

NORGE • kundesenter 

tel.

 23 21 40 00  fax 23 21 40 80 

e-post 

[email protected] 

internett

 www.clasohlson.no  post: Clas Ohlson AS, Postboks 485 Sentrum, 0105 OSLO

Ver

. 20160620

Uppblåsbar fåtölj

Art.nr  31-9155-1, -2 

Modell  JL037291N, JL037288N

Läs igenom hela bruksanvisningen före användning och spara den sedan för framtida bruk.
Vi reserverar oss för ev. text- och bildfel samt ändringar av tekniska data. Vid tekniska problem 
eller andra frågor, kontakta vår kundtjänst.

Säkerhet

•  Produkten är avsedd för inom- och utomhusbruk.
•  Placera aldrig produkten i närheten av eld eller varma källor som t.ex. element 

eller liknande.

•  Placera aldrig några föremål i luftventilen.
•  Stå eller hoppa aldrig på produkten.
•  Produkten får aldrig användas som flotte eller i vatten.
•  Håll undan produkten från husdjur.
•  Se till att golvytan är plan och att inga vassa föremål kan punktera produkten. 

Placera aldrig produkten i närheten av vassa kanter eller föremål.

•  Undvik att sova i produkten då den kan välta.

Pumpa upp fåtöljen

1.  Vik ut produkten och se till att den ligger plant.
2.  Använd en fot- eller handpump (säljs separat).

Obs!

 Använd aldrig kompressor eller liknande. Det kan skada produkten.

Inflatable Chair

Art.no  31-9155-1, -2 

Model  JL037291N, JL037288N

Please read the entire instruction manual before using the product and then save it for future 
reference. We reserve the right for any errors in text or images and any necessary changes 
made to technical data. In the event of technical problems or other queries, please contact 
our Customer Services.

Safety

•  The product is designed for both indoor and outdoor use.
•  Never place the product against or near any naked flames, hot objects or sources of heat 

such as radiators and heaters.

•  Do not insert any objects into the air valves.
•  Do not stand or jump on the product.
•  The product is not a floatation device. Do not use it on or near water.
•  Keep pets away from the product.
•  Make sure that the floor area is flat, smooth and free of sharp objects that could puncture 

the product. Never place the product close to sharp edges or corners.

•  Avoid sleeping on the product as this might cause it to tip over.

Inflating the chair

1.  Open out the product and lay it flat.
2.  You can use either a foot pump or a hand pump (sold separately).

Note:

 Never use an air compressor or a high pressure pump. These could possibly damage 

the product.

Oppblåsbar lenestol

Art. nr.  31-9155-1, -2 

Modell  JL037291N, JL037288N

Les brukerveiledningen grundig før produktet tas i bruk, og ta vare på den for framtidig bruk.
Vi reserverer oss mot eventuelle feil i tekst og bilder, samt endringer av tekniske data.
Ved tekniske problemer eller spørsmål, ta kontakt med vårt kundesenter.

Sikkerhet

•  Produktet er beregnet både til innendørs- og utendørsbruk.  
•  Plasser aldri produktet nær ild eller andre varmekilder, som f.eks. varmeovner etc.
•  Plasser aldri noen gjenstander i luftventilen.
•  Man må ikke stå i eller hoppe på produktet.
•  Produktet må aldri brukes som flåte eller i vann.
•  Hold husdyr unna produktet.
•  Påse at produktet blir plassert på et plant gulv og at det ikke kommer i kontakt med 

skarpe gjenstander. Produktet må ikke plasseres nær skarpe kanter eller gjenstander.

•  Unngå å sove i stolen da den kan velte.

Pumpe opp lenestolen

1.  Brett ut produktet og påse at det ligger plant.
2.  Bruk en fot- eller håndpumpe (selges separat).

Obs!

 Bruk aldri kompressor eller liknende. Det kan skade produktet.

Blåsa i luft

To inflate

Blåse i luft

Släppa ur luft

To deflate

Slippe ut luft

1.  Skruva av det översta locket.
2.  Sätt i munstycket från pumpen och fyll 

fåtöljen med luft.

3.  När du är klar, sätt tillbaka ventilens lock.

1.  Unscrew the outer cap.
2.  Insert the nozzle of the pump into 

the valve and inflate.

3.  When the product has been inflated, 

fit the valve cap back on.

1.  Skru av det øverste lokket.
2.  Fest pumpemunnstykket på ventilen 

og fyll på med luft.

3.  Når du er ferdig settes lokket på 

ventilen igjen.

Släpp ur luften genom att skruva av det 
understa locket.

Release air by unscrewing the inner cap.

Luften slippes ut ved å skru av det 
underste lokket.

Skötsel och underhåll

•  Om fåtöljen blivit smutsig, rengör den med en fuktig trasa. Använd inte starka 

rengöringsmedel.

•  Se till att fåtöljen är torr innan du viker ihop den för förvaring.
•  Töm fåtöljen på luft före förvaring. Förvara den i ett svalt och torrt utrymme.
•  Undvik vassa föremål i närheten av fåtöljen.

Avfallshantering

När du ska göra dig av med produkten ska detta ske enligt lokala föreskrifter. 
Är du osäker på hur du ska gå tillväga, kontakta din kommun.

Specifikationer

Maxvikt 

105 kg

Care and maintenance

•  If the chair is dirty, clean it using a damp cloth. Do not use strong detergents.
•  Make sure that the chair is dry before folding it up for storage.
•  Empty the chair of all air before storage. Store the chair in a cool and dry environment.
•  Keep sharp objects away from the chair.

Responsible disposal

The product should be disposed of in accordance with local regulations. 
If you are unsure how to proceed, contact your local council.

Specifications

Weight capacity

 105 kg

Stell og vedlikehold

•  Hvis stolen er blitt skitten rengjøres den med fuktig klut. Det må ikke brukes sterke 

rengjøringsmidler.

•  Påse at lenestolen er tørr før den brettes sammen og stues bort.
•  Slipp ut all luften før oppbevaring. Oppbevar den rent og tørt.
•  Unngå skarpe gjenstander i lenestolens nærhet.

Avfallshåndtering

Når produktet skal kasseres, må det skje i henhold til lokale forskrifter. 
Hvis du er usikker, ta kontakt med lokale myndigheter.

Spesifikasjoner

Maksvekt

 105 kg

Отзывы: