background image

 

 

UNIVERSAL MASTERPIECE BORN IN JAPAN 

MADE IN JAPAN 

METAL MOVEMENT 

 

MANUALE DI ISTRUZIONI PER IL MOVIMENTO DELL’OROLOGIO 
MIYOTA 

 
CALIBRO NO. 6P80 

PILA: SR621SW 
 
CARATTERISTICHE: OROLOGIO AL QUARZO A LANCETTE ANALOGICO CON GIORNO, DATA, 
MESE E FASE DELLA LUNA 
 
MANUALE DI ISTRUZIONI 
 

A) QUADRANTE E PULSANTE 
B) PROCEDURA DI IMPOSTAZIONE 
C) IMPOSTAZIONE DI GIORNO E ORARIO (ORE, MINUTI, SECONDI) 
D) IMPOSTAZIONE E LETTURA DELL’ETÀ DELLA LUNA 
E) IMPOSTAZIONE DEL MESE (IMPOSTAZIONE RAPIDA) 
F) IMPOSTAZIONE DELLA DATA (IMPOSTAZIONE RAPIDA) 
 
A) QUADRANTE E PULSANTE 

 

 

POSIZIONE NORMALE DELLA CORONA 
1

a

 POSIZIONE 

IMPOSTAZIONE RAPIDA - DATA (SENSO ANTIORARIO), FASE DELLA 
LUNA (SENSO ORARIO) 

2

a

 POSIZIONE   

IMPOSTAZIONE ORARIO/GIORNO (SENSO ORARIO) 

LANCETTA 
DELLE ORE

 

LANCETTA 
DEI SECONDI

 

LANCETTA 
DEI MINUTI

 

PULSANTE DI REGOLAZIONE 
DEL MESE

 

POSIZIONE NORMALE DELLA 
CORONA

 

1

a

 POSIZIONE

 

2

a

 POSIZIONE

DISCO DEL MESE

 

DISCO DEL GIORNO 
(DELLA SETTIMANA)

 

LANCETTA 
DELLA DATA

 

FASE DELLA LUNA (ETÀ DELLA LUNA)

Содержание 6P80

Страница 1: ...E HOUR MINUTE SECOND D SETTING AND READING THE AGE OF THE MOON E SETTING THE MONTH BY QUICK OPERATION F SETTING THE DATE BY QUICK OPERATION A DISPLAY AND BUTTON NORMAL CROWN POSITION 1ST POSITION QUIC...

Страница 2: ...he desired time After setting the time use a time signal to synchronize the watch by pushing crown to the normal position to start the second hand going NOTE Make sure you have correctly set AM PM bef...

Страница 3: ...o press firmly on the button when making month changes NOTE Do not set the month when the date hand is between the 26th and 31st Move the date hand out of this period After this operation return the d...

Страница 4: ...E UND SEKUNDE D EINSTELLEN UND ABLESEN DES MONDALTERS E EINSTELLEN DES MONATS PER SCHNELLBET TIGUNG F EINSTELLEN DES DATUMS PER SCHNELLBET TIGUNG A DISPLAY UND KN PFE NORMALE KRONENPOSITION ERSTE POSI...

Страница 5: ...nicht durch Drehen der Krone im entgegengesetzten Uhrzeigersinn ein Der Tag schaltet ungef hr zwischen 0 00 Uhr und 5 30 Uhr oder etwas sp ter um C 2 EINSTELLEN DER UHRZEIT Nachdem Sie den Tag eingest...

Страница 6: ...dem Wert 4 4 auf der Skala ausgerichtet ist D 3 EINSTELLEN DES MONDALTERS OHNE ALTERSSKALA Entnehmen Sie das aktuelle Mondalter oder die aktuelle Mondphase der Tagespresse oder einer anderen Quelle Se...

Страница 7: ...instellung des Monats nicht vorgenommen werden Wenn dennoch eine Schnelleinstellung vorgenommen wird schaltet der Monat u U nicht wie gewohnt auf den n chsten Monat um Der Monat und das Datum sind auf...

Страница 8: ...NUTE SECONDE D R GLAGE ET LECTURE DE L GE DE LA LUNE E R GLAGE DU MOIS OP RATION RAPIDE F R GLAGE DE LA DATE OP RATION RAPIDE A INDICATION ET BOUTON POSITION NORMALE DE LA COURONNE 1e POSITION OP RATI...

Страница 9: ...e sens anti horaire Le jour change entre 0 00a m et 5 30a m ou un peu plus tard C 2 R GLAGE DE L HEURE Apr s avoir r gl le jour r glez les aiguilles des heures et des minutes Tournez les aiguilles des...

Страница 10: ...le journal ou autre source donnant l ge ou la phase actuelle de la lune En vous reportant la section D Lecture de l ge de la lune r glez la phase de la lune sur l ge 0 7 15 ou 22 le plus proche de cel...

Страница 11: ...31 le r glage rapide du mois ne peut pas tre effectu ou bien si vous tentez un r glage rapide le mois risque de ne pas avancer normalement au mois suivant Le mois et la date sont synchronis s de sort...

Страница 12: ...LUNAR E AJUSTE DEL MES POR OPERACI N R PIDA F AJUSTE DE LA FECHA POR OPERACI N R PIDA A VISUALIZACI N Y BOT N POSICI N NORMAL DE LA CORONA PRIMERA POSICI N OPERACI N R PIDA FECHA DIRECCI N CONTRARIA...

Страница 13: ...do la corona en la direcci n contraria a las agujas del reloj El d a cambia en alg n punto entre las 0 00 a m y las 5 30 a m horas o un poco m s tarde C 2 AJUSTE DE LA HORA Despu s de ajustar el d a a...

Страница 14: ...ntro de la luna est alineado con la posici n 4 4 de la escala D 3 AJUSTE DEL CICLO LUNAR SIN LA ESCALA DE CICLO Consulte el peri dico o alguna otra fuente que indique el ciclo o la fase actual de la l...

Страница 15: ...de realizar el ajuste r pido del mes o si se intenta realizarlo el mes puede no pasar al siguiente como normalmente lo hace El mes y la fecha est n sincronizados de tal manera que al ajustar la fecha...

Страница 16: ...D IMPOSTAZIONE E LETTURA DELL ET DELLA LUNA E IMPOSTAZIONE DEL MESE IMPOSTAZIONE RAPIDA F IMPOSTAZIONE DELLA DATA IMPOSTAZIONE RAPIDA A QUADRANTE E PULSANTE POSIZIONE NORMALE DELLA CORONA 1a POSIZIONE...

Страница 17: ...ona in senso antiorario la data potrebbe non cambiare Non impostare il giorno girando la corona in senso antiorario Il giorno cambia nell intervallo fra le 0 00 a m e le 5 30 a m o poco dopo C 2 IMPOS...

Страница 18: ...il centro della luna corrisponde a 4 4 sulla scala D 3 IMPOSTAZIONE DELL ET DELLA LUNA SENZA LA SCALA DELL ET Verificare su un quotidiano o da altra fonte quale sia l et o la fase della luna attuale...

Страница 19: ...e il 31 non possibile effettuare l impostazione rapida del mese e se si prova comunque il mese potrebbe non avanzare normalmente al successivo Il mese e la data sono sincronizzati in modo tale che qua...

Страница 20: ...HORA HORA MINUTOS E SEGUNDOS D ACERTAR E FAZER A LEITURA DA IDADE DA LUA E ACERTAR O M S OPERA O R PIDA F ACERTAR A DATA OPERA O R PIDA A MOSTRADOR E BOT O POSI O NORMAL DA COROA 1 POSI O OPERA O R PI...

Страница 21: ...a seguinte N o acerte o dia girando a coroa no sentido anti hor rio O dia muda entre a meia noite e 5 30 da manh ou um pouco mais tarde C 2 ACERTAR A HORA Depois de acertar o dia acerte o ponteiro das...

Страница 22: ...inhado com 4 4 na escala D 3 ACERTAR A IDADE DA LUA SEM A ESCALA DE IDADE Verifique o jornal ou outra fonte que liste a idade ou fase atual da lua Consultando a se o D Leitura da idade da lua acerte a...

Страница 23: ...e 31 n o poss vel fazer o acerto r pido do m s Se tentar fazer o acerto r pido o m s poder n o avan ar para o pr ximo como seria normal O m s e a data s o sincronizados de tal forma que quando ajusta...

Страница 24: ...MIYOTA CALIBER NO 6P80 SR621SW A B C D E F A 1 2 1 2...

Страница 25: ...B 1 2 3 4 C C 1 2 12 24 0 00 5 30 C 2 5 0 00 5 30...

Страница 26: ...D D 1 1 D 2 4 4 1 4 4 D 3 D 0 7 15 22 0 15 29 5 D 4 0 7 15 22...

Страница 27: ...E 26 31 26 31 31 31 F 1 9 00 0 30...

Страница 28: ...UNIVERSAL MASTERPIECE BORN IN JAPAN MADE IN JAPAN METAL MOVEMENT No 6P80 SR621SW 1 2 1 2...

Страница 29: ...1 2 3 4 1 2 0 12 24 0 00 5 30 2 5 AM PM a m 0 00 5 30...

Страница 30: ...1 1 2 4 4 1 4 4 3 0 7 15 22 0 15 29 5 4 0 7 15 22...

Страница 31: ...26 31 26 31 31 31 1 9 00 0 30...

Отзывы: