DIS ELECTRONIC MPS
®
8
Leistungsgrenze
Wenn die volle Leistung des Durchlauf-
erhitzers nicht ausreicht, um die gezapfte
Wassermenge zu erhitzen, wird dies durch
Aufleuchten des Dezimal-Punktes ange-
zeigt (z.B. im Winter, wenn mehrere Zapf-
stellen gleichzeitig geöffnet sind). Durch
Reduzierung des Warmwasser durch-
flusses hört der Punkt auf zu leuchten,
da die Leistung wieder ausreicht, um die
eingestellte Temperatur zu erreichen. Sie
können die volle Leistungs abgabe nutzen,
um zum Beispiel die Badewanne schnell
zu füllen.
Betrieb an Solaranlagen
Bei Betrieb mit Solaranlagen muss
gewährleistet sein, dass die Einlauf-
temperatur 70 °C nicht überschreitet.
Sollte bei Betrieb mit vorerwärmtem
Wasser die Einlauftemperatur den vorge-
wählten Sollwert übersteigen, wird keine
Leistung abgegeben, der Dezimalpunkt
der Anzeige blinkt.
Leistungsgrenze erreicht
Power limit
Keine Leistungsabgabe
Unit provides no output
Power limit
If the full output of the instantaneous
water heater does not suffice to heat
the tapped quantity of water, this will be
indicated by the LCD decimal point (e.g.
in winter time, when open ing several taps
at once). When you reduce the hot water
flow rate, the LCD point stops indicating
because the output of the appliance is
again sufficient to reach the set tempera-
ture. You can use the full output to fill a
bathtub, for instance.
Operation with solar systems
When operating with solar systems, e.g.
an automatic mixing tap must ensure that
the inlet temperature does not exceed
70 °C.
If the inlet temperature exceeds the set-
point, the flashing decimal point of the
digital display indicates that the heating
power is switched off.
3. Gebrauch
3. How to use
Stellen Sie die gewünschte Temperatur
am Gerät ein und öffnen Sie nur das
Warmwasser zapfventil. Wenn Ihnen die
Wasser temperatur zu hoch ist, mischen
Sie kein kaltes Wasser zu, sondern geben
Sie am Gerät eine niedrigere Temperatur
ein. Wenn Sie kaltes Wasser zumischen,
wird das bereits erwärmte Wasser wieder
abgekühlt und es geht wertvolle Energie
verloren. Außerdem entzieht sich das in
der Armatur zuge mischte Kalt wasser dem
Regelungs bereich der Elek tronik, so dass
die Temperatur konstanz nicht mehr
gewähr leistet ist.
Energiespartipp
Set the exact temperature you need on
the appliance and open the hot water tap.
Once you feel that the water is too hot, do
not add any cold water and, instead, enter
a lower temperature on the appliance.
If you were to add cold water, the water
already heated would cool down again
and valuable energy would be wasted.
Moreover, the cold water added in the tap
is not covered by the control range of the
electronic circuitry, with the result that
temperature constancy is no longer guar-
anteed when using several taps at once.
How to save energy