background image

24

Sommaire

1.  Aperçu des pièces 

Page 

3  -  4

2.   Recommandations importantes et règles 
     de sécurité 

Page   24

3.   Nomenclature 

Page   25  -  26

4.   Notice de montage avec écorchés 

Page   27  -  29

5.  Monter, utiliser & descendre 

Page  30

6.  nettoyage, stockage, Entretien, Corrections 

Page  31

       Exercices d‘échauffement (Warm Up) 
7.  Manuel d’utilisation du calculateur électronique 

Page  32

8.   Recommandations pour l’entraînement 

Page   33

F

Recommandations importantes et 

consignes de sécurité

Nos  produits  sont  systématiquement  soumis  au  contrôle  et  sont  ainsi 
conformes aux normes de sécurité actuelles les plus élevées. Cependant, 
cela  ne  dégage  pas  de  l’obligation  de  suivre  strictement  les  indications 
suivantes.

1. 

Monter l’appareil en suivant exactement les instructions de montage et 

n’utiliser que les pièces spécifiques à l’appareil et ci-jointes pour le mon-
tage  de  l’appareil.  Avant  le  montage  en  lui-même,  contrôler  l’intégralité 
de la livraison à l’aide du bon de livraison et l’intégralité des emballages 
en carton à l’aide de la instructions de montage dans les instructions de 
montage et d’utilisation.

2.

 Avant la première utilisation et à intervalles réguliers, contrôler si tous les 

écrous, vis et autres raccords sont bien serrés, afin d’assurer un état de 
service sûr de l’appareil d’entraînement.

3.

 Mettre en place l’appareil à un endroit sec et plan, et le protéger contre 

l’humidité. Les inégalités du sol doivent être compensées par des mesures 
appropriées et par les pièces réglables de l’appareil, prévues à cet effet, si 
présentes. Il faut exclure tout contact avec l’humidité et l’eau.

4. 

Dans la mesure où le lieu de montage doit être protégé contre des points 

de pression, des saletés ou autres, prévoir un support antidérapant (p. ex. 
tapis en caoutchouc, plaque en bois etc.) sous l’appareil.

5.

  Avant  de  commencer  l’entraînement,  enlever  tous  les  objets  dans  un 

rayon de 2 mètres autour de l’appareil.

6.

 Pour nettoyer l’appareil, ne pas utiliser de détergents agressifs, et pour le 

montage ainsi que d’éventuelles réparations, n’utiliser que les outils fournis 
ou des outils appropriés. Les traces de sueur sur l’appareil doivent être 
enlevées tout de suite après l’entraînement.

7.

 

RESPECT! 

 Des systèmes de la fréquence de coeur  peuvent être in-

exacts. Le fait de s‘entraîner excessif sait dommage de santé sérieux ou 
mènent vers la mort
Un entraînement inadapté ou excessif peut entraîner des risques pour la 
santé. C’est pourquoi, avant de commencer un entraînement précis, il faut 
consulter un médecin. Ce dernier peut définir les sollicitations maximales 
(pouls, watts, durée d’entraînement etc.) auxquelles on peut se soumettre, 
et donner des renseignements exacts sur les conditions de l’entraînement, 
les objectifs et l’alimentation. Il ne faut pas s’entraîner après un repas lourd.

8. 

Ne s’entraîner avec l’appareil que lorsque celui-ci est en parfait état de 

fonctionnement. Pour les réparations éventuelles, n’utiliser que des pièces 
de  rechange  originales. 

RESPECT! 

Si  des  parties  sont  excessivement 

chaudes à l‘utilisation de l‘appareil ils remplacent immédiatement celui-ci 
et sûr cet équipement de l‘utilisation jusqu‘à réparé. 

9.

 Pour le réglage des pièces, faire attention à régler la bonne position ou 

la  position  de  réglage  maximale  marquée,  et  à  bloquer  correctement  la 
nouvelle position réglée.

10.

 Si rien d’autre n’est indiqué dans le mode d’emploi, l’appareil ne doit être 

utilisé que par une personne pour l’entraînement. Le temps d‘entraînement 
ne devait pas dépasser au total 45 Min./ chaque jour.

11.

 Il faut porter des vêtements et des chaussures adaptés à un entraînement 

fitness avec l’appareil. Les vêtements doivent être conçus de manière à ce 
que de par leur forme (p. ex. longueur), ils ne puissent pas rester accrocher 
pendant l’entraînement. Les chaussures d’entraînement doivent être choisies 

en fonction de l’appareil, doivent systématiquement bien tenir le pied et 
posséder une semelle antidérapante. 

12.

 

RESPECT! 

Si des sensations de vertige, des nausées, des douleurs 

dans la poitrine ou d’autres symptômes anormaux se font sentir, arrêter 
l’entraînement et consulter un médecin adapté.

13.

 Il faut savoir que les appareils de sport ne sont pas des jouets. C’est pour-

quoi, ils ne doivent être utilisés que de manière conforme à l’emploi prévu 
et uniquement par des personnes informées et initiées en conséquence. 

14.

 Les personnes, telles que les enfants, les invalides ou les handicapés, 

ne doivent utiliser l’appareil qu’en présence d’une autre personne qui peut 
fournir son aide ou donner des instructions. Il faut exclure l’utilisation de 
l’appareil par des enfants sans surveillance, par des mesures appropriées.

15.

  Il  faut  faire  attention  à  ce  que  la  personne  qui  s’entraîne,  ainsi  que 

d’autres personnes, ne se trouvent jamais dans la zone des pièces encore 
en mouvement.

16.

        Ce produit ne peut pas être enlevé les déchets à la fin de sa durée 

de vie sur les déchets budgétaires normaux, main doit être livre à un point 
collectif pour le recyclage des appareils électriques et électroniques. Le 
symbole sur le produit du mode d’emploi ou de l’emballage fait rem arguer 
sur cela. 
Les  matières  sont  réutilisables  conformément  à  leur  marquage.  Avec  le 
réemploi, la valorisation matérielle ou d’autres formes de valorisation vous 
apportez des appareils de contralto, une contribution importante à la pro-
tection a notre environnement. Veuillez demander lors de l’administration 
communale le poste d’enlèvement des déchets constant.

17.

 Les matériaux d’emballage, les piles vides et les pièces de l’appareil 

doivent être évacués en respectant l’environnement, pas avec les ordures 
ménagères, mais dans les containers de collecte prévus à cet effet, ou remis 
aux services de collecte adaptés.

18.

 Cet appareil est un appareil dépendant de la vitesse, c.-à-d. la perfor-

mance augmente avec la croissance de la vitesse et inversement.

19.

 L’appareil est équipé d’un réglage de résistance à 8 niveaux. Cela per-

met de réduire ou d’augmenter la résistance de freinage et ainsi le niveau 
d’entraînement.  En  tournant  le  bouton  de  réglage  de  la  résistance  vers 
niveau 1, cela entraîne une diminution de la résistance de freinage et ainsi 
du niveau d’entraînement. En tournant le bouton de réglage de la résistance 
vers le niveau 8, cela entraîne une augmentation de la résistance de freinage 
et ainsi du niveau d’entraînement.

20.

 La charge (=poids) maximale admise a été fixée à 100 kg. Cet appareil 

a été contrôlé et certifié suivant les normes EN ISO 20957-1/2013 et EN 
957-5/2009 „H, C“.  Cet ordinateur d‘appareils correspond aux demandes 
fondamentales d‘elle EMV Directive en 2014/30EU.

21.

 Les instructions de montage et d‘utilisation doivent être considérées 

comme faisant partie du produit. Cette documentation doit être fournie lors 
de la vente ou du passage du produit.

22.

 Avant d’utiliser les câbles élastiques, assurez-vous qu’ils sont bien sus-

pendus et qu’ils ne sont pas endommagés, et que le vélo X3 est sécurisé par 
son propre poids ou en le tenant fermement afin qu’il ne se renverse pas. Il 
devrait y avoir suffisamment d’espace (environ 2 m²) pour un entraînement 
individuel gratuit avec les trains élastiques.

Chère cliente, cher client,

Nous vous félicitons pour l’achat de ce cycle d’entraînement intérieur et 
nous vous souhaitons beaucoup de plaisir avec. 
Veuillez respecter et suivre les indications et les instructions de montage 
et d’emploi. 
Si vous avez des questions, vous pouvez bien sûr vous adresser à nous. 

Très cordiales salutations

Top-Sports Gilles GmbH, Friedrichstr. 55, 42551 Velbert

Содержание 1901

Страница 1: ...e et d utilisation du No de commande 1901 Assembly and exercise instructions for Order No 1901 Montage en bedieningshandleiding voor Bestellnummer 1901 GB D F NL Heimsport Trainingsgerät X3 Bike Black Edition Heimtrainer RU Инструкция по монтажу и эксплуатации заказа 1901 ...

Страница 2: ...llposition und ordnungsgemässe Sicherung der neu eingestellten Position achten 10 Sofern in der Anleitung nicht anders beschrieben darf das Gerät nur immer von einer Person zum Trainieren benutzt werden und die Trainings leistung sollte insgesamt 45 Min tägl nicht überschreiten 11 Es sind Trainingskleidung und Schuhe zu tragen die für ein Fitness Training mit dem Gerät geeignet sind Die Kleidung m...

Страница 3: ...3 Montageübersicht Assembly overview Aperçu de l Assemblée Montage overzicht Обзор Ассамблея D GB F NL RU ...

Страница 4: ...4 ...

Страница 5: ...ontiert an ET Nummer Nr mm Stück Abbildungs Nr 1 Grundrahmen 1 43 33 1901 01 SW 2 Fuß vorne 1 43 33 1401 02 SW 3 Fuß hinten 1 1 33 1401 03 SW 4 Sattel 1 16 36 1401 09 BT 5 Lenker 1 1 36 1901 03 BT 6L Pedalarm links 1 79 33 1401 07 SW 6R Pedalarm rechts 1 79 33 1401 08 SW 7L Pedal links 1 6L 36 9110 04 BT 7R Pedal rechts 1 6R 36 9110 05 BT 8 Computer 1 5 8a 36 1901 03 BT 8a Computer Rückseite 1 5 8...

Страница 6: ... Augenschraube M6x40 2 55 39 10172 58 U Teil 2 57 36 9713 56 BT 59 Mutter M6 2 57 39 9861 VZ 60 Unterlegscheibe 10 16 3 55 87 39 10206 CR 61 Kugellager 61900RZ 2 55 36 1401 18 BT 62 Dämpfung 1 1 36 1401 15 BT 63 Magnet 1 33 36 9613222 BT 64 Achse 1 1 43 33 1401 14 SI 65 Feder 1 56 36 1401 20 BT 66 Achsschraube 2 6 79 39 9821 67L Verkleidung links 1 67R 36 1901 01 BT 67R Verkleidung rechts 1 67L 36...

Страница 7: ...rauben Achtung Zu einem beliebigen Zeitpunkt können Unebenheiten des Bodens auf dem das Gerät zum Training aufgestellt wird durch Drehen der Exzenterkappen 41 am hinteren Fuß 3 aus geglichen werden 5 Verbinden Sie den Elastikzug 53 mittels der Karabinerhaken 51 mit der Beinmanschette 50 und dem vorderen Fuß 2 Schritt 2 Montage des Lenkers 5 und Computers 8 am Grundrahmen 1 1 Den Lenker 5 oben zum ...

Страница 8: ...Die Gewindestücke auf der Rückseite des Sattels müssen durch die entsprechenden Löcher in der Aufnahmeplatte des Sattelstützrohres 16 ragen 2 Auf die Gewindestücke die Unterlegscheiben 8 16 9 stecken und die selbstsichernden Muttern 10 aufdrehen und fest an ziehen 3 Das Sattelstützrohr 16 in die dafür vorgesehene Aufnahme des vorderen Grundrahmens 43 stecken und in der gewünschten Position mittels...

Страница 9: ...ralleles Bizepstraining oder als freies Hanteltraining mit indi viduellem Bewegungsablauf 2 Mittels der Beinschlaufe kann man Trainingsübungen wie Bein Curl Bein Strecker und Bein Abduktion durchführen Dazu ist die Position des X3 Bikes durch festhalten am Sitz gegen Verrutschen zu sichern Achtung Vor Benutzung der Elastikzüge darauf achten dass diese ordnungs gemäß eingehängt und unbeschädigt sin...

Страница 10: ...genden Pe dalseite und setzen sie sich dabei auf den Sattel Dabei mit den Händen am Lenker festhalten und führen Sie dann den anderen Fuß auf das zweite Pedal unter das Pedalsicherungsband Benutzung Halten Sie sich mit beiden Händen an dem Lenker in gewünschter Position fest und bleiben Sie auf dem Sattel während des Trainings sitzen Ebenso darauf achten dass die Füße auf den Pedalen mit den Pedal...

Страница 11: ...ls 4 Wochen nicht zu nutzen Schieben Sie den Sattelschlitten in Richtung Lenker und das Sattelstützrohr so tief wie möglich in den Rahmen hinein Wählen Sie einen trockenen Lagerort Im Haus und geben Sie etwas Sprüh Öl an die Pedalkugellager links und rechts sowie an das Gewinde der Sterngriffschraube Decken Sie das Gerät ab um es vor Verfärbungen durch evtl Sonnenein strahlung und Staub zu schütze...

Страница 12: ... angezeigt Eine Speicherung der zuletzt erreichten Werte in dieser Funktion erfolgt Höchstgrenze der Anzeige 9999 Kalorien 5 Puls Anzeige Es wird der aktuelle Puls in Schlägen pro Minuten angezeigt Eine Speicherung der zuletzt erreichten Werte in dieser Funktion erfolgt nicht Höchstgrenze der beiden Anzeigen 40 240 Pulsschläge pro Minute Achtung Zur Pulsmessung müssen die beiden Kontaktflächen der...

Страница 13: ...s ist durch gymnastische Übungen über eine Dauer von fünf bis zehn Minuten möglich Danach sollte das eigentliche Training Trainings Phase beginnen Die Trainingsbelastung sollte erst einige Minuten gering sein und dann für eine Periode von 15 bis 30 Minuten so gesteigert werden daß sich der Puls im Bereich zwischen 70 und 85 des Maximalpulses befindet Um den Kreislauf nach der Trainings Phase zu un...

Страница 14: ...imum setting positions and ensure that the newly adjusted position is correctly secured 10 Unless otherwise described in the instructions the machine must only be used for training by one person at a time The exercise time should not overtake 45 min daily 11 Wear training clothes and shoes which are suitable for fitness training with the machine Your clothes must be such that they cannot catch dur...

Страница 15: ...Main frame 1 43 33 1901 01 SW 2 Front stabilizer 1 43 33 1401 02 SW 3 Rear stabilizer 1 1 33 1401 03 SW 4 Saddle 1 16 36 1401 09 BT 5 Handlebar 1 1 33 1901 02 SW 6L Crank left 1 79 33 1401 07 SW 6R Crank right 1 79 33 1401 08 SW 7L Pedal left 1 6L 36 9110 04 BT 7R Pedal right 1 6R 36 9110 05 BT 8 Computer 1 5 8a 36 1901 03 BT 8a Computer rear cover 1 5 8 36 1901 05 BT 9 Washer 8 16 3 4 39 9962 CR ...

Страница 16: ...40 2 55 39 10172 58 U shaped washer 2 57 36 9713 56 BT 59 Hex nut M6 2 57 39 9861 VZ 60 Washer 10 16 3 55 87 39 10206 CR 61 Bearing 61900RZ 2 55 36 1401 18 BT 62 Eva pad 1 1 36 1401 15 BT 63 Magnet 1 33 36 9613222 BT 64 Axle 1 1 43 33 1401 14 SI 65 Spring 1 56 36 1401 20 BT 66 Flange bolt 2 6 79 39 9821 67L Chain cover left 1 67R 36 1901 01 BT 67R Chain cover right 1 67L 36 1901 02 BT 68 Front cov...

Страница 17: ...ring washer 47 and fasten with a cap nut 14 Note If the machine has positioned for training on an uneven floor this can be compensated at any place by turning the eccentric caps 41 5 Connect the elastic rope 53 with carbine hooks 51 at ankle strap 50 and front foot 2 Step 2 Installation of handlebar 5 and computer 8 at frame 1 1 Lead the handlebar 5 against top of the main frame 1 insert and adjus...

Страница 18: ...saddle support 16 1 Place the saddle 4 onto the retaining plate of the saddle support 16 so that the threaded pieces on the bottom of the saddle 4 project through the corresponding holes in the retaining plate of the saddle support 16 2 Place washers 8 16 9 on the threaded pieces screw on nylon nuts 10 and tighten firmly 3 Insert the saddle support 16 into the provided holder of the main frame 43 ...

Страница 19: ...ng and exercising on the X3 bike Either as parallel bicep training or similar as a free weight training with individual movement 2 Using the leg loop you can perform training exercises such as leg curl leg stretcher and leg abduction For this purpose it is need that the position of the X3 Bikes by holding on the seat to prevent slipping Attention Before you use the elastic ropes you have to check ...

Страница 20: ...ainer and land your another foot on the other side c Now you are in the position to start your training Use a Keep you hands on the handlebar and both feet are insert into retaining straps of both pedal properly b Pedal your exercise bike by your both feet alternately c Then you can increase the pedaling speed gradually and adjust braking resistance levels to increase the exercise intension Dismou...

Страница 21: ...hile intending the unit for more than 4 weeks not to use Push the saddle slide toward the handlebar and the seat support tube as deeply as possible into the frame Choose a dry storage in house and put some spray oil to the pedal bearings left and right and on the thread of the handgripscrew for saddle support Cover the bike to protect it from being discolor by any sunlight and dirty through dust 3...

Страница 22: ... displayed The values last attained by this function are stored Limit of the display 9999 calories 5 PULSE Puls display The current pulse rate is displayed in beats per minute The values last attained by this function are not stored Limit of both displays 40 240 pulse beats per minute Note For pulse measurement the two contact surfaces of the pulse measuring handle unit must be gripped simultaneou...

Страница 23: ...f your training goal and physical training three times a week A normal adult must train twice a week to maintain his current level of condition At least three training sessions a week are required to improve one s condition and reduce one s weight Of course the ideal frequency of training is five sessions a week 3 Planning the training Each training session should consist of three phases the warm ...

Страница 24: ...e que de par leur forme p ex longueur ils ne puissent pas rester accrocher pendant l entraînement Les chaussures d entraînement doivent être choisies en fonction de l appareil doivent systématiquement bien tenir le pied et posséder une semelle antidérapante 12 RESPECT Si des sensations de vertige des nausées des douleurs dans la poitrine ou d autres symptômes anormaux se font sentir arrêter l entr...

Страница 25: ...ET n en mm Unités schéma n 1 Cadre de base 1 43 33 1901 01 SW 2 Tube de pied avant 1 43 33 1401 02 SW 3 Tube de pied arrière 1 1 33 1401 03 SW 4 Selle 1 16 36 1401 09 BT 5 Guidon 1 1 33 1901 02 SW 6L Pédalier gauche 1 79 33 1401 07 SW 6R Pédalier droite 1 79 33 1401 08 SW 7L Pédale gauche 1 6L 36 9110 04 BT 7R Pédale droite 1 6R 36 9110 05 BT 8 Ordinateur 1 5 8a 36 1901 03 BT 8a Ordinateur arrière...

Страница 26: ...ue 1 43 33 1401 15 SI 57 Tendeur de courroie trapézoïdale M6x40 2 55 39 10172 58 U Rondelle 2 57 36 9713 56 BT 59 Ecrou M6 2 57 39 9861 VZ 60 Rondelle 10 16 3 55 87 39 10206 CR 61 Roulement à billes 61900RZ 2 55 36 1401 18 BT 62 Amortissement 1 1 36 1401 15 BT 63 Aimant 1 33 36 9613222 BT 64 Axe 1 1 43 33 1401 14 SI 65 Serrage 1 56 36 1401 20 BT 66 Vis d axe 2 6 79 39 9821 67L Revêtement gauche 1 ...

Страница 27: ... rondelles élastique bombée 47 sur chacune des extrémités des boulons bruts à tête bombée et collet carré 12 et visser chacun d entre eux avec un écrou cha peau 14 Attention Il sera possible à tout moment de niveler les inégalités du sol sur lequel repose l appareil d entraînement en tournant les bouchons d excentrique 41 5 Reliez le cordon élastique 53 au revers de jambe 51 et au pied avant 2 à l...

Страница 28: ...e tube support de selle 16 1 Poser la selle 4 sur le tube support de selle 16 Les filetées du dos du selle 4 doivent saillir des trous correspondants de la plaque d appui du tube support de selle 16 2 Sur les pièces filetées enfilez les rondelles 8 16 9 vissez les écrous autobloquant 10 par dessus puis serrez les à fond 3 Emmanchez le tube d appui 16 de la selle dans le logement à cet effet du cad...

Страница 29: ...exercice sur le vélo X3 Soit en tant qu entraînement paral lèle au biceps soit en entraînement libre avec des mouvements individuels 2 À l aide de la boucle de la jambe des exercices d entraînement tels que la courbure de la jambe l étirement des jambes et l abduction des jambes peuvent être effectués Pour cela la position des vélos X3 par fermement sur le siège pour éviter de glisser Attention Av...

Страница 30: ...ns l autre bande c Vous êtes maintenant dans la correcte position pour commencer votre entraînement Utiliser a Tenez vos mains sur la poignée veillez à ce que vos deux pieds ont été placés correctement dans les bandes des 2 pédales b Pédalez sur la machine utilisant vos 2 pieds alternativement c Ensuite augmentez graduellement la vitesse et modifiez la rési stance afin d intensifier l exercice Des...

Страница 31: ...l unité pour de 4 semaines de ne pas utiliser Faire glisser le coulisseau de l étrier vers le guidon et la Tube de selle aussi profondément que possible dans le cadre Choisissez un stockage à sec dans la maison et mettre un peu d huile de pulvérisation pour les roulements de la pédale gauche et à droite et sur les filets de la libération rapide Couvrir le dispositif pour le protéger d être décolor...

Страница 32: ...n ne permet pas de sauvegarder les valeurs obtenues jusqu à présent Les Affichages limité au maximum à 40 240 battements par minute Attention Pour pouvoir mesurer votre pouls vous devrez appliquer simultanément les paumes de vos deux mains sur les surfaces de contact à cet effet que comporte l ordinateur Veillez à ce que les surfaces de contact se trouvent au milieu de vos paumes 6 Affichage KM af...

Страница 33: ...majorité des experts recommandent de combiner une alimentation comme pour la santé qui sera choisie en fonction de l objectif recherché par l entraînement et les exercices physiques trois ou quatre fois par semaine Un adulte normal doit s entraîner deux fois par semaine pour conserver la forme actuelle Mais au moins trois fois par semaine pour améliorer et modifier son poids Cinq fois par semaine ...

Страница 34: ...or één persoon gebruikt worden De totale uitoefening tijd mag niet hoger dan 45 min dagelijks 11 Er moeten trainingskledij en schoenen gedragen worden die voor een fitnesstraining met het toestel geschikt zijn De kleding moet zodanig zijn dat deze omwille van de vorm bijvoorbeeld lengte ervan tijdens de training niet kan blijven hangen De trainingschoenen moeten in overeenstemming met het training...

Страница 35: ...rd aan ET nummer nr mm stuks afbeeldingsnr 1 Basisframe 1 43 33 1901 01 SW 2 Voorste voetbuis 1 43 33 1401 02 SW 3 Achterste voetbuis 1 1 33 1401 03 SW 4 Zadel 1 16 36 1401 09 BT 5 Stuur 1 1 33 1901 02 SW 6L Pedaalkruk links 1 79 33 1401 07 SW 6R Pedaalkruk rechts 1 79 33 1401 08 SW 7L Pedaal Links 1 6L 36 9110 04 BT 7R Pedaal rechts 1 6R 36 9110 05 BT 8 Computer 1 5 8a 36 1901 03 BT 8a Computer a...

Страница 36: ...el 1 43 33 1401 15 SI 57 Oogschroef M6x40 2 55 39 10172 58 U deel 2 57 36 9713 56 BT 59 Moer M6 2 57 39 9861 VZ 60 Onderlegplaatje 10 16 3 55 87 39 10206 CR 61 Kogellager 61900RZ 2 55 36 1401 18 BT 62 Demper 1 1 36 1401 15 BT 63 Magneet 1 33 36 9613222 BT 64 As 1 1 43 33 1401 14 SI 65 Veer 1 56 36 1401 20 BT 66 Asschroef 2 6 79 39 9821 67L Bekleding Links 1 67R 36 1901 01 BT 67R Bekleding Rechts 1...

Страница 37: ...ring 47 en vastschroeven met een dop moer 14 Let op Op een willekeurig moment kunnen oneffenheden in de vloer waarop het toestel voor het trainen wordt geplaatst door het verdraaien van de excentrische doppen 41 worden gecompenseerd 5 Verbind de elastische trekkoord 53 met de beenmanchet 51 en de voorste voet 2 met behulp van de karabijnhaken 53 Stap 2 Montage van de stuur 5 en de computer 8 aan h...

Страница 38: ...ering 40 en de zadelsteun buis 16 1 Het zadel 4 met het de schroefdraadgaten op de achterzijde van het zadel moeten door de betreffende gaten in de bevesti gingsschijf van de zadelsteunbuis 16 steken 2 Op de schroefdraadstukken de onderlegplaatjes 8 16 9 steken en de zelfborgene moeren 10 aanbrengen en vast aantrekken 3 De zadelsteunbuis 16 in de daarvoor voorziene opname van het voorste frame 43 ...

Страница 39: ...wel als parallelle biceps training of als vrijgewichttraining met individuele bewe ging 2 Met behulp van de beenlus kunt u oefeningsoefeningen uitvoeren zoals beenkrul beentrainer en beenabductie Voor dit doel de positie van de X3 Bike door vast te houden aan de zadel om uitglijden te voorkomen Aandacht Voordat u de elastische kabels gebruikt moet u ervoor zorgen dat ze goed zijn opgehangen en onb...

Страница 40: ...aan de andere kant uw voet ook op het pedaal te plaatsen c U bevindt zich nu in de juiste houding om de training te beginnen Gebruik a Houdt met beide handen het handvat vast en houdt beide voeten op de pedalen en onder de riempjes van beide pedalen b Fiets op het apparaat door de pedalen afwisselend met uw voeten te bewegen c U kunt de snelheid waarmee u fietst en of de weerstand verhogen om de i...

Страница 41: ...atterijen uit de computer met de intentie het apparaat voor dan 4 weken te gebruiken Schuif de zadel glijder naar het stuur en de zadelbuis zo diep mogelijk in het frame Kies een droge opslag in het huis en doe er wat nevel olie aan het pedaal lagers links en rechts en op de schroefdraad van de zadel sluitschroef Bedek de apparaat om het te beschermen tegen verkleuring door een zon en stof 3 Onder...

Страница 42: ...t automatisch opgeslagen De maximale afstand bedraagt 999 9 km 5 Puls weergave De actuele hartslag wordt in slagen per minuut weergegeven Ook wordt de laatst bereikte waarde bij deze functie niet opgeslagen Maximaal kan 40 240 slagen per minuut worden weergegeven Opgepast Voor de polsmeting moeten de twee contactvlakken op de computer met beide handen gelijkmatig gegrepen worden Daarbij moeten de ...

Страница 43: ...raining Een normale volwassene moet tweemaal per week trainen om zijn huidige conditie te behouden Om zijn conditie te verbeteren en zijn lichaamsgewicht te veranderen moet hij minimaal driemaal per week trainen Natuurlijk is de ideale trainingsfrequentie vijf maal per week 3 Planning van de training Iedere trainingssessie moet uit drie fasen bestaan een warming up een trainingsfase en een cooling...

Страница 44: ...ировочную одежду и обувь которые подходят для оздоровительной тренировки на тренажере Одежда должна быть такой чтобы по своей форме например длине она не могла зацепиться во время тренировки Следует подбирать тренировочную обувь которая подходит к тренажеру обеспечивает устойчивость для ног и имеет нескользящую подошву 12 ВНИМАНИЕ Если возникнут головокружение тошнота боли в груди и другие аномаль...

Страница 45: ...23 Болт M6x15 4 1 5 39 10120 24 Пружинящее кольцо для M6 4 23 39 9865 CR 25 Оболочка руля 2 5 36 1901 07 BT 26 Датчик измерения пульса 2 5 8 36 1302 11 BT 27 Концевые заглушки 2 5 36 9211 21 BT 28 Болт 4x10 4 8 8a 39 9909 29 Болт M5x10 2 5 8a 39 9903 30 Пластмассовый подшипник 1 2 16 36 1901 08 BT 31 Резиновая заглушка для Сидение 1 1 36 1401 19 BT 32 Четырехугольная заглушка 20x40 4 39 39 9892 32...

Страница 46: ...9713 56 BT 59 Гайка M6 2 57 39 9861 VZ 60 Подкладная шайба 10 16 3 55 87 39 10206 CR 61 Шарикоподшипник 61900RZ 2 55 36 1401 18 BT 62 Резиновая прокладка 1 1 36 1401 15 BT 63 Магнит 1 33 36 9613222 BT 64 Ось 1 1 43 33 1401 14 SI 65 Пружина 1 56 36 1401 20 BT 66 Осевая Болт 2 6 79 39 9821 67L Обшивка слева 1 67R 36 1901 01 BT 67R Обшивка справа 1 67L 36 1901 02 BT 68 Пластиковая втулка 1 67 36 1901...

Страница 47: ... и с помощью гаек 14 крепко закрутите Внимание Неровности пола на котором устанавливается тренажер могутбытьвлюбоймоментвыровненыспомощью колпачка эксцентрика 41 находящегося на задней ножке 3 5 Соедините эластичную стяжку 53 с манжетой для ног 50 и передней ногой 2 используя защелки 51 Шаг 2 Монтаж руля 5 и компьютера 8 на основная рама 1 1 Вставьте руль 5 в основная рама 1 таким образом чтобы от...

Страница 48: ...епления опорной трубы седла 16 наложите на лежащую сверху седла 4 Детали с резьбой на обратной стороне седла должны выходить через соответствующие отверстия в крепежной пластине салазок седла 16 2 Наденьте на резьбовые элементы подкладные шайбы 9 и гайки 10 и крепко затяните 3 Вставьте опорную трубу седла 16 в соответству ющее крепление на основной раме 43 и зафиксируйте ее в желаемом положении с ...

Страница 49: ...о как параллельная тренировка бицепса или как тренировка свободного веса с индивидуальным движением 2 Используя петлю для ног вы можете выполнять такие упражнения как нога Выполните скручивание выпрямление ног и отведение ног Это Положение велосипеда X3 удерживая сиденье от скольжения Обеспечить Внимание Перед использованием эластичных кабелей убедитесь что они правильно подвешены и не повреждены ...

Страница 50: ... сердечно сосудистая система и способствуется поддержаниехорошей спортивной формы Чистка техническое обслуживание и хранение тренажера 1 Чистка Для чистки используйте чистую влажную салфетку Внима ние Никогда не используйте для чистки бензин разбавитель или другие агрессивные чистящие средства которые могут повредить поверхность Тренажер предназначен только для домашнего использования в помещении ...

Страница 51: ...ца показателя от 40 до 240 ударов в минуту 6 Функция KM TOTAL ОБЩИЙ КИЛОМЕТРАЖ Демонстрируется фактическое количество пройденных километров всех предыдущих тренировочных блоков включая и последний тренировочный блок Предварительно задать определенный показатель в этой функции нет возможности Максимальная граница показателя 9999 км нимание Для измерения пульса необходимо одновременно взяться обеими...

Страница 52: ...itte an unsere Service Abteilung Service Top Sports Gilles GmbH info christopeit sport com Tel 49 0 2051 6067 0 Friedrichstrasse 55 http www christopeit sport com Fax 49 0 2051 6067 44 D 42551 Velbert http www christopeit sport net by Top Sports Gilles GmbH D 42551 Velbert Germany Internet Service und Ersatzteilportal www christopeit service de ...

Отзывы: