background image

AQUAUNO PRATICO - AQUAUNO PRATICO PLUS

5

UTILIZZO - Variazione della programmazione. 

Per cancellare un programma, premere contemporaneamente i pulsanti verde e  rosso. In questo modo 

si può procedere all’impostazione di un nuovo programma, in un altro orario e con una diversa durata.

USE - Changing a watering programme. 

To delete the programme, press the red and the green button simultaneously. This means you can set a new 

programme at another time and for a different duration.

UTILISATION - Variations de la programmation. 

Pour effacer le programme, appuyez simultanément sur les touches rouge et verte. Il est ainsi possible 

de procéder à la définition d'un nouveau programme, à un autre horaire et avec une durée différente.

GEBRAUCH - Änderung der Programmierung. 

Zum Löschen eines Programms drücken Sie gleichzeitig die grüne und die rote Taste. Auf diese Weise 

können Sie ein neues Programm zu einer anderen Uhrzeit und mit einer anderen Dauer einstellen.

USO - Cambios en la programación. 

Para borrar este programa pulse al mismo tiempo los botones rojo y verde. De esta manera, se puede configurar 

un nuevo programa, a otra hora y con duración distinta.

Per programmatori (codice): - For timers (code): - Pour les programmateurs (code): - Für Bewässerungscomputer (Art.): - Para programadores (código): 

IT

UK

FR

DE

ES

8414 - 8425

8414 A

QU

AUNO PR

ATIC

O PL

US

RESE

T

CANCEL

ST

ART

ST

OP

8414 A

QU

AUNO PR

ATIC

O PL

US

RESE

T

CANCEL

ST

ART

ST

OP

8414 A

QU

AUNO PR

ATIC

O PL

US

RESE

T

CANCEL

ST

ART

ST

OP

Mem.

Mem.

12 1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12 1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

START!

STOP!

 RESET!

1

2

3

Содержание Aquauno PRATICO

Страница 1: ...lisez pas le programmateur avec des substances chimiques ou liquides autres que l eau N utilisez pas le programmateur avec des pressions d exercice inf rieures 0 5 bar 7 3 psi ou sup rieures 10 bar 14...

Страница 2: ...et de marque Attention ne pas oublier d ouvrir le robinet d eau EINLEGEN DIE BATTERIE Bet tigen Sie die beiden seitlichen Tasten um den Bew sserungscomputer zu ffnen und setzen Sie ein neue Alkaline 9...

Страница 3: ...age en appuyant sur la touche verte GEBRAUCH Programmierung der Bew sserung Zu der Uhrzeit zu der die Bew sserung starten soll nehmen Sie ein Reset vor indem Sie die beiden Tasten gleichzeitig dr cken...

Страница 4: ...ur STOP lors de la premi re programmation le programmateur arrosera pendant une heure le jour m me et pendant seulement 5 minutes les jours suivants GEBRAUCH Programmierung der Bew sserung Wenn die Be...

Страница 5: ...raire et avec une dur e diff rente GEBRAUCH nderung der Programmierung Zum L schen eines Programms dr cken Sie gleichzeitig die gr ne und die rote Taste Auf diese Weise k nnen Sie ein neues Programm z...

Страница 6: ...era pas l arrosage en cous mais ceux suivants si le niveau d eau l int rieur est suffisant pluviom trie d au moins 5 mm Si le Rain Sensor n est pas utilis laisser le connecteur pont ins r RAIN SENSOR...

Страница 7: ...guilles d une montre D poser le filtre Rincer le filtre sous l eau courante Apr s le nettoyage remonter le tout Pour un nettoyage soign des composants internes consultez le sch ma de d montage remonta...

Страница 8: ...mateur du robinet retirez la pile et rangez le dans un lieu ferm et non humide o la temp rature ne descend pas en dessous de 3 C REINIGUNG UND WARTUNG Am Saisonende vor dem ersten Frost trennen Sie de...

Отзывы: