33
Network connectivity: Use either Ethernet LAN, as shown in the
illustrations, or Wi-Fi. Non-radio devices, which have the letters
‘NR’ in their product identifier (PID), don’t support Wi-Fi.
FR
Connectivité réseau : utilisez le LAN Ethernet, comme illustré, ou le
Wi-Fi. Les appareils autres que les appareils radio dont l’ID de produit
(PID) comporte les lettres « NR » ne prennent pas en charge le Wi-Fi.
ES
Conectividad de red: utilice LAN Ethernet, como se indica en las
ilustraciones, o Wi-Fi. Los dispositivos que no sean de radio, en los
que aparecen las letras “NR” en el identificador de producto (PID), no
son compatibles con el Wi-Fi.
PT
Conectividade de rede: utilize LAN de Ethernet, conforme indicado
nas ilustrações, ou Wi-Fi. Os dispositivos sem rádio, que têm as letras
“NR” no identificador do produto (PID), não são compatíveis com Wi-
Fi.
IT
Connettività di rete: Utilizzare la LAN Ethernet come illustrato nelle
figure, oppure il Wi-Fi. I dispositivi non radio connessi che recano la
dicitura “NR” sull’identificativo del prodotto (PID) non supportano il
Wi-Fi.
DE
Netzwerkverbindung: Verwenden Sie entweder Ethernet-LAN, wie in
den Darstellungen gezeigt, oder Wi-Fi. Geräte, die das Zeichen “NR”
in ihrer Produktkennung (PID) tragen, unterstützen Wi-Fi nicht.
Power (100-240 VAC, 5.5-2.5 A, 50/60 Hz)
• Always use the provided power cable.
• This device is designed for connection to TN and IT power
systems.
FR
Alimentation (100-240 V CA, 5.5-2.5 A, 50/60 Hz)
• Utilisez toujours le câble d’alimentation fourni.
• Ce matériel a été conçu pour être connecté à des systèmes
d’alimentation TN et IT.
ES
Alimentación (100-240 VCA, 5.5-2.5 A, 50/60 Hz)
• Utilice siempre el cable de alimentación proporcionado.
• Este equipo se ha diseñado para ser conectado a sistemas de
alimentación tipo TN o IT.
PT
Alimentação (100-240 V CA, 5.5-2.5 A, 50/60 Hz)
• Utilize sempre o cabo de alimentação fornecido.
• Este equipamento foi criado para ligações a sistemas de corrente
TN e IT.
IT
Alimentazione (100-240 VAC, 5.5-2.5 A, 50/60 Hz)
• Utilizzare sempre il cavo di alimentazione fornito.
• Questa apparecchiatura è stata progettata per collegamenti a
sistemi di alimentazione TN e IT.
DE
Stromaufnahme (100 bis 240 VAC, 5.5 bis 2.5 A, 50/60 Hz)
• Verwenden Sie immer das mitgelieferte Netzkabel.
• Dieses Gerät ist so konstruiert, daß es an TN- und IT-
Stromsysteme angeschlossen werden kann.
Содержание Spark Room 70 Dual
Страница 2: ......
Страница 6: ...1 A B 4 10 M6x12 Hex 4mm ...
Страница 7: ...2 B 5 2 M6x12 Hex 4mm ...
Страница 11: ...5 9 4 M6x12 Hex 4mm ...
Страница 16: ...8 B 14 2 4 M6x12 Hex 4mm 2 M6x90 Hex 4mm M6x100 2 M6x100 Hex 4mm ...
Страница 20: ...11 B 18 2 Bracket 4 M6x12 Hex 4mm 2 M6x90 Hex 4mm M6x100 2 M6x100 Hex 4mm ...
Страница 23: ...14 G H I 21 2 3 1 Optional En option Opcional Opcional Facoltativo Optional ...
Страница 24: ...15 22 HDMI COLOR CALIBRATION DO NOT REMOVE 17 ...
Страница 25: ...16 E 23 ...
Страница 27: ...18 J 25 1 3 2 1 PT4x10 Torx T20 ...
Страница 28: ...19 A 26 2 M6x12 Hex 4mm ...
Страница 29: ...20 B 27 2 M6x12 Hex 4mm ...
Страница 30: ...21 F K 28 0 2 4m 12 5m 13 1ft 41 0ft 1 3 ...
Страница 31: ...22 29 ...
Страница 32: ...23 I 30 ...
Страница 37: ...35 4 5 6 ...
Страница 40: ...38 1258mm 49 5in 3169mm 124 8in 220kg 485lb 150mm 5 9in Room 70 Dual ...
Страница 43: ......