CIT 299645 Скачать руководство пользователя страница 19

2.4 Sicurezza delle persone

• Seguire le istruzioni relative all’uso, alla cura e alla manutenzione. 

•  Non è consentito utilizzare l'apparecchio in caso di malessere o sotto l'effetto di droghe, alcool o farmaci. 

•  Un istante di disattenzione durante l’uso dell'apparecchio può causare gravi lesioni.

•  Gli apparecchi inutilizzati devono essere riposti scarichi in un luogo asciutto, chiuso e inaccessibile alle persone non autorizzate.

• Gli apparecchi danneggiati o difettosi devono essere riparati esclusivamente dal servizio di assistenza Kerbl.

Dispositivi di protezione individuale

Mentre si lavora con la pistola automatica si devono indossare otoprotettori.

Mentre si lavora con la pistola automatica si devono indossare occhiali protettivo ed eventualmente una protezione per il viso.

Luogo di installazione 

• Non posizionare la pistola automatica in prossimità di strade e spazi pubblici.

• La pistola automatica può essere utilizzata solo in luoghi in cui è escluso ogni rischio per persone e animali.

• Assicurarsi che persone autorizzate non possano raggiungere l'apparecchio installato.

• Si consiglia di coprirlo con il cestello protettivo disponibile separatamente. (Art. Kerbl 299798)

3. Descrizione 

La pistola automatica VoleShot è progettata per uccidere le arvicole con un’onda d’urto in modo rapido e senza causare sofferenza. L’onda d’urto 

necessaria allo scopo viene generata a partire da una cartuccia da 9 x 17 mm.

3.1 Uso conforme

La pistola automatica VoleShot serve esclusivamente per combattere le arvicole e può essere utilizzata solo per questo scopo.

La pistola automatica VoleShot può essere utilizzata esclusivamente all'aperto. 

L’uso in ambienti chiusi non è ammesso e costituisce una violazione dell’uso conforme.

Rispettare le avvertenze di sicurezza indicate in queste istruzioni per l’uso. L’uso della pistola automatica in altri ambiti è considerato non con-

forme. Il produttore declina ogni responsabilità per i danni a persone e/o cose causati da un tale utilizzo.

Queste istruzioni per l’uso sono disponibili per il download su www.kerbl.com.

3.2 Dati tecnici

Peso: 900 g

Altezza: 113 mm

Larghezza: 41 mm

Lunghezza: 154 mm

Cartuccia: 9 x 17

3.3 Panoramica del prodotto

1 Tirante di rilascio

2 Tenditore

3 Sicura

4 Grilletto

5 Portacartuccia

6 Impugnatura

7 Perno di bloccaggio

General tolerances are not valid for basic dimensions of semi-finished parts!

The general tolerances are only valid and applicable on shown nominal sizes 

and geometric sizes!

Break and debure sharp edges!  

von

2

5

4

3

7

1

6

Copyright:

"Weitergabe sowie Vervielfältigung dieser 

Dokumente, Verwertung und Mitteilung seines 

Inhalts sind verboten, soweit nicht ausdrücklich 

gestattet. Zuwiderhandlungen verpflichten zu 

Schadenersatz. Alle Rechte für den Fall der 

Patent-, Gebrauchsmuster- oder 

Geschmacksmustereintragung vorbehalten."

Albert KERBL GmbH

Felizenzell 9

D- 84428 Buchbach

"The copying, distribution and utilization of this 

documents as well as the communication of its 

contents to others without expressed 

authorization is prohibited. Offenders will be 

held liable for the payment of damages. All 

rights reserved in the event of the grant of 

patent, utility model or ornamental design 

registration."

Albert KERBL GmbH

Felizenzell 9

D - 84428 Buchbach

"Toute communication ou reproduction de ce 

document, toute exploitation ou communication 

de son contenu sont interdites, sauf 

autorisation expresse. Tout manquement à 

cette règle est illicite et expose son auteur au 

versement de dommages et intéréts. Tous 

droits réservés pour le cas de la déliverance 

d'un brevet, d'un modèle d'utilité ou d'un 

modèle de présentation."

Albert KERBL GmbH

Felizenzell 9

D - 84428 Buchbach

1

1

A3

    
    
    
    
    
    

    

STAT.

    

REVISION NOTE

DATE

NAME Urspr.     

    

    

    

    

    

    

    

    

    

    

    

    

    

    

    

    

    

    

    

    

    

    

    

    

    

    

Baugruppe / Assembly

vole gun - assembly

    

    

    

    

Almaier

27.6.2019

NORM

CHECK

DRAW

NAME

DATE

DET. SCALE

    

1:2

SCALE

    

    

BASE SIZE/SEMI-FINISHED PART

MATERIAL:

von

Blatt

22918-2

DWG NO.

TITLE:

ARTICLE

 NUMBER 

KERBL:

    

ISO 5456-2 Projection 

methode1

Albert KERBL GmbH 

l

 Felizenzell 9 

l

 D-84428 Buchbach

Fon +49 (0)8086 - 933-100 

l

 Fax +49 (0)8086 - 933-500

Mail info@kerbl.com 

l

 www.kerbl.com

General tolerances

ISO 2768 - mK

UNLESS OTHERWISE SPECIFIED:
DIMENSIONS ARE IN MILLIMETERS

PROJECT

 NUMBER 

KERBL:

700286

908,277 g

    

FINISHED SURFACE:

WEIGHT IN GRAMM
(WITHOUT FINISHED SURFACE):

Fig. 3

Содержание 299645

Страница 1: ...VoleShot W hlmaus Selbstschussger t Typ vscit1 299645 DE Betriebsanleitung FR Mode d emploi EN Operating instructions IT Istruzioni per l uso...

Страница 2: ......

Страница 3: ...stellort Der Selbstschussapparat und die Munition sind gegen den Zugriff von Unbefugten zu sch tzen Personen unter 18 Jahren ist der Umgang mit dem Ger t verboten Das geladene Ger t nie mit der M ndun...

Страница 4: ...das aufgestellte Ger t gelangen Es wird eine Abdeckung mittels separat erh ltlichem Schutzkorb empfohlen Kerbl Art 299798 3 Beschreibung Das Selbstschussger t VoleShot ist daf r konzipiert W hlm use d...

Страница 5: ...nbetriebnahme 4 1 Ger t teilspannen und sichern 1 Spannst ck Abb 3 Pos 2 mit dem Daumen in Schussrichtung dr cken Sicherungsring Abb 3 Pos 3 ber Spannst ck nach hinten klappen s Abb 4 Das Ger t aussch...

Страница 6: ...che wieder in das Ger t einsetzen und spannen wie unter Punkt 4 1 und 4 2 beschrieben Ger t entsichern und mit einem langen Gegenstand min 1 5m Abstand zur Falle durch einen Schlag auf den Ausl ser be...

Страница 7: ...vice zu reparieren 6 Zubeh r und Ersatzteile Bemerkung Kerbl Art Nr Kartuschenlager Abb 3 Pos 5 299645 1 Schutzgitter 299798 Halterung 299797 7 Wiederholungspr fung Vor jedem Gebrauch ist eine Sichtpr...

Страница 8: ...gez et d chargez l appareil uniquement sur le lieu de mise en place Prot gez le fusil et la munition de sorte qu aucune personne non autoris e puisse y acc der L utilisation de l appareil est interdit...

Страница 9: ...Assurez vous qu aucune personne non autoris e ne puisse acc der l appareil mis en place Il est recommand de pr voir une protection au moyen d une grille de protection disponible s par ment R f Kerbl 2...

Страница 10: ...tielle de l appareil et blocage 1 Appuyez sur le levier d armement Fig 3 Point 2 avec le pouce dans le sens de tir rabattre l anneau de s curit Fig 3 Point 3 en arri re par dessus le levier d armement...

Страница 11: ...la cartouche dans l appareil et tendez le comme d crit aux points 4 1 et 4 2 d verrouillez l appareil et d clenchez le par un coup sur le d clencheur l aide d un objet long en vous tenant une distanc...

Страница 12: ...on R f Kerbl Porte cartouches Fig 3 Point 5 299645 1 Grille de protection 299798 Support 299797 7 Contr le r current Un contr le visuel doit tre effectu avant chaque utilisation en cas de d tection de...

Страница 13: ...ccess by unauthorised persons The device may not be handled by people under 18 years of age Never point the muzzle of loaded device at any part of the body or at persons nearby Never grip the muzzle o...

Страница 14: ...it is set up Covering by means of a separately available protective cage is recommended Kerbl item 299798 3 Description The VoleShot spring gun is designed to kill voles quickly and in a way that mini...

Страница 15: ...Use your thumb to press the cocking piece Fig 3 Item 2 in the direction of fire fold back the safety ring Fig 3 Item 3 over the cocking piece see Fig 4 The device should only be put down and handled w...

Страница 16: ...of loose objects Reinsert the cartridge into the device and tension it as described in Points 4 1 and 4 2 Release the safety catch and actuate the trigger using a long object min 1 5 m distance from...

Страница 17: ...Kerbl Art No Cartridge bearing Fig 3 Item 5 299645 1 Protective grille 299798 Holder 299797 7 Repeat inspection A visual inspection must be carried out before each use In the event of defects the dev...

Страница 18: ...essere protetti dall accesso di persone non autorizzate vietato l uso di questo apparecchio a persone di et inferiore a 18 anni Non dirigere mai la bocca dell apparecchio carico verso il corpo o le p...

Страница 19: ...re l apparecchio installato Si consiglia di coprirlo con il cestello protettivo disponibile separatamente Art Kerbl 299798 3 Descrizione La pistola automatica VoleShot progettata per uccidere le arvic...

Страница 20: ...apparecchio 1 Con il pollice premere il tenditore fig 3 pos 2 nella direzione di tiro quindi spostare l anello di sicurezza fig 3 pos 3 all indietro sul tenditore v fig 4 Appoggiare e maneggiare l app...

Страница 21: ...le privo di oggetti sparsi Reinserire la cartuccia nell apparecchio e tendere come descritto al punto 4 1 e 4 2 Sbloccare l apparecchio e azionarlo con un oggetto lungo a una distanza di almeno 1 5 m...

Страница 22: ...Accessori e ricambi Nota Kerbl N art Portacartuccia fig 3 pos 5 299645 1 Griglia di protezione 299798 Supporto 299797 7 Controllo periodico Prima di ogni utilizzo deve essere eseguito un controllo vi...

Страница 23: ......

Страница 24: ...5 BA_cit_VoleShot_Wuehlmaus Selbstschussgeraet_1021 cit a brand of Albert Kerbl GmbH Felizenzell 9 84428 Buchbach Germany www kerbl com Kerbl UK Ltd Lands End Way Oakham Rutland LE15 6RF UK www kerbl...

Отзывы: