Christopeit Sport MB2 9840A Скачать руководство пользователя страница 12

12

Instructions de montage

Il est strictement conseillé d’observer nos recommandations et consignes 
de sécurité avant de commencer le montage !

Etape n° 1:

Montage du tube du pied (3) sur le cadre de base (1). 
1.

 Placer les vis (10) à la portée de la main à côté de la partie frontale du 

cadre de base (1).

2. 

Placer le tube du pied (3) dans le logement du cadre de base (1) en

    veillant à ce que les gabarits des trous du logement concordent avec 

ceux du tube du pied (3).

3. 

Introduire un vis (10) à travers chacun des trous de forage et visser

    tube du pied (3).

Etape n° 2:

Montage de la pédale droite (53) et de la pédale gauche (34) sur la
manivelle de pédalier (15+16).
1. 

La pédale droite est marquée avec un „R“ et la pédale gauche est

  marquée avec un „L“.

2. 

Visser la pédale droite (35) dans le trou taraudé situé sur la partie

  latérale droite de la manivelle de pédalier (16) et serrer à bloc. 

(Attention! La direction de visée est à droite et à gauche lorsque l’on se 
trouve sur l’appareil et que l’on s’entraîne. En outre, le filet de la pédale 
droite doit être vissé dans le sens des aiguilles d’une montre dans le trou 
taraudé de la manivelle de pédalier.)

3. 

 Visser la pédale gauche (34) dans le trou taraudé situé sur la partie

  latérale gauche de la manivelle de pédalier (15) et serrer à bloc.
  (Attention ! le filet de la pédale gauche doit être vissé dans le sens
  inverse des aiguilles d’une montre dans le trou taraudé de la manivelle 

de pédalier.)

4. 

 Prenez l‘ordinateur du boîtier, mettez l‘un  Cellule de bouton de Typs AG 

13 / le LR 44 dans sur le derrière les présents le support de batterie en 
considération du Polarité (+polarité sur le support de batterie) et les leur 
mettent Ordinateur de nouveau dans le boîtier l‘un. 

(Si des batteries 

pour l‘ordinateur ne sont pas jointes dans le volume des livraisons 
alors  s‘il vous plaît, appliquez celui-ci dans le commerce.)

 (Respect 

: Pour le changement de batterie tirent plus tôt absolument la fiche en 
courant de secteur!)

Etape n° 3:

Branchement de l’appareil d’alimentation électrique
1.

 Introduisez la fiche de AC câble (23) dans une fiche femelle (230V/   

50Hz).

Etape n° 4:

Contrôle
1.

  Vérifier si les assemblages et connexions ont été effectués correctement 

et fonctionnent. Le montage est maintenant terminé.

2.

  Si tout est en ordre, se familiariser avec l’appareil en effectuant de l égers 

réglages de la résistance et effectuer les réglages individuels.

Remarques :

Veuillez conserver soigneusement le jeu d’outils ainsi que les instructions de 
montage dont vous aurez éventuellement besoin ultérieurement pour effec-
tuer les réparations nécessaires et commander des pièces de rechange.

F

Recommandations pour l’entraînement

Mode d’emploi de l‘ordinateur 9840A

Le calculateur fournit un très grand confort d’entraînement. Toutes les valeurs 
d’entraînement importantes sont affichées dans la fenêtre.
Avant de commencer l’entraînement, le temps nécessaire, distance, actuelle 
REPS, la consommation approximative de calories et le TOTAL REPS. Toutes 
les valeurs croissantes à partir de zéro sont enregistrées. L’ordinateur se met 
en marche dès que l’on appuie brièvement sur la touche MODE ou que l’on 
commence tout simplement l’entraînement.
Pour  mettre  l’ordinateur  en  marche,  commencer  tout  simplement 
l’entraînement. L’ordinateur commence à saisir l’ensemble des valeurs et à 
les afficher. Pour éteindre l’ordinateur, terminer simplement l’entraînement. 
L’ordinateur arrête l’ensemble des mesures et sauvegarde les dernières valeurs 
obtenues. Les 

dernières valeurs obtenues dans les fonctions TIME, KALO-

RIEN, REPS et TOTAL REPS sont sauvegardées et peuvent être réutilisées 
pour redémarrer l’entraînement.
L’ordinateur  s’éteint  automatiquement  au  bout  d’environ  4  minutes 
d’interruption de l’entraînement. L’ensemble des valeurs obtenues jusqu’à 
présent sont effacées. 

L’ ordinateur avec un pile (Type 

AG 13/LR 44

)

dans le compartiment situé au dos de l’ordinateur.

Affichages :

La touche „F“ permet de sélectionner des fonctions individuelles et d’afficher 
les données correspondantes dans la fenêtre. Un symbole sur la fenêtre, 
situé à côté du nom de la fonction imprimé, permet de déterminer la fonction 
sélectionnée.

L‘ordinateur:
Touches à fonction :
1. Touche „MODE“-

Pour passer d’une fonction à une autre, appuyer une seule fois et brièvement 
sur  cette  touche.  La  valeur  correspondante  s’affichera  dans  la  fenêtre  en 
question.
Pour effacer toutes les valeurs obtenues jusqu’à présent de tous les afficha-
ges, à l’exception des valeurs affichées dans „TOTAL- REPS“, appuyer plus 
longuement sur cette touche (pendant environ 4 secondes).

Affichages :

La  touche  „MODE“  permet  de  sélectionner  des  fonctions  individuelles  et 
d’afficher les données correspondantes dans la fenêtre. Un symbole sur la 
fenêtre, situé à côté du nom de la fonction imprimé, permet de déterminer la 
fonction sélectionnée.

1. Affichage „Timer“ (TMR) - affichage du temps:

Permet  d’afficher  le  temps  nécessaire  actuellement  en  minutes  et  en  se-
condes.

2. Affichage „Calories” (CAL) - affichage des calories: 

Permet d’afficher l’état actuel des calories consommées. Il n’est pas possible 
de fixer préalablement une valeur déterminée.

3. Affichage „REPS (REPS) - affichage de tour:

Le nombre actuel des tours de pédales est affiché.

4. Affichage „TOTAL REPS (T REPS) – affichage de tour total:

Le  nombre  actuel  des  tours  de  pédales  est  affiché  pour  le  complet  exer-
cice.

5. Affichage „DISTANCE“ (KM) – affichage des km:

Permet d’afficher les kilomètres parcourus jusqu’à présent.

6. Fonction „SCAN“ (S):

Si  l’on  sélectionne  cette  fonction,  les  valeurs  actuelles  de  l’ensemble  des 
fonctions  sont  affichées  les  unes  après  les  autres  toutes  les  5  secondes 
environ.

7. STOP –display

Non pédale movement.

Panneau de contrôle

Le  Panneau de contrôle est sur le MB 2. 

Touche

:

1. “ et „-“ :

Pour fixer préalablement et par étape des valeurs dans les fonctions individu-
elles, appuyer une fois sur cette touche. A cet effet, il faut d’abord sélectionner 
la fonction souhaitée à l’aide de la touche „F“.
Si  l’on  appuye  longuement,  un  déroulement  rapide  se  produit  lequel  peut 
être réinterrompu en appuyant de nouveau. Dès le début de l’entraînement, 
le temps en arrière en partant de ces valeurs fixées.

2. Touche „F“ 

Pour passer d’une fonction à une autre, appuyer une seule fois et brièvement 
sur cette touche. Le temps et le speed level (Temps 1-30 min. // Speed level 
1-12) 

3. Touche  „Ein/Aus“

Le MB 2 programme/formation commence ou s’arrête.

Affichage:
1. Affichage „Zeit“ (affichage du temps) :

La touche „+“ et „-“ permet de fixer préalablement une valeur déterminée. 
Si un parcours déterminé est fixé préalablement, la temps qu’il reste à par-
courir est affichée. Si la valeur fixée est atteinte, de cette fonction permet de 
sauvegarder les valeurs obtenues jusqu’à présent.

Содержание MB2 9840A

Страница 1: ...Bestell Nr 9840A Notice de montage et d utilisation du No de commande 9840A Montage en bedieningshandleiding voor Bestellnummer 9840A D F NL Heimsport Trainingsger t Mini Bike MB2 Assembly and exerci...

Страница 2: ...nicht h ngen bleiben kann Die Trainingsschuhe sollten passend zum Trainings ger t gew hlt werden grunds tzlich dem Fuss einen festen Halt geben und eine rutschfeste Sohle besitzen 12 Wenn Schwindelgef...

Страница 3: ...ilt nur f r Material oder Fabrikationsfehler Bei Ver schlei teilen oder Besch digungen durch missbr uchliche oder unsach gem e Behandlung Gewaltanwendung und Eingriffen die ohne vorherige Absprache mi...

Страница 4: ...me approx calory consumption reps and Total Reps Space requirement approx L 41 W 40 H 31 cm Liste des pi ces Liste des pi ces de rechange MB2 N de commande 9840A Caract ristiques techniques Version du...

Страница 5: ...9840 11 BT 23 Anschlusskabel Power Cable C ble AC avec prise Stroomkabel 1 36 9840 12 BT 24 Spiralkabel Controll Panel Cable Cable de Panneau de contr le Afstandbedieningkabel 1 36 9840 13 BT 25 Plati...

Страница 6: ...luss des MB 2 1 Stecken Sie den Stecker des Netzanschlusskabels 23 in eine vor schriftsm ig installierte Steckdose 230V 50Hz deren Netzspannung und Absicherung mit den technischen Daten bereinstimmt S...

Страница 7: ...t 4 TORAL REPS T REPS ges Umdrehungen Anzeige Es wird der aktuelle Stand der gesamten Umdrehungen aller bisherigen Trainingseinheiten angezeigt 5 DISTANCE KM Entfernung Anzeige Es wird der aktuelle St...

Страница 8: ...ise information on the correct posture during training the targets of your training and your diet Never train after eating large meals Observe that this machine is not suitable for therapeutic purpose...

Страница 9: ...44 in at on the back side located battery compartment Observe the right direction polarity into the bracket and put the computer into the case back If the batteries for the computer are not included...

Страница 10: ...last attained values are deleted with the exception of the values in the TOTAL REPS display Displays With the MODE key the individual functions can be selected and the associated data displayed in th...

Страница 11: ...res d entra nement doivent tre choi sies en fonction de l appareil doivent syst matiquement bien tenir le pied et poss der une semelle antid rapante 12 Si des sensations de vertige des naus es des dou...

Страница 12: ...erie en consid ration du Polarit polarit sur le support de batterie et les leur mettent Ordinateur de nouveau dans le bo tier l un Si des batteries pour l ordinateur ne sont pas jointes dans le volume...

Страница 13: ...Un symbole sur la fen tre situ c t du nom de la fonction imprim permet de d terminer la fonction s lectionn e 1 Affichage Timer TMR affichage du temps Permet d afficher le temps n cessaire actuelleme...

Страница 14: ...voorgeschreven positie letten 10 Voor zover in de gebruiksaanwijzing niet anders beschreven mag het toestel met het oog op de training uitsluitend door n persoon gebruikt worden 11 Er moeten training...

Страница 15: ...n het batterijhouder En zet de computer terug in de behuizing Indien Batterijen voor de computer ligt niet bij de levering zig Raadpleeg ze voor de handel Opmerking Als U de Batterij trek de stekker v...

Страница 16: ...ven 4 TOTAL REPS T REPS TOTAL OP weergave Hier wordt het gemeten aantal totale pedaalomwentelingen weergegeven 5 DISTANCE KM weergave De actuele stand van het aantal afgelegde kilometers wordt weergeg...

Отзывы: