background image

MODE D’EMPLOI

FRANÇAIS

9099653000 - VANTAGE 17 E

49

ATTENTION !

 

Ne pas utiliser le câble d’alimentation pour tirer ou transporter la machine et ne pas utiliser le câble comme 

poignée. Ne pas fermer de porte sur le câble d’alimentation, ne pas tirer le câble sur des surfaces ou coins 

tranchants. Ne pas faire passer la machine sur le câble d’alimentation.

 

Ne pas permettre que la brosse rotative entre en contact avec le câble d’alimentation.

 

Tenir le câble d’alimentation éloigné des surfaces chaudes.

 

Pour réduire le risque d’incendie, chocs électriques ou blessures, ne pas laisser la machine sans 

surveillance lorsqu’elle est branchée au réseau électrique. Débrancher la machine du réseau électrique 

lorsqu’on n’utilise pas la machine et avant d’effectuer toute opération d’entretien.

 

Protéger toujours la machine du soleil, de la pluie et d’autres intempéries, pendant le fonctionnement et en 

état d’arrêt. Garder la machine dans un endroit couvert et sec : elle a été conçue pour l’utilisation à sec, par 

conséquent elle ne doit pas être utilisée ou gardée dehors, dans des conditions d’humidité.

 

Avant d’utiliser la machine, fermer tous les volets et/ou carters comme indiqué sur le Manuel d’utilisation.

 

La machine ne doit être utilisée par des personnes (y compris les enfants) aux capacités physiques, 

mentales et sensorielles limitées ou dépourvues de l’expérience ou de la formation que sous la supervision 

ou avec les directives d’une personne responsable de leur sécurité.

Les enfants doivent être surveillés afin de s’assurer qu’ils ne jouent pas avec la machine.

 

Faire attention lorsque la machine est utilisée à proximité des enfants.

 

Ne pas utiliser à des fins autres que celles prévues dans ce manuel. Utiliser seulement les accessoires 

recommandés par Clarke.

 

Inspecter la machine avec soin avant de l’utiliser et vérifier toujours que tous les composants ont 

été installés avant de mettre la machine en service. L’utilisation de la machine qui n’est pas installée 

parfaitement peut provoquer des lésions aux personnes et endommager les équipements.

 

Prendre les précautions convenables afin que les cheveux, les bijoux, les parties non adhérentes des 

vêtements ne soient pas capturés par les parties en mouvement de la machine.

 

Ne pas utiliser la machine sur des surfaces ayant une pente supérieure à la valeur indiquée sur la machine 

même.

 

Ne pas utiliser la machine sur des surfaces en pente.

 

Afin de ne pas compromettre la stabilité, ne pas incliner la machine d’un angle supérieur à la valeur indiquée 

sur la machine même.

 

Ne pas utiliser la machine dans des endroits très poussiéreux.

 

Utiliser la machine seulement dans des endroits bien illuminés.

 

Pendant l’utilisation de la machine, faire attention à sauvegarder l’intégrité des personnes et des choses.

 

Ne pas heurter contre des étagères ou des échafaudages, en particulier en cas de danger de chute d’objets.

 

Ne pas poser de conteneurs de liquides sur la machine, utiliser le porte-boissons spécial.

 

La température de travail de la machine doit être comprise entre +32°F et 104°F (0°C et +40°C).

 

La température de stockage de la machine doit être comprise entre +32°F et 104°F (0°C et +40°C).

 

L’humidité doit être comprise entre 30% et 95%.

 

Pendant l’utilisation de détergents pour le nettoyage des sols, suivre toujours les instructions et les 

avertissements indiqués sur les étiquettes des flacons.

 

Avant la manipulation de détergents pour le nettoyage des sols, mettre les gants et les vêtements de 

protection adéquats.

 

Ne pas utiliser la machine comme moyen de transport.

 

Ne pas faire travailler la brosse / disque lorsque la machine est arrêtée pour ne pas endommager le sol.

 

En cas d’incendie, il est préférable d’utiliser un extincteur à poudre, plutôt qu’un extincteur à eau.

 

Ne pas altérer pour aucune raison les protections prévues pour la machine, respecter scrupuleusement les 

instructions prévues pour l’entretien ordinaire.

 

Ne pas laisser entrer d’objets dans les ouvertures. Ne pas utiliser la machine si les ouvertures sont 

obstruées. Garder les ouvertures de la machine libres de poussière, filasse, poils et tout autre corps étranger 

à même de réduire le flux d’air.

 

Ne pas enlever ou altérer les plaques apposées sur la machine.

 

La machine n’est pas approuvée pour l’utilisation sur la voie publique.

 

Faire attention pendant les déplacements de la machine en conditions de températures inférieures au point 

de congélation. L’eau présente dans le réservoir de l’eau de récupération ou dans les tuyaux pourrait se 

congeler et endommager sérieusement la machine.

 

Utiliser les brosses et les disques livrés avec la machine et ceux spécifiés dans le Manuel d’utilisation. 

L’utilisation de brosses ou disques différents peut compromettre la sécurité.

 

S’assurer que les éventuelles anomalies de fonctionnement de la machine ne dépendent pas du manque 

d’entretien. En cas contraire, demander l’intervention du personnel autorisé ou d’un Service après-vente 

autorisé.

9099653000 - 07-2012.indb   49

24-Jul-12   15:17:59

Содержание 9087316020

Страница 1: ...to your Clarke machine could result in injury to you or to other personnel damage to the machine or to other property could occur as well You must have training in the operation of this machine befor...

Страница 2: ......

Страница 3: ...HINE DESCRIPTION 7 MACHINE STRUCTURE 7 HANDLEBAR AND CONTROL PANEL 9 ACCESSORIES OPTIONS 9 TECHNICAL DATA 10 WIRING DIAGRAM 11 GROUNDING CONNECTION 11 USE 12 BEFORE MACHINE START UP 12 MACHINE START A...

Страница 4: ...rked on the same plate This information is useful when requiring machine spare parts Use the following table to write down the machine identification data MACHINE model PRODUCT code MACHINE serial num...

Страница 5: ...Products at or about such work sites It is the purchaser s responsibility to know the content of and to comply with any laws and regulations relating to the use of these Products in such environments...

Страница 6: ...refully read all the instructions before performing any maintenance repair procedure The machine power supply cable is grounded and the relevant plug is grounded too In case of machine malfunction or...

Страница 7: ...lopes with a gradient exceeding the specifications Do not use the machine on incline Do not tilt the machine more than the angle indicated on the machine itself in order to prevent instability Do not...

Страница 8: ...ARNING The machine must be used with an extension power cord as follows minimum length 15 feet type S or ST or SO or STO or STW minimum rate 300V 140 167 F 60 75 C DANGER Improper connection of the eq...

Страница 9: ...wheels on fixed axle 9 Brush pad 10 Brush pad holder deck 11 Squeegee 12 Squeegee mounting handwheels 13 Front squeegee blade 14 Rear squeegee blade 15 Squeegee blade mounting springs 16 Recovery wat...

Страница 10: ...sket 33 Front brush pad holder support 34 Recovery tank compartment 35 Solution tank filler neck 36 Vacuum grid with automatic shut off float 37 Safety rod for open cover 38 Vacuum system motor 39 Bru...

Страница 11: ...ow quantity LED indicators 1 LED on Minimum solution flow 2 LEDs on Medium solution flow 3 LEDs on Maximum solution flow LEDs off Closed solution flow 2 3 51 51 52 53 55 54 P100650 ACCESSORIES OPTIONS...

Страница 12: ...rush pad pressure with full tank and lowered squeegee 106 lb 48 kg Min max solution flow 0 1 0 42 gpm 0 4 1 6 liters min Sound pressure level at workstation ISO 11201 ISO 4871 EN 60335 2 72 LpA 74 dB...

Страница 13: ...M1 Brush motor M2 Vacuum system motor SW0 Main switch SW1 Brush switch SW2 Vacuum system switch SW3 Detergent rate switch SW4 5 Brush enabling switch Color codes BK Black BU Blue BN Brown GN Green GY...

Страница 14: ...engage the brush pad holder to the deck hub 10 If necessary repeat the procedure until the brush pad holder is engaged Available brushes and their relevant application guides suggestions only Models...

Страница 15: ...Green LEDs 55 indicate the flow quantity according to the following table LEDs on 55 Setting Minimum solution flow Medium solution flow Maximum solution flow Closed solution flow 9 To start scrubbing...

Страница 16: ...button 54 CAUTION To avoid damaging the floor surface do not use the brush without the solution and when the machine is not operating stop the brush pad holder by releasing the push buttons 51 CAUTIO...

Страница 17: ...o I 3 Turn the switch 52 to I 4 Lift the brush pad holder deck 10 by prying the handlebar 2 5 Press the push buttons 51 3 times consequently then wait that the brush starts and stop thus disengaging f...

Страница 18: ...cedures see the Maintenance chapter 5 Store the machine in a clean and dry place with the brush pad holder and the squeegee lifted or removed RECOVERY TANK REMOVAL To perform check and maintenance pro...

Страница 19: ...traordinary maintenance procedures must be performed by qualified personnel or by an authorised Service Center This Manual describes only the easier and most common maintenance procedures NOTE For oth...

Страница 20: ...of disassembly SQUEEGEE BLADE CHECK AND REPLACEMENT 1 Clean the squeegee as shown in the previous paragraph 2 Check that the front blade edges E Fig 7 and the rear blade edges I lay down on the same...

Страница 21: ...electrical mains 3 Open the recovery water cover 31 then clean and wash the cover the tanks 27 and 28 and the vacuum grid 36 with clean water Drain the water from the tanks with the drain hose 16 and...

Страница 22: ...cover D and on the support G 5 Open the valve A by turning it to position C G C A B F E D P100646 Figure 9 MACHINE SPEED ADJUSTMENT NOTE The machine speed varies according to the type of floor to be c...

Страница 23: ...vacuum hose is disconnected from the squeegee or faulty Connect The squeegee is dirty or the squeegee blades are worn or damaged Clean the squeegee or replace the blades The recovery tank cover is not...

Страница 24: ...r Before scrapping the machine remove and separate the following materials which must be disposed of properly according to the Law in force Brush Pad Plastic hoses and components Electrical and electr...

Страница 25: ...8 PERIODO DE LARGA INACTIVIDAD DE LA M QUINA 38 PRIMER PERIODO DE USO 38 MANTENIMIENTO 39 ESQUEMA DE MANTENIMIENTO PROGRAMADO 39 LIMPIEZA DE LA BOQUILLA 40 CONTROL Y SUSTITUCI N DE LOS CAUCHOS DE LA B...

Страница 26: ...oducto Esta informaci n es necesaria cuando se pidan piezas de repuesto para la m quina Utilizar el espacio siguiente para escribir los datos de identificaci n de la m quina Modelo M QUINA C digo del...

Страница 27: ...to de los productos qu micos contenidos o posiblemente contenidos en los Productos utilizados en tal lugar Es la responsabilidad del comprador conocer y cumplir con todas las leyes y reglamentaciones...

Страница 28: ...relacionadas al mantenimiento reparaci n Esta m quina est equipada con cable de alimentaci n con puesta a tierra y enchufe relacionado con puesta a tierra En caso de aver a o bloqueo el ctrico de la...

Страница 29: ...la m quina sobre pendientes No inclinar la m quina con un ngulo superior al valor indicado en la m quina misma para no perjudicar la estabilidad No usar la m quina en ambientes demasiado polvorientos...

Страница 30: ...N Usar la m quina con una extensi n para cable de alimentaci n como sigue longitud m nima 15 pies tipo S ST SO STO o STW capacidad m nima 300 V a 140 167 F 60 75 C PELIGRO La conexi n incorrecta del...

Страница 31: ...uras de fijaci n de la boquilla 13 Caucho delantero de la boquilla 14 Caucho trasero de la boquilla 15 Resortes de fijaci n de los cauchos de la boquilla 16 Tubo de descarga del agua de recuperaci n 1...

Страница 32: ...ieltro 34 Compartimiento del dep sito del agua de recuperaci n 35 Boca de llenado del dep sito de la soluci n detergente 36 Rejilla de aspiraci n con cierre autom tico de flotador 37 Barra de segurida...

