12
13
DANGER DE CHUTE
Pour éviter les blessures graves ou même mortelles, gardez
toujours votre enfant à portée de la main.
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
● LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER CETTE TABLE À LANGER.
● NÉGLIGER CES AVERTISSEMENTS ET CES INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE PEUT ENTRAÎNER
DES BLESSURES GRAVES OU MÊME MORTELLES.
● DANGER DE CHUTE – POUR ÉVITER LES BLESSURES GRAVES OU MÊME MORTELLES,
RESTEZ TOUJOURS PRÈS DE VOTRE ENFANT.
● N’UTILISEZ PAS CETTE TABLE POUR LANGER UN ENFANT SI LES TRAVERSES SONT
DESSERRÉES, CASSÉES OU MANQUANTES.
● N’UTILISEZ PAS LA TABLE À LANGER SI ELLE EST ENDOMMAGÉE OU BRISÉE.
● NE LAISSEZ PAS UN ENFANT GRIMPER SUR LA TABLE À LANGER.
● UNE FOIS L’ASSEMBLAGE TERMINÉ, VÉRIFIEZ LE SERRAGE DES VIS, DES BOULONS ET DES
PIÈCES DE FIXATION. LES VIS, LES BOULONS ET LES PIÈCES DE FIXATION DOIVENT ÊTRE
VÉRIFIÉS FRÉQUEMMENT ET RESSERRÉS AU BESOIN.
● N’UTILISEZ PAS CETTE TABLE POUR LANGER UN ENFANT SI LA CEINTURE DE MAINTIEN EST
MANQUANTE OU MAL ATTACHÉE.
● CESSEZ D’UTILISER LE PLAN À LANGER DE CETTE TABLE LORSQUE LE POIDS DE L’ENFANT
ATTEINT 13 KG (30 LB).
● CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS À TITRE DE RÉFÉRENCE.
● CE PRODUIT N’EST PAS DESTINÉ À ÊTRE UTILISÉ COMME TABLE À LANGER SANS LE MATE
LAS ET LA CEINTURE DE MAINTIEN QUI L’ACCOMPAGNENT. UTILISATION DE CE PRODUIT
SANS LE MATELAS ET LA CEINTURE DE MAINTIEN QUI L’ACCOMPAGNENT. L’UTILISATION DE
CE PRODUIT SANS CES ACCESSOIRES PEUT ENTRAÎNER UNE CHUTE DE L’ENFANT ET DES
BLESSURES GRAVES OU MÊME MORTELLES. SUIVEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS
RELATIVES À LA CEINTURE DE MAINTIEN (MISE EN PLACE ET UTILISATION).
Entretien Nettoyage et stockage
ENTRETIEN :
Lorsque l’assemblage est terminé, vérifiez que tous les boulons, vis et raccords sont fermement serrés. Vérifiez régu-
lièrement si la table à langer comporte des ferrures endommagées, des joints desserrés, des pièces manquantes ou
des rebords acérés avant et après l’assemblage et fréquemment lorsque la table à langer est utilisée. N’utilisez PAS ce
produit si l’une ou l’autre des pièces est manquante ou endommagée.
Si une pièce est manquante ou brisée, ou si vous avez besoin d’aide, NE retournez PAS le produit à votre détaillant.
Appelez Foundations® au 1-330-722-5033 et indiquez les numéros d’identification du modèle indiqués à la page 8.
NE substituez PAS de pièces.
NETTOYAGE:
Mélanger une solution douce de savon doux pour la vaisselle et de l’eau, appliquer sur la surface à l’aide d’un chif-
fon propre légèrement humide dans la solution. Rincez à l’eau claire à l’aide d’un chiffon doux et propre, puis séchez
toutes les surfaces avec un chiffon doux et sec.
NE PAS utiliser de nettoyants abrasifs ou de produits de nettoyage avec des produits chimiques qui pourraient com-
muniquer avec la peau d’un enfant, de tampons à récurer, de laine d’acier ou de chiffons grossiers. Cet article doit être
traité de la même façon que tout beaux meubles. Lors du stockage de crèche faire preuve de prudence aussi extrême
les changements de température ou d’humidité pourrait être nocif. Soyez prudent lorsque vous un vaporisateur est
en cours d’utilisation. Toujours viser flux de vapeur loin des meubles, ainsi que l’écart de tout élément de mobilier en
bois.
ENTREPOSAGE :
Lorsque vous aurez terminé l’assemblage, nous vous conseillons de lire à nouveau TOUS les sujets traités dans cette
notice explicative (AVERTISSEMENTS, MISES EN GARDE, NETTOYAGE, RANGEMENT, UTILISATION et ENTRETIEN)
afin de bien les maîtriser.
IMPORTED BY:
Foundations Worldwide Inc.
35 Ironside Cresent, Unit b
Scarborough, Ontario, Canada M1X 1G5
330.722.5033
SINCE 1954
TM
5216 Portside Dr.
Medina Ohio 44256 USA
Telephone: 330.722.5033
Fax: 330.722.5037
www.childcraftbaby.com