background image

C - 16

CA30 20B - 56091130

7/2014

MODE D‘ EMPLOI

C - FRANÇAIS

VÉRIFICATION ET REMPLACEMENT DE LA LAME DE LA RACLETTE

Suite à la procédure décrite au chapitre précédent pour nettoyer la raclette (Figure 15)

1. 

Véri

fi

 ez le bord (E, Figure 15) de la lame avant de la raclette et le bord (F) de la lame arrière (D). Celles-ci doivent être régulières sur toute 

2. 

leur longueur. Si ce n’est pas le cas, réglez la hauteur de celles-ci en suivant la procédure ci-après.

Desserrez l’attache (G) de façon à dissocier la lame arrière (D) du support (M) pour pouvoir régler la position de la raclette. Une fois ce 



réglage effectué, remettre l’attache en place.
Desserrez la vis située sur la poignée (I) de façon à régler la lame avant de la raclette (C) ; une fois le réglage effectué, resserrez la vis 



de la poignée.

Véri

fi

 ez que la lame avant (C) et la lame arrière (D) sont en bon état et que les bords ne sont pas fendus ou abimés. Si ceux-ci sont abimés, 

3. 

remplacez-les en procédant comme indiqué ci-après. Si le bord avant de la lame arrière (J) est usé, il est possible de retourner la lame et de 
la remettre en place (pour cela, le bord supérieur doit être en bon état). Si le bord supérieur est lui aussi usé, remplacez la lame en procédant 
comme indiqué ci-après.

Desserrez l’attache (G) pour dissocier la lame du support (M) ; retirez la barre d’attache (K) puis remplacez ou retournez la lame arrière 



(D). Remettez la lame arrière en place en procédant dans l’ordre inverse du démontage.
Desserrez la vis de la poignée (I) et enlevez la barre d’attache avant (L), puis remplacez la raclette avant (C). Remettez la lame avant en 



place en procédant dans l’ordre inverse du démontage. Après avoir remplacé la lame de la raclette, réglez le niveau des lames avant et 
arrière en vous référant aux procédures décrites précédemment.

Raccordez le tuyau d’aspiration (11) à la raclette.

4. 

Mettez la raclette en place et serrez les écrous de 

fi

 xation.

5. 

Si nécessaire, réglez la raclette à l’aide du bouton de réglage (20) (voir les procédures d’équilibrage de la raclette).

6. 

FIGURE 15

NETTOYAGE DE BROSSE/DU TAMPON

 ATTENTION !

Lors du nettoyage de la brosse ou du porte-disque, il est recommandé de porter des gants de protection, la brosse ou le disque 
pouvant contenir des débris pointus ou tranchants.

Enlevez la brosse ou le porte-disque

1. 

Nettoyez la broche et le porte-disque avec de l’eau et des détergents.

2. 

Examinez la brosse pour voir s’il n’est pas usé et si nécessaire remplacez-la.

3. 

Examinez le porte-disque a

fi

 n de véri

fi

 er qu’il n’est pas usé et si nécessaire remplacez-le.

4. 

C

D

M

K

G

I

L

I

B

A

C

L

D

K

E

J

F

Содержание 510B

Страница 1: ...our Clarke machine could result in injury to you or to other personnel damage to the machine or to other property could occur as well You must have training in the operation of this machine before usi...

Страница 2: ...lation A 8 A 10 Before Machine Start Up A 10 Brush Pad Holder Installing and Removal A 10 Squeegee Adjustment A 10 Regulating Water Flow A 11 Machine Start and Stop A 11 Machine Operation A 12 Tank Em...

Страница 3: ...ease contact your local Clarke distributor CHANGES AND IMPROVEMENTS CLARKE makes continuous improvements on its products CLARKE reserves the right to change and improve the machines All changes improv...

Страница 4: ...it is best to pre sweep the area to be cleaned Do not wash the machine directly with water Do not let the machine come in touch with corrosive liquids The temperature for storage and for working envi...

Страница 5: ...vel at workstation 70dB A 3dB A Standard batteries 2 12V 24V 105Ah AGM Battery compartment size W x L x H 340 x 330 x 260mm Max Vacuum system circuit capacity 1200 mm H2 O Cleaning width 510mm Squeege...

Страница 6: ...ket 19 Squeegee adjusting knob 20 Squeegee rear support frame 21 Squeegee front support frame 22 Cup holder 23 Recovery tank cover handle 24 Recovery tank lid 25 Recovery tank 26 Solution fill 27 Brus...