Страница 33: ...cantidad del flujo de soluci n detergente 1 LED encendido Flujo m nimo de la soluci n detergente 2 LEDs encendidos Flujo medio de la soluci n detergente 3 LEDs encendidos Flujo m ximo de la soluci n...

Страница 34: ...ro en el suelo con dep sito lleno y boquilla bajada 106 lb 48 kg Flujo de la soluci n detergente m n m x 0 1 0 42 gpm 0 4 1 6 litros min Presi n sonora a la oreja del operador ISO 11201 ISO 4871 EN 60...

Страница 35: ...eneral SW1 Interruptor cepillo SW2 Interruptor del sistema de aspiraci n SW3 Interruptor caudal detergente SW4 5 Interruptor de confirmaci n del cepillo C digos color BK Negro BU Azul BN Marr n GN Ver...

Страница 36: ...cepillo portafieltro al cubo del cabezal 10 Si necesario repetir la operaci n hasta enganchar el cepillo portafieltro Tipos de cepillos disponibles y gu a para su aplicaci n s lo sugerencias Modelos M...

Страница 37: ...cantidad de flujo como en la tabla siguiente LEDs encendi dos 55 Ajuste Flujo m nimo de la soluci n detergente Flujo medio de la soluci n detergente Flujo m ximo de la soluci n detergente Flujo de la...

Страница 38: ...iante el pulsador 54 ADVERTENCIA Para evitar que el suelo se da e no utilizar el cepillo en seco y cuando la m quina se queda parada en un punto parar la rotaci n del cepillo fieltro soltando los puls...

Страница 39: ...i n I 4 Levantar el cabezal portacepillo portafieltro 10 presionando sobre el manillar 2 5 Pulsar 3 veces en secuencia los pulsadores 51 luego esperar que el cepillo gire y se pare desenganch ndose de...

Страница 40: ...uina v ase el cap tulo Mantenimiento 5 Tener la m quina en un lugar seco y limpio con el cepillo portafieltro y la boquilla levantados o desmontados REMOCI N DEL DEP SITO DEL AGUA DE RECUPERACI N Para...

Страница 41: ...un Centro de asistencia autorizado En este manual se detallan s lo los procedimientos de mantenimiento m s sencillos y frecuentes NOTA Para las otras operaciones de mantenimiento indicadas en el esqu...

Страница 42: ...UCI N DE LOS CAUCHOS DE LA BOQUILLA 1 Limpiar la boquilla como indicado en el p rrafo antecedente 2 Controlar que los bordes de los cauchos delantero E Fig 7 y trasero I apoyen en el suelo por toda su...

Страница 43: ...el ctrica 3 Abrir la tapa del dep sito del agua de recuperaci n 31 y lavar con agua limpia la tapa misma los dep sitos 27 y 28 y la rejilla de aspiraci n 36 Descargar el agua de los dep sitos mediante...

Страница 44: ...apa D y del soporte G 5 Abrir el grifo A gir ndolo en posici n C G C A B F E D P100646 Figura 9 AJUSTE DEL AVANCE DE LA M QUINA NOTA Seg n el tipo de suelo o seg n la utilizaci n del cepillo o del por...

Страница 45: ...ado Conectar La boquilla est sucia o los cauchos de la boquilla est n desgastados o da ados Limpiar la boquilla o sustituir los cauchos La tapa del dep sito del agua de recuperaci n no est correctame...

Страница 46: ...de eliminar la m quina es necesario quitar y separar los siguientes materiales y eliminarlos seg n las actuales normas de higiene ambiental Cepillo Fieltro Tubos y componentes de pl stico Componentes...

Страница 47: ...DE D UTILISATION 60 ENTRETIEN 61 PLAN D ENTRETIEN PROGRAMM 61 NETTOYAGE DE L EMBOUCHURE 62 CONTR LE ET REMPLACEMENT DES LAMELLES EN CAOUTCHOUC DE L EMBOUCHURE 62 NETTOYAGE DE LA BROSSE 63 NETTOYAGE DE...

Страница 48: ...cessaires lors de la commande des pi ces de rechange de la machine Utiliser l espace suivant pour noter les donn es d identification de la machine Mod le de la MACHINE Code du PRODUIT Num ro de s rie...

Страница 49: ...ou aux alentours de ces lieux de travail Il incombe l acheteur de conna tre les dispositions de et de respecter toutes les lois et r glementations ayant attrait l utilisation de ces Produits au sein d...

Страница 50: ...tructions qui concernent l entretien r paration La machine est livr e avec un c ble d alimentation quip d un c ble de mise la terre et d une fiche avec mise la terre En cas de panne ou de bloc lectriq...

Страница 51: ...ser la machine sur des surfaces en pente Afin de ne pas compromettre la stabilit ne pas incliner la machine d un angle sup rieur la valeur indiqu e sur la machine m me Ne pas utiliser la machine dans...

Страница 52: ...lis e avec une rallonge de c ble d alimentation de longueur minimum de 15 feet type S ou ST ou SO ou STO ou STW valeur minimum 300 V 60 75 C 140 167 F DANGER Le branchement non correct comporte le ris...

Страница 53: ...ure 12 Boutons de fixation embouchure 13 Lamelle en caoutchouc avant embouchure 14 Lamelle en caoutchouc arri re embouchure 15 Ressorts de fixation lamelles en caoutchouc embouchure 16 Tuyau de vidang...

Страница 54: ...upport disque 34 Compartiment r servoir eau de r cup ration 35 Goulotte de remplissage r servoir solution 36 Grille d aspiration avec fermeture automatique flotteur 37 Tige de s curit du couvercle ouv...

Страница 55: ...nt la quantit de flux de solution 1 DEL allum Flux minimum de solution 2 DELS allum s Flux interm diaire de solution 3 DELS allum s Flux maximum de solution DELS teints Flux de solution ferm 2 3 51 51...

Страница 56: ...r servoir plein et embouchure baiss 106 lb 48 kg Flux de solution min max 0 1 0 42 gpm 0 4 1 6 litres min Pression acoustique l oreille de l op rateur ISO 11201 ISO 4871 EN 60335 2 72 LpA 74 dB A 3 d...

Страница 57: ...nterrupteur g n ral SW1 Interrupteur brosse SW2 Interrupteur syst me d aspiration SW3 Interrupteur d bit solution SW4 5 Interrupteur de validation brosse Codes des couleurs BK Noir BU Bleu BN Marron G...

Страница 58: ...plateau support disque au moyeu de la t te 10 Si besoin est r p ter la proc dure jusqu l accrochage de la brosse plateau support disque Suggestions pour le choix et l application des brosses Mod les...

Страница 59: ...u flux comme le montre le tableau ci dessous DELS allum s 55 Configuration Flux minimum de solution Flux interm diaire de solution Flux maximum de solution Flux de solution ferm 9 Pour commencer le tr...

Страница 60: ...4 AVERTISSEMENT Afin d viter d endommager la surface du sol nettoyer ne pas utiliser la brosse sec et lorsque la machine est au repos arr ter la rotation de la brosse disque en rel chant les boutons p...

Страница 61: ...r la position I 4 Soulever la t te porte brosse plateau support disque 10 en faisant levier sur le guidon 2 5 Appuyer 3 fois de suite sur les boutons poussoirs 51 puis atteindre jusqu l activation de...

Страница 62: ...itre Entretien 5 Garder la machine dans un endroit sec et propre avec la brosse plateau support disque et l embouchure d pos s ou soulev s D POSE DU R SERVOIR DE L EAU DE R CUP RATION Pour effectuer c...

Страница 63: ...ersonnel qualifi ou par un Service apr s vente autoris Ce manuel ne contient que les op rations d entretien les plus simples et les plus r currentes REMARQUE Pour les proc dures des autres op rations...

Страница 64: ...RE 1 Nettoyer l embouchure comme indiqu au paragraphe pr c dent 2 Contr ler que les bords de la lamelle en caoutchouc avant E Fig 7 et de la lamelle en caoutchouc arri re I se posent simultan ment sur...

Страница 65: ...au lectrique 3 Ouvrir le couvercle du r servoir de l eau de r cup ration 31 nettoyer et laver l eau propre le couvercle les r servoirs 27 et 28 et la grille d aspiration 36 Vider l eau des r servoirs...

Страница 66: ...A B F E D P100646 Figure 9 R GLAGE DE L AVANCE DE LA MACHINE REMARQUE La vitesse d avance de la machine peut varier en fonction du type de plancher nettoyer ou de l utilisation de la brosse ou du disq...

Страница 67: ...uchure ou est en panne Connecter L embouchure est sale ou les lamelles en caoutchouc de l embouchure sont us es ou endommag es Nettoyer l embouchure ou remplacer les lamelles en caoutchouc Le couvercl...

Страница 68: ...la machine il est n cessaire de d poser et s parer les l ments suivants et les envoyer aux collectes s lectives conform ment aux normes d hygi ne de l environnement en vigueur Brosse Disque Tuyaux et...

Страница 69: ...Vantage 17 E READ THIS BOOK LEA ESTE MANUAL LISEZ CE MANUEL EN ES FR Not shown optional Modified item No or New item No Parts List...

Страница 70: ...PARTS LIST 68 VANTAGE 17 E 9098653000 07 2012 GENERAL SYSTEM 5 7 8 4 3 6 2 9 1...

Страница 71: ...M KIT ITEM REF NO QTY DESCRIPTION 1 9099764000 1 DECALS KIT CLARKE VANTAGE17 2 1 SOLUTION SYSTEM 3 1 DIRTY WATER TANK SYSTEM 4 1 HANDLE SYSTEM 5 1 SQUEEGEE LIFT SYSTEM 6 1 SQUEEGEE ASSY 7 1 CA BRUSH D...

Страница 72: ...PARTS LIST 70 VANTAGE 17 E 9098653000 07 2012 SOLUTION SYSTEM 16 18 25 7 24 5 2 27 26 21 23 3 28 3 22 19 14 20 29 9 11 6 17 10 8 13 1 15 12 3 4 30 31...

Страница 73: ...8443000 1 ELBOW 20 15 9098446000 1 SOLUTION HOSE 600 mm 16 9098466000 1 MOTOR COVER K1 17 3 TIE CABLE 4 8X200 K1 18 1 CLAMP HOSE 14 32 52 19 9099033000 1 BLUE FRESH WATER TANK 20 9099195000 1 FRONT AD...

Страница 74: ...PARTS LIST 72 VANTAGE 17 E 9098653000 07 2012 FILTER AND WHEELS SYSTEM 4 5 13 11 3 12 1 18 17 16 19 20 21 15 K1 8 7 8 25 26 27 28 29 30 2 10 22 23 24 31 K2 9 6 14 9 32...

Страница 75: ...LVE SUPPORT 14 9096916000 1 FILTER SOLUTION TANK K2 15 1 NUT HEX NYL LOC THIN M10 K2 16 1 PIVOT WHEEL 50X24 K2 17 1 MACHINE SUPPORTING ROAD K2 18 1 MACHINE SUPPORTING ROAD K2 19 1 PIN SPRING 3X20 K2 2...

Страница 76: ...PARTS LIST 74 VANTAGE 17 E 9098653000 07 2012 RECOVERY SYSTEM 5 6 2 3 2 8 10 1 7 18 17 15 14 19 16 4 12 11 13 9 K2 K1...

Страница 77: ...2 7 2 SCREW BUTTON SOC M6X20 8 9099692000 1 HOSE DRAIN KIT 9 909 6272 000 1 BLUE RECOVERY TANK K2 10 1 SUPPORT FLOAT SYSTEM 11 L08812373 1 FLOATING BALL 12 L08812259 2 FLOAT CAGE 13 909 5065 000 1 FIL...

Страница 78: ...PARTS LIST 76 VANTAGE 17 E 9098653000 07 2012 HANDLE SYSTEM 4 11 10 5 K1 3 K1 20 19 18 17 13 14 16 12 15 8 9 7 2 6 1...

Страница 79: ...909 6774 000 1 PIN HANDLE BAR K1 10 2 SWITCH HOUSING K1 11 4 SWITCH 12 9099144000 1 HARNESS DASHBOARD 13 9099199000 1 CONTROL PANEL PLATE K2 14 5 SCREW M3X8 UNI7688 15 9099381000 1 DECAL CA D5 BLUE C...

Страница 80: ...PARTS LIST 78 VANTAGE 17 E 9098653000 07 2012 2 3 K5 3 3 3 K4 1 K2 4 K3 K1 K6 K7 5 7 6 SQUEEGEE AND LIFT SYSTEM...

Страница 81: ...2 WASHER FLAT 6X18 SS K6 5 L08603665 1 WHEEL D51 SQUEEGEE K6 6 9099106000 1 COVER PEDAL K6 7 909 5637 000 1 GAS SPRING 180N K1 909 5702 000 1 SQUEEGEE CPL STR 740MM 29 KIT K1 K2 9097354000 1 BLADES PU...

Страница 82: ...PARTS LIST 80 VANTAGE 17 E 9098653000 07 2012 BRUSH SYSTEM 33 31 35 13 3 8 11 44 25 4 10 21 45 27 5 15 26 7 24 10 34 30 19 18 20 9 2 6 29 28 14 1 23 22 3 15 36 12 37 39 38 17 16 40 41 43 42 32...

Страница 83: ...1 REDUCTION GEAR 20 909 5482 000 1 ELECTRIC MOTOR 550W 115V 21 909 5481 000 1 CAPACITOR 450V 40 F 21 909 5106 000 1 CAPACITOR 400V 65 F K1 22 1 SPACER WITH HOLE K1 23 1 SPACER 24 9099779000 1 HOSE BRU...

Страница 84: ...PARTS LIST 82 VANTAGE 17 E 9098653000 07 2012 WIRING SYSTEM 2 17 16 15 2 2 5 7 9 13 4 6 14 12 1 18 3 11 10 8...

Страница 85: ...K2 7 1 ELECTRONIC BOX 8 9099090000 2 POWER SUPPLY WIRE 9 9099148000 1 US ELECTRONIC CARD US EB1 10 9099150000 1 US HARNESS VACUUM MOTOR US 11 9099151000 1 US HARNESS SOLENOID VALVE US 12 9099357000 1...

Страница 86: ...PARTS LIST 84 VANTAGE 17 E 9098653000 07 2012 ACCESSORIES 2 5 1 3 4...

Страница 87: ...INER PAD 4 L08603965 1 SEAL O RING 5 9099669000 1 PAD HOLDER GRIP 17 6 10001935 1 PAD 17 432MM ECO CARPET BONNET 6PCS 6 10001936 1 PAD 17 432MM ECO WHITE 5PCS 6 10001937 1 PAD 17 432MM ECO TAN 5PCS 6...

Страница 88: ...PARTS LIST 86 VANTAGE 17 E 9098653000 07 2012 WIRING DIAGRAM...

Страница 89: ...H MOTOR MOTORE SPAZZOLA M2 909 5979 000 VACUUM MOTOR MOTORE IMPIANTO ASPIRAZIONE SW0 9099357000 POWER SUPPLY SWITCH INTERRUTTORE GENERALE SW1 909 5584 000 BRUSH SWITCH INTERRUTTORE SPAZZOLA SW2 909 55...

Страница 90: ...DAMPING EI TYPE 909 5791 000 1 SUPPLY CORD EXTENTION EXTRA ORDINARY MAINTENANCE 9098446000 1 SOLUTION HOSE 600 MM 909 6380 000 1 CLAMP KIT 9097626000 1 VALVE ELBOW KIT 9099248000 1 SOLENOID VALVE 110...

Страница 91: ...30 UNION MIX 909 5695 000 1 PAD HOLDER 410 9099669000 1 PAD HOLDER GRIP 17 10001935 1 PAD 17 432MM ECO CARPET BONNET 6PCS 10001936 1 PAD 17 432MM ECO WHITE 5PCS 10001937 1 PAD 17 432MM ECO TAN 5PCS 10...

Страница 92: ...A Nilfisk Advance Brand 14600 21st Avenue North Plymouth MN 55447 3408 www clarkeus com Phone 800 253 0367 Fax 800 825 2753 2012 Nilfisk Advance Inc...

Отзывы: