Ustawianie daty i godziny
Wyciągnij koronkę do pozycji 1. Przekręć ją zgodnie z ruchem wska-
zówek zegara, aż pojawi się aktualna data. Wyciągnij koronkę do po-
zycji 2 i przekręć ją, aby ustawić aktualną godzinę. Następnie ostrożnie
wetknij koronkę z powrotem.
Korzystanie z chronografu
Podstawowe funkcje
Naciśnij przycisk A, aby uruchomić i zatrzymać chronograf. Przy 10 licznik
chronografu odmierza minuty, a przy 6 sekundy. Naciśnij przycisk B, aby
zresetować licznik sekund chronografu oraz licznik minut i godzin.
Sumowanie pomiaru czasu
Naciśnij przycisk A, aby uruchomić i zatrzymać chronograf. Naciśnij po-
nownie przycisk A, aby wznowić i jeszcze raz zatrzymać odmierzanie
czasu. W ten sposób można kontynuować sumowanie czasu. Naciśnij
przycisk B, aby zresetować centralny licznik sekund chronografu oraz
licznik minut i godzin.
Pomiar międzyczasu
Naciśnij przycisk A, aby uruchomić chronograf. Naciśnij przycisk B, aby
wyświetlić międzyczas (pomiar czasu działa dalej w tle). Naciśnij przycisk
B, aby nadrobić czas pomiaru (3 wskazówki chronografu zostaną szybko
dopasowane do mierzonego czasu). Naciśnij przycisk A, aby zatrzymać
chronograf i wskazać czas końcowy.
Sterowanie wskazówkami chronografu
Aby upewnić się, że wszystkie wskazówki chronografu są ustawione
w położeniu 0, musisz przeprowadzić pełny proces inicjalizacji po ich
ustawieniu. Każdy z liczników ustaw 1 raz. W tym celu wyciągnij koronkę
do pozycji 2, naciśnij równocześnie przyciski A i B, a następnie przytrzy-
maj przez min. 2 sekundy. Później ustaw licznik sekund chronografu na
0. Naciskając przycisk B, przejdź do następnego licznika. Po wykonaniu
procesu dla wszystkich liczników przesuń koronkę do pozycji wyjścio-
wej 0.
MLG-2106 Shérézade
Mechanizm: Szwajcarski kwarc
UWAGA: Nigdy nie ustawiaj daty
między 21:00 a 01:00 w nocy, po-
nieważ istnieje możliwość, że wte-
dy data nie zostanie zmieniona
następnego dnia.
46
Instrukcja obsługi
PL
Содержание MLG-2106
Страница 1: ...1 CHRONOS M A N U F A C T U R E S Mathieu Legrand is a brand owned by Chronos Manufactures SA ...
Страница 7: ...7 X X X X X 3 ATM X X X X 5 ATM X X X 10 ATM X 20 ATM ATM Wasserdichtigkeit DE ...
Страница 14: ...14 X X X X X 3 ATM X X X X 5 ATM X X X 10 ATM X 20 ATM ATM water resistance EN ...
Страница 21: ...21 X X X X X 3 ATM X X X X 5 ATM X X X 10 ATM X 20 ATM Résistance à l eau en ATM FR ...
Страница 28: ...28 X X X X X 3 ATM X X X X 5 ATM X X X 10 ATM X 20 ATM ATM Impermeabilità IT ...
Страница 35: ...35 X X X X X 3 ATM X X X X 5 ATM X X X 10 ATM X 20 ATM ATM Resistencia al agua ES ...
Страница 42: ...42 X X X X X 3 ATM X X X X 5 ATM X X X 10 ATM X 20 ATM ATM Waterdichtheid NL ...
Страница 49: ...49 X X X X X 3 ATM X X X X 5 ATM X X X 10 ATM X 20 ATM ATM Wodoszczelność PL ...
Страница 56: ...56 X X X X X 3 ATM X X X X 5 ATM X X X 10 ATM X 20 ATM ATM Su Direnci TR ...
Страница 63: ...63 X X X X X 3 ATM X X X X 5 ATM X X X 10 ATM X 20 ATM ATM Resistência à Água PT ...
Страница 70: ...70 X X X X X 3 АТМ X X X X 5 ATM X X X 10 ATM X 20 ATM АТМ Водонепроницаемость RU ...
Страница 77: ...77 X X X X X 3 ATM X X X X 5 ATM X X X 10 ATM X 20 ATM ATM 防水性 CN ...
Страница 84: ...84 X X X X X 3 ATM X X X X 5 ATM X X X 10 ATM X 20 ATM ATM 防水性 JP ...
Страница 91: ...91 X X X X X ATM 3 X X X X ATM 5 X X X ATM 10 X ATM 20 الماء مقاومة ATM AR ...