Страница 7: ...7 2014 A 7 56091130 CA30 20B ENGLISH A INSTRUCTIONS FOR USE 38 39 40 41 42 44 43...

Страница 8: ...e are pasted some indicative signs DANGER WARNING CAUTION CONSULTATION When reading this manual the operator must pay particular attention to the symbols on these labels Under no circumstances shall t...

Страница 9: ...Complete Steps 3 4 and 5 in reverse order 6 INSTALLING BATTERIES Disconnect the battery connector 9 7 Open the recovery tank cover 25 and check if the recovery tank is empty or not if not empty 8 it t...

Страница 10: ...ke sure the switch 41 is at the disconnecting Off position 1 Press down the handle 2 to lift the tank body 26 2 Put the brush A or the pad holder B C under the case 3 Use the handle 2 to lower the tan...

Страница 11: ...rough the ball valve handle A Figure 10 10 according to the amount of water required for your scrubbing application MACHINE START AND STOP Starting the machine Complete the preparatory steps as outlin...

Страница 12: ...tion It is only when the green warning light 38 is continuously lit that the power supply of the battery is sufficient for the normal operation of the 5 machine NOTE When all the four green lights 38...

Страница 13: ...the lid of Solution tank A counter clockwise direction C to 7 drain Solution tank completely Use clean water to rinse the inside of Solution tank When work is completed replace the solution tank lid A...

Страница 14: ...dures other than those stated in this table of planned maintenance please contact your local Clarke distributor SCHEDULED MAINTENANCE TABLE After each use Weekly Every six months Annually Charge batte...

Страница 15: ...10V 120V and the output voltage 24V and frequency meet the requirements When the charger is connected to the power supply all other functions will be cut off automatically If the red warning light on...

Страница 16: ...also worn change it by following the procedure below Loosen the clip G to let the pressure blade separate from the bracket M take off the clip bar K and then change or turn the rear squeegee blade D u...

Страница 17: ...the float onto the support frame E and then align the mark groove L of the bottom lid F of the float filter with the mark groove L of the float filter support frame E Turn the bottom lid F of the floa...

Страница 18: ...tery Warning light 39 and 40 flashing Brush motor overloaded Change to a soft brush to adapt to the floor being cleaned Obstruction preventing brush from spinning Clear the brush Brush not working Bru...

Страница 19: ......

Страница 20: ...aci n y remoci n del cepillo portabayetas B 10 Ajuste de la escobilla B 10 Regulaci n del flujo de agua B 11 Arranque y detenci n de la m quina B 11 Funcionamiento de la m quina B 12 Vaciamiento de de...

Страница 21: ...or p ngase en contacto con su distribuidor local de Clarke CAMBIOS Y MEJORAS CLARKE constantemente hace mejoras en sus productos CLARKE se reserva el derecho de cambiar y mejorar las m quinas Todos lo...

Страница 22: ...ona a limpiar No lave la m quina directamente con agua No deje que la m quina entre en contacto con l quidos corrosivos La temperatura de almacenamiento y el medio ambiente de trabajo de la m quina de...

Страница 23: ...r de trabajo 70dB A 3dB A Bater as est ndar 2 12V 24V 105Ah AGM Medidas del compartimiento de bater a A x Lx Alt 340 x 330 x 260mm Max Capacidad del circuito del sistema de aspiraci n 1200 mm H2 O Anc...

Страница 24: ...escobilla 20 Bastidor de apoyo trasero de la escobilla 21 Bastidor de apoyo delantero de la escobilla 22 Soporte de cubeta 23 Manija de la tapa del dep sito de recuperaci n 24 Tapa del dep sito de re...

Страница 25: ...7 2014 B 7 56091130 CA30 20B ESPA OL B INSTRUCCIONES DE USO 38 39 40 41 42 44 43...

Страница 26: ...ienen pegados algunos signos indicativos PELIGRO ADVERTENCIA PRECAUCI N CONSULTE Al leer este manual el operador debe prestar especial atenci n a los s mbolos en estas etiquetas En ning n caso deben c...

Страница 27: ...4 y 5 en orden inverso 6 INSTALACI N DE BATER AS Desconecte el conector de la bater a 9 7 Abra la tapa del dep sito de recuperaci n 25 y compruebe si el dep sito de recuperaci n 8 est vac o o no si no...

Страница 28: ...tes de protecci n Aseg rese de que el interruptor 41 est en la posici n de desconexi n Off 1 Presione hacia abajo el mango 2 para levantar el cuerpo de dep sito 26 2 Coloque el cepillo A o el portabay...

Страница 29: ...la v lvula de 10 bola A Figura 10 de acuerdo con la cantidad de agua necesaria para su aplicaci n de lavado ARRANQUE Y DETENCI N DE LA M QUINA Arrancando la m quina Realice los pasos preparatorios co...

Страница 30: ...amiento Solamente cuando la luz indicadora verde 38 est encendida continuamente la fuente de alimentaci n de la bater a es suficiente para el 5 funcionamiento normal de la m quina NOTA Cuando las cuat...

Страница 31: ...trario a las agujas del reloj en direcci n C para drenar el dep sito de la soluci n por completo Use agua limpia para enjuagar el interior del dep sito de soluci n Una vez terminado el trabajo coloque...

Страница 32: ...or favor p ngase en contacto con su distribuidor local de Clarke TABLA DE MANTENIMIENTO PROGRAMADO Luego de cada uso Semanal Cada seis meses Anual Cargar las bater a Limpiar la escobilla Limpiar el ce...

Страница 33: ...4 V de tensi n y la frecuencia de salida cumple los requisitos Cuando el cargador est conectado a la fuente de alimentaci n todas las dem s funciones ser n cortadas de forma autom tica Si la luz de ad...

Страница 34: ...siguiente procedimiento Suelte la presilla G para que la hoja de presi n de separe del soporte M qu tate la barra de presillas K y luego cambie o gire la escobilla trasera D en posici n invertida Vuel...

Страница 35: ...u s de la limpieza vuelva a colocar el flotante en el bastidor de soporte E y luego alinee la ranura L de la tapa inferior F del filtro flotante con la ranura L de la estructura de soporte del filtro...

Страница 36: ...suave para adaptarse al suelo que se limpia Una obstrucci n impide que el cepillo gire Limpie el cepillo El cepillo no funciona Los fusibles del cepillo est n desconectados Restaure Cintur n de desliz...

Страница 37: ......

Страница 38: ...d montage de la brosse et du porte disques C 10 R glage de la raclette C 10 R glage du d bit d eau C 11 D marrage et arr t de la machine C 11 Fonctionnement de la machine C 12 Vidange des r servoirs C...

Страница 39: ...distributeur Clarke MODIFICATIONS ET AM LIORATIONS CLARKE s emploie am liorer sans cesse ses produits CLARKE se r serve le droit de modifier et d apporter des am liorations ses machines Toute modifica...

Страница 40: ...Avant de commencer le nettoyage il est recommand de balayer la zone nettoyer Ne pas laver la machine grande eau Ne pas utiliser de liquides corrosifs sur ou proximit de la machine La temp rature de s...

Страница 41: ...vail 70 dB A 3 dB A Batteries standards 2 12 V 24 V 105 Ah AGM Dimensions du compartiment batterie W x L x H 340 x 330 x 260 mm Max Capacit du circuit d aspiration 1200 mm H2 O Largeur de travail 510...

Страница 42: ...tte 19 Bouton de r glage de la raclette 20 Ch ssis arri re de la raclette 21 Ch ssis avant de la raclette 22 Porte coupelle 23 Poign e du couvercle du r servoir de r cup ration 24 Couvercle du r servo...

Страница 43: ...7 2014 C 7 56091130 CA30 20B FRAN AIS C MODE D EMPLOI 38 39 40 41 42 44 43...

Страница 44: ...de la lecture de ce manuel l op rateur doit faire particuli rement attention aux symboles figurant sur ces tiquettes Ces tiquettes ne doivent en aucun cas tre cach es Si elles sont abim es elles doive...

Страница 45: ...verse 6 FIGURE 5 FIGURE 6 MISE EN PLACE DES BATTERIES D branchez le connecteur batterie 9 7 Ouvrez le couvercle du r servoir de r cup ration 25 et v rifiez si le r servoir est vide ou non s il ne l es...

Страница 46: ...elle vienne en 4 contact avec la brosse ou le porte disque Fixez manuellement la brosse ou le porte disques en vous r f rant au sens de la fl che D 5 comme illustr Figure 8 Pour d monter la brosse ou...

Страница 47: ...fonction de la quantit d eau n cessaire pour le nettoyage r aliser D MARRAGE ET ARRET DE LA MACHINE D marrage de la machine Effectuez toutes les op rations de pr paration d crites pr c demment 1 Appuy...

Страница 48: ...ge de la batterie en cours de fonctionnement L alimentation de la batterie suffit pour permettre le fonctionnement normal de la machine lorsque le voyant vert 38 est allum en 5 permanence NOTE Lorsque...

Страница 49: ...du r servoir de solution A en le tournant dans 7 le sens contraire des aiguilles d une montre C de fa on vidanger compl tement le r servoir Rincez l int rieur du r servoir de solution l eau propre Un...

Страница 50: ...S OPERATIONS D ENTRETIEN PLANIFI ES Apr s chaque utilisation Toutes les semaines Tous les six mois Tous les ans Mise en charge de la batterie Nettoyage de la raclette Nettoyage de la brosse du porte d...

Страница 51: ...eur int gr est bien du 110 V 120 V la tension de sortie du 24 V et que la fr quence correspond la fr quence requise D s lors que le chargeur est branch sur l alimentation toutes les autres fonctions s...

Страница 52: ...la lame en proc dant comme indiqu ci apr s Desserrez l attache G pour dissocier la lame du support M retirez la barre d attache K puis remplacez ou retournez la lame arri re D Remettez la lame arri r...

Страница 53: ...ents refixez le flotteur sur le support E puis alignez la fente L du bouchon inf rieur F du filtre sur la fente L situ e sur le bo tier du filtre E Remettez le bouchon inf rieur F du filtre du flotteu...

Страница 54: ...mp chent la brosse de tourner D gagez la brosse La brosse ne fonctionne pas Le fusible de la brosse a saut Le r enclencher La courroie glisse V rifiez et r glez la tension de la courroie Le moteur d a...

Страница 55: ......

Страница 56: ...D 2 CA30 20B 56091130 7 2014 PARTS LIST TANK SYSTEM...

Страница 57: ...507 1 Outlet Cover 30 VF90533 2 Battery Spacer Panel 31 VF90312 1 2 5 Wheel Kit 32 VF14551 2 Ring D 17 33 VF90306 1 2 5 Wheel Item Ref No Qty Description 34 VF90308 2 2 5 Hub Cap 35 VF90314 1 Transpor...

Страница 58: ...T CONTROL SYSTEM AND ELECTRICAL SYSTEM 1 2 3 4 5 6 7 9 11 27 28 29 29 30 31 32 9 33 34 35 47 48 38 49 50 51 52 12 13 14 36 33 37 9 38 39 64 5 43 44 45 46 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 63 53 54 5...

Страница 59: ...r Fix Bracket 28 VF90227 US 1 Charger 29 VA80758 6 Screw Pa4x16 30 VF90211 1 Plug Fix 31 GT13092 2 Screw ST3 5x18 32 VF90249 1 1 20 Main Cable Kit Item Ref No Qty Description 33 GT13091 9 SCREW PB3 5x...

Страница 60: ...D 6 CA30 20B 56091130 7 2014 PARTS LIST WHEELS AND SOLUTION SYSTEM...

Страница 61: ...D 17 8 VF90282 1 Solenoid Valve Kit 9 VV10114 2 Clamp 10 VF90440 1 Tubing L 260mm 11 VF90604 1 Filter Base 12 VF90608 1 Filter Net 13 VF90607 1 O Ring 14 VF90603 1 Filter Cover 15 VF90621 1 Filter Ki...

Страница 62: ...D 8 CA30 20B 56091130 7 2014 PARTS LIST BRUSH SYSTEM...

Страница 63: ...90437 1 Brush Spring Clip 26 VF90409 1 Driven Pulley 27 VF90425 1 Driven Pulley Shaft 28 VF90415 1 Vibration Gasket 29 VF13534 1 Washer 8 4x 18x 2 30 VV20298 1 Washer Lock 8 Item Ref No Qty Descriptio...

Страница 64: ...D 10 CA30 20B 56091130 7 2014 PARTS LIST SQUEEGEE SYSTEM...

Страница 65: ...er 16 VF14233 1 Screw 17 VF90109 1 Squeegee Support 18 VF90135 1 20 Squeegee Kit 19 VF90136 2 Squeegee Roll Wheel Kit 20 VV20203 2 Nut Lock 21 VF81219 2 2 Wheel 22 VF81222 2 Bolt Shoulder 5 16 23 VF90...

Страница 66: ...0230 1 Contactor EV VF90282 1 Solenoid Valve F1 VF90744 1 Brush Circuit Breaker F2 ZD48320 1 Vacuum Circuit Breaker M1 VF90257 1 20 Brush Motor M2 VF90520 1 Vacuum Motor SW1 VV60153 1 Power Switch SW2...

Страница 67: ......

Страница 68: ...A Nilfisk Advance Brand 14600 21st Avenue North Plymouth MN 55447 3408 www clarkeus com Phone 800 253 0367 Fax 800 825 2753 2014 Nilfisk Advance Inc...

Отзывы: