background image

 

 

 

 

 

 

 

INSTALLAZIONE ED UTILIZZO 

SET-UP AND USE 

 

Verificare che il dispositivo non presenti segni di 
danneggiamento e che sia presente tutto il contenuto 
della confezione 

Check that the device does not show signs of damage 
and that all the contents of the package are present 

INSTALLAZIONE DELLE STAFFE

 

BRACKET INSTALLATION

 

 

 

 

 

 

1

 

Posizionare  la  spalliera  a  terra  ed  inserire  le  staffe 

superiori nelle apposite guide 

Place  the  backrest  on  the  floor  and  insert  the  upper 

brackets into the guides. 

2

 

Avvitare le viti  autofilettanti in dotazione (3 viti per 
ogni staffa superiore) in maniera tale da assicurare la 
staffa alla spalliera.  Utilizzare un cacciavite o un 
avvitatore. 

Screw the supplied self-tapping screws (3 screws for 
each upper bracket) so that the bracket is secured to 
the backrest.  Use a screwdriver or a drill driver. 

Verifica che la staffa sia installata come in figura 

Check that the bracket is installed as shown in the 
picture 

Inserire le staffe inferiori nelle apposite guide 

Place the lower brackets in the guides

 

5

 

Avvitare le viti  autofilettanti in dotazione (2 viti per 
ogni staffa inferiore) in maniera tale da assicurare la 
staffa alla spalliera. Utilizzare un cacciavite o un 
avvitatore. 

Tighten the supplied self-tapping screws (2 screws for 
each lower bracket) so that the bracket is secured to 
the backrest. Use a screwdriver or a drill driver. 

Verificare che la staffa sia installata come in figura 

Check that the bracket is installed as shown in the 
picture

 

FISSAGGIO AL MURO 

WALL FIXING 

Posizionare la spalliera a ridosso del muro, verificare 
con una livella il posizionamento.  
Le staffe sono realizzate in maniera tale che la 
spalliera risulti sempre distaccata dal muro (a) per 

permettere l’installazione anche in presenza di 

battiscopa. 

Place the backrest close to the wall, check with a 
spirit level.  
The brackets are made in such a way that the 
backrest is always detached from the wall (a) to 
allow installation even in the presence of skirting 
boards.

 

x3 

x3 

Содержание DOUBLE WALL BARS 04510

Страница 1: ...04510 IFU 01 docx Rev 001 18 03 2020 MANUALE D USO E MANUTENZIONE USER AND MAINTENANCE MANUAL SPALLIERA DOPPIA DOUBLE WALL BARS 04510 CHINESPORT SPA IT EN ...

Страница 2: ...2 ATTREZZI TOOLS TEMPO TIME PERSONE PEOPLE SUPPORTO HELP 60 min CHINESPORT SPA 39 0432 621621 ...

Страница 3: ... aver effettuato tutte le previste regolazioni e messe a punto dedicate Quando l uso è controindicato o genera gravi disagi al paziente Con manomissioni e o modifiche sul prodotto originale In configurazione impropria o quando ci sia il sospetto che possa arrecare danno al paziente These devices must not be used without making all the settings required and recommended setups when use is not advisa...

Страница 4: ...s caused by o Wrong use of the device o Wrong installation of the device o Improper use of the device and outside of its intended use o Using the device in environments not covered by this manual o Use with unsuitable patients o The distraction of operators or incorrect application of commands and adjustments o Use without checking the status of the device as described in the relevant paragraph o ...

Страница 5: ...et is installed as shown in the picture 4 Inserire le staffe inferiori nelle apposite guide Place the lower brackets in the guides 5 Avvitare le viti autofilettanti in dotazione 2 viti per ogni staffa inferiore in maniera tale da assicurare la staffa alla spalliera Utilizzare un cacciavite o un avvitatore Tighten the supplied self tapping screws 2 screws for each lower bracket so that the bracket ...

Страница 6: ... bit Insert the wall plugs into the wall position the backrest and secure the brackets to the mute with the screws MANUTENZIONE MAINTENANCE Verificare le condizioni di sicurezza dell apparecchio dopo ogni situazione di trattamento rude es caduta urti violenti versamento di liquidi etc ed ogni qualvolta si abbiano dei dubbi sullo stato di sicurezza dell apparecchio Check the condition of the safety...

Страница 7: ...lle superfici si consiglia l utilizzo di prodotti disinfettanti quali AMUCHINA 10 o equivalente con sodio ipoclorito allo 0 1 e neutro Risciacquare bene For the disinfection of surfaces such as chassis sky hand control etc we recommend the use of disinfectants such as AMUCHINA 10 or equivalent disinfectant with sodium hypochlorite 0 1 Rinse abundantly GARANZIA WARRENTY Tutti i prodotti Chinesport ...

Страница 8: ...8 ...

Отзывы: