background image

         

25

Потребляемая мощность 

MS220

48:

 

100

240V,

 

50

60HZ,

 

1.1

0.6A

 

MS220

48LP:

 

100

240V,

 

50

60HZ,

 

5.7

2.4A

 

MS220

48FP:

 

100

240V,

 

50

60HZ,

 

10

4.1A

 

 
Рабочая температура 

0~40

 

Содержание Meraki MS220 Series

Страница 1: ...1 Meraki MS220 Series MS220 48 HW MS220 48LP HW MS220 48FP HW 48 GE 4 SFP Ethernet Switch Quick Installation Guide English Deutsch Español Italiano Português 繁體中文 한국어 Русский ִית ר ב ִ ע 简体中文 serbia ...

Страница 2: ...2 Hardware Installation Rack Mounting Installing the switch in a Rack Destop or shelf mounting Attaching the Adhesive Rubber Feet Flat Surface Installation ...

Страница 3: ...tep3 Connect your network devices with the switch by using Ethernet cable e g Cat 5e Power Input MS220 48 100 240V 50 60HZ 1 1 0 6A MS220 48LP 100 240V 50 60HZ 5 7 2 4A MS220 48FP 100 240V 50 60HZ 10 4 1A Operating Temperature 0 40 LED Indicator Status Meaning Power On Power is on Off Power is off Link Act On Port is connected Blinking Transmitting Receiving data Off Port is not connected Power Li...

Страница 4: ...formation z For continued protection against risk of fire replace only with same type and ratingof fuse z Make sure to connect the cables to the correct ports z Place connecting cables carefully so that no one will step on them or stumble overthem z Always disconnect all cables from this device before servicing or disassembling z Use ONLY an appropriate power adaptor or cord for your device Connec...

Страница 5: ...t your local vendor toorder a new one z Do NOT use the device outside and make sure all the connections are indoors There is a remote risk of electric shock from lightning z Do NOT obstruct the device ventilation slots as insufficient airflow may harm yourdevice ...

Страница 6: ...ere Geräte mit dem Switch unter Verwendung von Ethernet Kabeln z B Cat 5e Leistungsaufnahme MS220 48 100 240V 50 60HZ 1 1 0 6A MS220 48LP 100 240V 50 60HZ 5 7 2 4A MS220 48FP 100 240V 50 60HZ 10 4 1A Betriebstemperatur 0 40 LED Anzeige Status Bedeutung Power On Power ist an Off Power ist aus Link Aktivität On Port ist verbunden Blinken Senden Empfangen von Daten Off Port ist nicht verbunden Power ...

Страница 7: ...fnenoderEntfernen der AbdeckungenkönnenSieaussetzengefährlichhoheSpa nnungoderanderenRisiken NurqualifiziertesFachpersonalsolltewartenoderausein anderzunehmen dieses Gerät BittekontaktierenSieIhrenHändlerfürweitereInformati onen z Für dauerhaftenSchutzgegenBrandgefahrersetzennurmit gleichenTypen und BewertungSicherung z StellenSiesicher dass die Kabelmit den richtigenAnschlüssenverbinden z PlatzAn...

Страница 8: ...nnteStromschlag z Wenn das Netzteiloder das Kabelbeschädigtist entfernenSiesieausdemGerät und die MachtQuelle z VersuchenSie NICHT das Netzteiloder das Kabelzureparieren KontaktierenSieIhrenörtlichenAnbieter der einenneuenbestellen z Sie das Gerätnichtbenutzendraußen und stellenSiesicher alleAnschlüssesinddrinnen EsisteingeringesRisikoeineselektrischenSchlagsdurch Blitz z VerdeckenSienicht die Lüf...

Страница 9: ...switch mediante el uso de cable Ethernet Por ejemplo Cat 5e entrada de energía MS220 48 100 240V 50 60HZ 1 1 0 6A MS220 48LP 100 240V 50 60HZ 5 7 2 4A MS220 48FP 100 240V 50 60HZ 10 4 1A Temperatura de funcionamiento 0 40 Indicadores LED Estado Significado Potencia Encendido El dispositivo está encendido Apagado El dispositivo está apagado Estado de conexíón Encendido El Puerto está conectado Inte...

Страница 10: ...esgos Sólo personal de servicioespecializadodebereparar o desmontar el equipo Por favor póngase en contacto con suproveedorparaobtenermásinformación z Para unaprotección continua contra el riesgo de incendioreemplace sólo con el mismotipo y calibredel fusible z Asegúrese de conectar los cables a los puertoscorrectos z Coloque los cables de conexión con cuidadoparaquenadieva a pisarlos o tropezar c...

Страница 11: ...ador de alimentación o el cable está dañado retírelodeldispositivo y la fuente de alimentación z No intentereparar el adaptador de corriente o el cable Póngase en contacto con suproveedor local parasolicitarunanueva z No utilice el dispositivofuera y asegúrese de quetodaslasconexionesestán en el interior hay unriesgoremoto de descarga eléctrica de un rayo z No obstruyalasranuras de ventilación del...

Страница 12: ...o dispositivo di rete allo switch con un cavo Ethernet ad es Cat 5e potenza di ingresso MS220 48 100 240V 50 60HZ 1 1 0 6A MS220 48LP 100 240V 50 60HZ 5 7 2 4A MS220 48FP 100 240V 50 60HZ 10 4 1A Temperatura di esercizio 0 40 LED Indicator Stato Significato Alimentazione Acceso Alimentato Spento Non alimentato Collegamento attività Acceso La porta è connessa Lampeggio Trasmissione ricezione data S...

Страница 13: ...personalequalificatodovrebbeprestareassiste nza o smontareildispositivo Si prega di contattareilfornitore per ulterioriinformazioni z Per unaprotezione continua controilrischio di incendiosostituire solo con lo stessotipo e valore del fusibile z Assicurarsi di collegareicavialleportecorrette z Posizionareicavi di collegamento con attenzione in modochenessunopossacalpestarli o inciamparesu di loro ...

Страница 14: ...limentazione o ilcavoèdanneggiato rimuoverlo dal dispositivo e la fonte di alimentazione z NON tentare di ripararel adattatore di alimentazione o ilcavo Contattareilrivenditore locale per ordinareunanuova z Non utilizzareildispositivo al di fuori e assicurarsichetuttiicollegamentisonoall interno vi èilrischio di scosseelettrichecausate da fulmini z Non ostruire le aperture di ventilazione del disp...

Страница 15: ...o3 Conecte seus dispositivos de rede no Switch utilizando cabos ethernet ex Cat 05e entrada de alimentação MS220 48 100 240V 50 60HZ 1 1 0 6A MS220 48LP 100 240V 50 60HZ 5 7 2 4A MS220 48FP 100 240V 50 60HZ 10 4 1A Temperatura de Operação 0 40 LED indicador Status Significado Power Ligar Ligado Desligar Desligado Link Act Ligar Porta conectada Piscando Transmitindo Recebendo dados Desligar Porta n...

Страница 16: ...u outros riscos Apenaspessoalqualificadodeverepararoudesmontares teequipamento Entre emcontato com seufornecedorparaobtermaisinformações z Para a proteçãocontínua contra o risco de incêndiosubstituirapenas com o mesmotipo de fusível z Certifique se de conectaroscabospara as portascorretas z Coloqueoscabos de ligação com cuidadoparaqueninguém vaipisarnelesoutropeçarsobreeles z Sempredesconectetodos...

Страница 17: ... energiaou o caboestiverdanificado remova a do dispositivo e fonte de alimentação z Nãotentereparar o adaptador de energiaou o cabo Contateseufornecedor local parasolicitar um novo z Não use o dispositivo do lado de fora e certifique se quetodas as conexõesestãodentro de casa há um riscoremoto de choque elétrico z Nãoobstrua as aberturas de ventilação do dispositivo como o fluxo de arinsuficientep...

Страница 18: ...上電源插 座 步驟2 請將電源供應器連接上此交換機 步驟3 請使用乙太網路線 例如 Cat 5e 線 連接交換機 與其他網路設備 電源輸入 MS220 48 100 240V 50 60HZ 1 1 0 6A MS220 48LP 100 240V 50 60HZ 5 7 2 4A MS220 48FP 100 240V 50 60HZ 10 4 1A LED 指示燈 狀態 電源 亮 電源開啟 熄 電源關閉 連線 亮 連接孔已連結 閃爍 數據 傳 送 中 熄 連接孔無法連結 電源 連線 SFP ...

Страница 19: ...19 操作温度 0 40 警告使用者 這是甲類的資訊產品 在居住的環境中使 用時 可能會造成射頻干擾 在這種情況 下 使用者會被要求採取某些適當的對 策 ...

Страница 20: ...信息 請聯繫您的 供應商 z 為了防範火災風險 僅可更換與出廠時相同類型和 等級的保險絲 z 確保將電纜線連接到正確的端口上 並將連接的電 纜線仔細檢查及固定 避免有人踩到或因此絆倒 z 設備維修或拆卸前 請務必將所有電纜線從設備上 移除 z 使用適當的電源供應器或電源線為您的設備 將它 連接到正確的電源電壓 例如在北美洲 110V AC 或 歐洲 230V AC z 不要將電源供應器或電源線及本產品放置在任何 人都會經過的位置 z 如果電源供應器或電源線損壞 不要使用本設備 因為它可能會導致觸電 z 如果電源供應器或電源線損壞 請將它從設備及電 源移除 z 不要嘗試自行修理電源供應器或電源線 請聯繫您 的本地供應商訂購一個新的 z 不要使用室外使用本設備 並請確保所有的連接線 都在室內 否則可能會受到閃電電擊的危險 z 不要阻礙設備的通風槽 以免通氣不良 可能會損 害您的設備 ...

Страница 21: ...단계2 스위치에 전원 아답타를 연결 단계3 이더넷 랜케이블 Cat 5e 로 스위치와 장비를 연결 전원 입력 MS220 48 100 240V 50 60HZ 1 1 0 6A MS220 48LP 100 240V 50 60HZ 5 7 2 4A MS220 48FP 100 240V 50 60HZ 10 4 1A 작동 온도 0 40 LED 표시기 상태 전원부 켬 전원 켜기 끔 전원 끄기 링크 활성화 켬 포트 연결 점멸 데이터 전송 끔 포트 연결 해제 전원부 링크 활성 SFP ...

Страница 22: ...이나기타위험에 노출될수있습니다 자격있는사람만이장치를수리하거나분해해야합 니다 자세한내용은해당공급업체에문의하십시오 z 화재의위험을방지하려면해당공장퓨즈의동일한 유형및수준을바꿉니다 z 케이블이올바른포트에연결되었는지확인합니다 따라서사람을피하고 신중하게선택및고정케이블을연결밟거나넘어 z 장비수리또는철거 컴퓨터에서모든케이블을확인하십시오 z 장치에적절한전원공급장치또는전원코드를사용 하십시오 올바른공급전압 예를들어 북미또는유럽 230V AC 에서 110V AC 에연결합니다 z 전원공급장치또는전원케이블을연결하지마십시 오및제품은어떤위치에배치된것입니다 z 그것은감전의원인이될수전원공급장치또는전원 코드가손상된경우 이장치를사용하지마십시오 z 전원공급장치또는전원코드가손상된경우 장치에서제거하고전원이제거됩니다 ...

Страница 23: ...23 z 은전원공급장치또는전원코드를수리하려고하지 마십시오 지역꽃집새로운하나를문의하시기바랍니다 z 옥외사용을위해이장비를사용하고모든케이블이 방에있다거나번개에의한전기쇼크의위험대상이 될수있는지확인하지않습니다 z 가난한통풍을방지하기위해통풍슬롯을막지마십 시오 그것은장치가손상될수있습니다 ...

Страница 24: ...ючите блок питания к коммутатору Шаг3 Подключите сетевые устройства к коммутатору посредством Ethernet кабеля например категории 5e Светодиодный индикатор Состояние Значение Питание Светится Питание включено Не светится Питание выключено Соединение активность Светится Порт подключен Blinking Отправка или получение данных Не светится Порт не подключен Питание Светодиодный индикатор SFP ...

Страница 25: ...25 Потребляемая мощность MS220 48 100 240V 50 60HZ 1 1 0 6A MS220 48LP 100 240V 50 60HZ 5 7 2 4A MS220 48FP 100 240V 50 60HZ 10 4 1A Рабочая температура 0 40 ...

Страница 26: ...лиустройства Открытиеилиснятиекрышекможетподвергнутьвас опасновысокогонапряженияилидругимрискам Толькоквалифицированныйобслуживающийперсо налможетРемонтироватьилиразбиратьустройство Пожалуйста свяжитесьспоставщикомдляполученияинформаци и z Длядлительнойзащитыотрискавозгораниязаменяй тетолькожетипаиноминалапредохранителя z Обязательноподключитекабеликсоответствующим портам z расположитесоединительн...

Страница 27: ...ены таккакэтоможетпривестикэлектрическимтоком z Еслиадаптерпитанияилишнурпитанияповрежден выньтеееизустройстваивластьисточника z НЕпытайтесьотремонтироватьадаптерпитанияили шнурпитания Обратитеськместномупоставщикудлязаказатьнову ю z НЕиспользуйтеустройствовнепомещенияиубедите сь чтовсесоединениявыполненывнутрипомещений Существуетопасностьпораженияэлектрическимток омотударамолнии z НЕзакрывайтевен...

Страница 28: ...תקנ הרשת שלך עם המתג ת באמצעו כבל Ethernet Cat 5e למשל כניסת חשמל MS220 48 100 240V 50 60HZ 1 1 0 6A MS220 48LP 100 240V 50 60HZ 5 7 2 4A MS220 48FP 100 240V 50 60HZ 10 4 1A טמפרטורת הפעלה 0 40 LED ד ַ מ ָטוּ ט ס ס ָע מ ְ ַשׁ מ וּת ֵק פּ ֶס ה On כוח הוא על Off הפעלה כבויה ר ֵ ַשׁ ק ְ ל ִיל ע ָ פּ On נמל מחובר Blinking ואן צ שלח Off Port is not connected ֵק פּ ֶס ה ֵ ַשׁ ק ְ ל ר ִיל ע ָ פּ SFP ...

Страница 29: ...מכשיראוליחידה פתיחהאוהסרהשלמכסיםעלולה לחשוףאותךלמתחגבוהמסוכןאוסיכוניםאחרים רקאנשישירות מוסמכיםשירותאולפרקמכשירזה אנאצורקשרעםהספקשלךלק בלתמידענוסף להגנהקבועהמפניס כנתהשריפהלהחליףרקעםאותוהסוגודירוג שלפתיל ודאלחבראתהכבליםליציאותהנכונות הנחכבליחיבורבזהירות כדישאףאחדלאידרוךעליהםאוימעדעליהם תמידלהתנתקמהמכשירהזהאתכלהכבליםלפניטיפולאובפירוקו להשתמשרקבמתאםחשמלמתאיםאוכבללמכשירשלך לחבראו תולמתחהאספקה הנכון לד...

Страница 30: ...ראםמתאםהחשמלאוהכבלפגוםכיווןשהואע לוללגרוםלהתחשמלות אםמתאםהחשמלאוהכבלפגום להסיראותומהמכשירומקורכוח אוחוטאלתנסולתקןאתמתאםהחשמל לתקשרעםהספקהמקומיש לךכדילהזמיןאחדחדש איןלהשתמשבמכשירמחוץ ולוודאשכלהחיבוריםנמצאיםבתוךמבנה קייםסיכוןקלושלהתחשמלותמברק איןלחסוםאתפתחיהאוורורבמכשיר כמוזרימתאווירמספיקעלולהלפגועבמכשירשלך ...

Страница 31: ...已连接上电源插 座 步驟5 请将电源供应器连接上此交换机 步驟6 请使用以太网络线 例如 六类线 连接交换机与 其他网络设备 电源输入 MS220 48 100 240V 50 60HZ 1 1 0 6A MS220 48LP 100 240V 50 60HZ 5 7 2 4A MS220 48FP 100 240V 50 60HZ 10 4 1A LED 指示灯 状态 电源灯号 亮 电源开启 熄 电源关闭 链接 亮 连接孔已连结 闪烁 数据传 送中 熄 连接孔无法连结 电源 联机 SFP ...

Страница 32: ...32 操作温度 0 40 警告使用者 仅适用于海拔 2000M 以下地区安全使用 ...

Страница 33: ...信息 请联系您的 供应商 z 为了防范火灾风险 仅可更换与出厂时相同类型和 等级的保险丝 z 确保将电缆线连接到正确的端口上 并将连接的电 缆线仔细检查及固定 避免有人踩到或因此绊倒 z 设备维修或拆卸前 请务必将所有电缆线从设备上 移除 z 使用适当的电源适配器或电源线为您的设备 将它 连接到正确的电源电压 例如在北美洲 110V AC 或 欧洲 230V AC z 不要将电源适配器或电源线及本产品放置在任何 人都会经过的位置 z 如果电源适配器或电源线损坏 不要使用本设备 因为它可能会导致触电 z 如果电源适配器或电源线损坏 请将它从设备及电 源移除 z 不要尝试自行修理电源适配器或电源线 请联系您 的本地供应商订购一个新的 z 不要使用室外使用本设备 并请确保所有的连接线 都在室内 否则可能会受到闪电电击的危险 z 不要阻碍设备的通风槽 以免通气不良 可能会损 害您的设备 ...

Страница 34: ...и извор напајања Корак 3 Повежите мрежне уређаје са прекидачем помоћу Етхернет кабла нпр Цат 5е Улазна снага MS220 48 100 240V 50 60HZ 1 1 0 6A MS220 48LP 100 240V 50 60HZ 5 7 2 4A MS220 48FP 100 240V 50 60HZ 10 4 1A Радна температура 0 40 LED Status Meaning снага On Снага је на Off Снага је искључен Линк Ацт On Лука је прикључен трепћући Пренос података достава Off Лука није повезан снага Линк Ац...

Страница 35: ...уклањањемпоклопацаможевасизл ожитиопаснимвисокомнапонуилидругимопасност има Самоквалификованоособљебитребалодасервисир аовајуређајилирастављати Обратитесесвомпродавцузавишеинформација z Законтинуиранузаштитуодризикаодпожаразамени тисамосаистогтипа и осигурача z Уверитезаприкључивањекаблованаодговарајућеп ортове z Поставитеспојневодовепажљиво такоданиконећестатинањихилипрекоњихспотаћи z Увекискључи...

Страница 36: ...јерможедаизазовеструјниудар z Акоадаптериликаблоштећен извадитеизуређаја и изворанапајања z НЕМОЈТЕ покушаватидапоправитеадаптерзанапајањеилика бл Обратитеселокалномпродавцуданаручитенови z Некориститеуређајнапољу и проверитедалисусвевезе у затвореномпростору постојиопасностодструјногударагрома z Немојтепрекриватиотворезавентилацијууређаја каонедовољанпротокваздухаможедаоштетивашур еђај ...

Отзывы: