background image

Para evitar ferimentos graves

AVISOS

• 

Andar de skate pode ser perigoso

• 

Leia e compreenda o manual antes de utilizar o skate e guarde-o num local seguro para referência futura.

• 

A montagem e os ajuste devem ser efetuados por um adulto.

• 

É necessária a supervisão contínua de um adulto.

• 

Crianças com menos de oito anos de idade devem ser sempre supervisionadas quando estiverem a andar de skate

• 

Deve ser usado sempre equipamento de proteção quando o skate estiver a ser utilizado.

• 

O skate não deve ser utilizado no trânsito, nas proximidades de veículos motorizados, ruas, degraus, percursos inclinados, colinas, becos, nas 

proximidades de piscinas ou outros cursos de água.

• 

Consulte sempre os regulamentos locais sobre a utilização de skates.

• 

Opte por andar de skate em locais que lhe permitam melhorar as suas competências, não em pavimentos ou ruas, onde podem acontecer acidentes 

graves aos utilizadores do skate e a outras pessoas

• 

Este produto necessita de competências de condução adequadas; assim, deve ser utilizado com cuidado uma vez que são necessárias competências 

para evitar quedas ou colisões que causem ferimentos ao utilizador ou a terceiros.

• 

A carga total permitida é no máximo de 50 kg (110 libras).

• 

Quando o skate não está montado, contém extremidades ou pontos aguçados ou peças pequenas potencialmente perigosos, por isso deve ser 

mantido longe do alcance das crianças. Remova quaisquer extremidades aguçadas criadas através da utilização.

• 

Use sempre equipamento de proteção, como proteções para as mãos e os pulsos, proteções para os joelhos, proteção para a cabeça e proteções 

para os joelhos. Use sempre calçado fechado adequado que ofereça uma tração adequada.

• 

Não permita que o skate seja conduzido por mais de uma criança ao mesmo tempo.

• 

Nunca utilize o skate em condições de pouca visibilidade ou durante a noite.

• 

Conduza o skate apenas em superfícies lisas e pavimentadas e evite condições de velocidade excessiva ou descidas, resíduos e superfícies húmidas.

• 

Verifique e fixe todas as fixações e todos os mecanismos de bloqueio antes e depois de cada utilização.

• 

O produto original não deve ser modificado pelo utilizador.

• 

No interesse da segurança, antes e depois de cada utilização do produto, verifique se existem farpas ou fendas na prancha. Da mesma forma, 

certifique-se de verificar regularmente, e de efetuar as alterações necessárias, nos amortecedores, rodas, porcas e eixos. Lubrifique ou troque os 

rolamentos das rodas se necessário.

!

13

Содержание CPSK01

Страница 1: ...io IT Manuale PT Manual do utilizador PL Instrukcja obs ugi JP AR IL KR CN TH FI K ytt ohje NO Brukerveiledning SE Bruksanvisning DK Brugervejledning RU CZ U ivatelsk p ru ka SI Uporabni ki priro nik...

Страница 2: ...our is ours Driving a CHILLAFISH item might be much more fun with a real personalized CHILLAFISH driver license don t you think If you want to receive a personalized driver license for your kid with h...

Страница 3: ...your picture here...

Страница 4: ...ird parties Total permissible load is maximum 50 kg 110 lbs In unassembled state it contains potentially hazardous sharp edges or points or small parts so please keep out of children s reach Remove an...

Страница 5: ...system You have to get off the skateboard before it goes too fast Learn everything slowly including new tricks When losing balance don t wait until you fall step off and start again Ride down gentle...

Страница 6: ...in Hinfallen oder Zusammenst e bei denen der Benutzer oder eine andere Person verletzt werden k nnen zu vermeiden Die maximale H chstlast betr gt 50 kg 110 lbs In nicht montiertem Zustand enth lt das...

Страница 7: ...n einschlie lich neuer Tricks immer erst langsam Wenn Sie das Gleichgewicht verlieren warten Sie nicht bis Sie fallen sondern steigen Sie ab und versuchen Sie es erneut Fahren Sie zuerst kleine Schr g...

Страница 8: ...r is behendigheid nodig om valpartijen of botsingen te vermijden die de gebruiker of derden kunnen kwetsen De totale toegelaten belasting is maximaal 50 kg Houd het nog niet geassembleerde skateboard...

Страница 9: ...eboard voor het te snel gaat Leer alles langzaam ook nieuwe trucs Als je je evenwicht verliest mag je niet wachten tot je valt stap af en herbegin Probeer eerst zachte hellingen en daarna hellingen wa...

Страница 10: ...isateur ou des tiers peuvent tre bless s La charge maximale admissible est de 50 kg 110 lbs Non mont le skateboard contient des petites pi ces et des bords ou points tranchants potentiellement dangere...

Страница 11: ...enez tous les mouvements lentement y compris les nouvelles figures Lorsque vous perdez l quilibre n attendez pas de chuter mais descendez et recommencez Commencez par descendre des pentes douces et en...

Страница 12: ...arlo con cuidado puesto que pueden producirse ca das o colisiones y da os al propio usuario o a otras personas La m xima carga permitida es de 50 kg 110 libras Cuando se encuentra desmontado el monopa...

Страница 13: ...asiado r pido Aprende todo lentamente en especial las nuevas maniobras Cuando pierdas el equilibrio no esperes hasta caerte b jate del monopat n y comienza de nuevo En un primer momento baja solamente...

Страница 14: ...o a terze parti sono richieste abilit idonee Carico totale consentito 50 kg max In condizione non assemblata contiene piccole parti oppure punti o estremit taglienti potenzialmente pericolosi pertant...

Страница 15: ...ario scendere dallo skateboard prima che prenda troppa velocit Imparare tutto lentamente compresi i nuovi trick Quando si perde l equilibrio non aspettare di cadere ma scendere e iniziare nuovamente A...

Страница 16: ...ao utilizador ou a terceiros A carga total permitida no m ximo de 50 kg 110 libras Quando o skate n o est montado cont m extremidades ou pontos agu ados ou pe as pequenas potencialmente perigosos por...

Страница 17: ...Aprenda tudo lentamente incluindo novos truques Quando perder o equil brio n o espere at cair des a e comece novamente Conduza em superf cies pouco inclinadas primeiro Depois conduza em superf cies i...

Страница 18: ...i os b trzecich Maksymalne dopuszczalne obci enie ca kowite wynosi 50 kg 110 funt w W postaci niezmontowanej omawiany produkt posiada potencjalnie niebezpieczne ostre kraw dzie szpice lub ma e element...

Страница 19: ...r dko Nauka jazdy cznie z nauk wykonywania trik w powinna odbywa si powoli Trac c r wnowag nie nale y zwleka do samego upadku Nale y zej z deskorolki i zacz od nowa Rozpocz od zje d ania z niewielkich...

Страница 20: ...8 50 kg 110 17...

Страница 21: ...1 18...

Страница 22: ...110 50 19...

Страница 23: ...20...

Страница 24: ...110 50 21...

Страница 25: ...22...

Страница 26: ...8 3 50kg 110 23...

Страница 27: ...24...

Страница 28: ...50 110 25...

Страница 29: ...26...

Страница 30: ...8 50 110 27...

Страница 31: ...28...

Страница 32: ...rm ykset jotka voivat aiheuttaa loukkaantumisia k ytt j lle tai muille osapuolille Rullalaudan k yt n sallittu kokonaiskuormituspaino on enint n 50 kg Kun rullalautaa ei ole koottu se sis lt mahdolli...

Страница 33: ...tyy liian kovaksi Opettele kaikki liikkeet ja uudet temput ensin hitaasti Kun menet t tasapainosi l odota ett kaadut vaan nouse pois dekin p lt ja aloita uudelleen Harjoittele alam iss ajamista ensin...

Страница 34: ...ollisjoner som for rsaker skade p brukeren eller tredjeparter Total tillatt vekt er maks 50 kg I umontert tilstand har produktet potensielt farlige skarpe kanter eller punkter eller sm deler s hold de...

Страница 35: ...u m g av skateboardet f r det g r for fort L r alt sakte inkludert nye tricks N r du mister balansen ikke vent til du faller av g av brettet og pr v igjen Kj r ned slake bakker i begynnelsen Deretter...

Страница 36: ...t undvika fall och kollisioner som kan medf ra att anv ndaren eller tredje part skadas Sammanlagd till ten belastning r h gst 50 kg I omonterad form inneh ller den potentiellt farliga vassa kanter ell...

Страница 37: ...en innan det g r f r fort Ta god tid p dig att l ra dig nya f rdigheter inklusive trick N r du tappar balansen ska du genast kliva av och b rja om och inte v nta tills du ramlar av k ner f r mindre ba...

Страница 38: ...er sammenst d der for rsager skade for brugeren eller tredjepart Den samlede tilladte belastning er maksimalt 50 kg I adskilt tilstand indeholder produktet potentielt farlige skarpe kanter spidser og...

Страница 39: ...er n dt til at hoppe af skateboardet f r det k rer for hurtigt L r alt langsomt det g lder ogs nye tricks N r du mister balancen skal du ikke vente til du falder hop af og start forfra Start med at k...

Страница 40: ...50 110 37...

Страница 41: ...38...

Страница 42: ...ran n u ivateli nebo t et m stran m Celkov p pustn z t je maxim ln 50 kg 110 liber V nesmontovan m stavu obsahuje potenci ln nebezpe n ostr hrany nebo hroty p padn mal sti tak e ji pros m uchovejte mi...

Страница 43: ...syst m Mus te ze skateboardu sestoupit ne se rozjede p li rychle U te se v e pomalu v etn nov ch trik Kdy ztrat te rovnov hu ne ekejte a spadnete sestupte a za n te znovu Nejprve jezd te z m rn ch sv...

Страница 44: ...ovali uporabnika ali tretje osebe Skupna dovoljena obremenitev je najve 50 kg 110 lbs V nesestavljenem stanju vsebuje morebitno nevarne ostre robove ali to ke ali majhne dele zato vas prosimo da se ne...

Страница 45: ...re prehitro Nau ite se vsega po asi vklju no z novimi triki Ob izgubi ravnote ja ne akajte da padete sestopite in pri nite znova Sprva se spu ajte po rahlih pobo jih Potem se vozite po pobo jih kjer j...

Страница 46: ...okoz es sek vagy tk z sek elker l s hez A megengedhet maximum t meg 50 kg 110 lbs A term k sszeszerel s el tti llapot ban vesz lyes les vagy hegyes pontokat illetve apr r szeket tartalmaz ez rt k rj...

Страница 47: ...rendszer Le kell sz llnia a g rdeszk r l miel tt a deszka t ls gosan felgyorsul Mindent lassan tanuljon meg bele rtve az j tr kk ket is Ha elveszti az egyens ly t ne v rja meg am g leesik l pjen le s...

Страница 48: ...50 110 lbs 45...

Страница 49: ...46...

Страница 50: ...50 110 47...

Страница 51: ...48...

Страница 52: ...zr kam sp sobuj cim zranenie pou vate a alebo tret ch str n Celkov pr pustn za a enie je maxim lne 50 kg 110 lbs V nezmontovanom stave obsahuje potenci lne nebezpe n ostr hrany hroty alebo mal asti p...

Страница 53: ...kateboard pr li r chlo mus te z neho z s V etko sa u te pomaly vr tane nov ch trikov Ke str cate rovnov hu ne akajte k m spadnete zosko te a za nite znova Najsk r jazdite na miernych svahoch Potom jaz...

Страница 54: ...conduce la v t marea utilizatorului sau a ter elor p r i este nevoie de aptitudini Sarcina total admis este de cel mult 50 kg 110 livre Neasamblat acesta con ine margini sau puncte ascu ite sau mici c...

Страница 55: ...e nainte ca aceasta s se deplaseze prea repede nv a i totul treptat inclusiv noile trucuri Atunci c nd v pierde i echilibrul nu a tepta i s c de i cobor i i lua i o de la cap t Mai nt i plimba i v pe...

Страница 56: ...risnika ili tre ih osoba Ukupno dopu teno optere enje je maksimalno 50 kg 110 lb U nesastavljenom stanju sadr i potencijalno opasne o tre rubove ili to ke ili male dijelove stoga vas molimo da ga dr i...

Страница 57: ...rda prije nego to se po ne kretati prebrzo U ite sve polako uklju uju i nove trikove Kada gubite ravnote u nemojte ekati da padnete odmaknite se i ponovno po nite Prvo se spu tajte na blagim padinama...

Страница 58: ...50 kg 55...

Страница 59: ...56...

Страница 60: ...1 B x1 A x1 D x1 C x1...

Страница 61: ...2 A B...

Страница 62: ...3 C D...

Страница 63: ......

Страница 64: ...The Chillafish Company n v Straatsburgdok Noordkaai 21 b19 2030 Antwerpen Belgium www chillafish com man_CPSK01_V1 4_MULTILANG...

Отзывы:

Похожие инструкции для CPSK01