background image

24

25

Οδηγιεσ Χρησησ  

Ο Κυβοσ Που Μιλαει

GR

Ηλικία: Από 9 μηνών

Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά και φυλάξτε αυτές τις οδηγίες για μελλοντικές αναφορές.

Το παιχνίδι λειτουργεί με 2 μπαταρίες τύπου “ΑΑ” των 1,5 Volt (που περιλαμβάνονται). Οι περιλαμβανόμενες στο προϊόν 

μπαταρίες παρέχονται μόνο για λόγους επίδειξης στο κατάστημα και πρέπει να αντικαθίστανται αμέσως με καινούριες 

αμέσως μετά την αγορά.

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ

Για την ασφάλεια του παιδιού σας: 

Προσοχή!

Πριν  χρησιμοποιήσετε  το  παιχνίδι,  αφαιρέστε  και  πετάξτε  όλες  τις  πλαστικές  σακούλες  και  άλλα  τμήματα  της 

συσκευασίας που δεν αποτελούν μέρος του παιχνιδιού (για παράδειγμα ταινίες, στοιχεία στερέωσης κ.ά.) και κρατήστε 

τα μακριά από τα παιδιά.

•Ελέγχετε το παιχνίδι τακτικά για πιθανά σημάδια φθοράς. Εάν ένα μέρος του έχει υποστεί    

 ζημιά, μην το χρησιμοποιείτε και κρατήστε το μακριά από τα παιδιά.

•Συνιστάται το παιχνίδι αυτό να χρησιμοποιείται με την επίβλεψη ενός ενήλικα.

ΕΙΣΑΓΩΓΗ ΣΤΟ ΠΑΙΧΝΙΔΙ

Ο κύβος που Μιλάει- Ένα παιχνίδι που μιλάει:

 Επιτρέπει στο παιδί να εξοικιωθεί με φυσικό και αυθόρμητο τρόπο 

με τους ήχους της γλώσσας. Με τις μελωδίες που τραγουδούν αστεία κουκλάκια, με τα χρωματιστά σχήματα που 

παρουσιάζονται και με τις φιλικές φωνούλες που διδάσκουν τους πρώτους αριθμούς και τα πρώτα γράμματα, το παιδί 

παροτρύνεται να ανακαλύψει και να πειραματιστεί  με τις γλωσσικές και απομνημονευτικές ικανότητές του.

Ο κύβος που Μιλάει- Ένα δίγλωσσο παιχνίδι:

 

Ο κύβος που Μιλάει βοηθά το παιδί να ανακαλύψει καινούριους ήχους 

που ανήκουν σε μία γλώσσα διαφορετική από τη δική του.  Η διασκεδαστική κάμπια και το χαριτωμένο λουλουδάκι 

του τραγουδούν τραγουδάκια και σε ξένες γλώσσες παροτρύνοντας το παιδί να τραγουδήσει με “τον τρόπο του” πάνω 

στο μουσικό μοτίβο που ακολουθεί αμέσως μετά από το τραγουδάκι. Επιπλέον, οι φιλικές φωνούλες που του μιλούν 

το προσκαλούν να επαναλάβει τους ήχους που άκουσε. Διασκεδαστικό και απλό στη χρήση, ο κύβος που Μιλάει είναι 

το ιδανικό παιχνίδι για να βοηθήσει το παιδί να προσεγγίσει με απλό και αυθόρμητο τρόπο τους ήχους μιας ξένης 

γλώσσας, αναπτύσσοντας μια γλωσσική ευαισθητοποίηση που μπορεί να αποδειχθεί σημαντική κατά τη διάρκεια της 

σχολικής μάθησης.

ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΤΟΥ ΠΑΙΧΝΙΔΙΟΥ

Για να ενεργοποιήσετε τις ηλεκτρονικές δραστηριότητες του παιχνιδιού, τοποθετήστε το διακόπτη (1) από τη θέση 

OFF στη θέση <)) / <))) ανάλογα με την επιθυμητή ένταση του ήχου. Μία σύντομη μελωδία και αμέσως μετά μία 

πρόσκληση για παιχνίδι επιβεβαιώνουν την ενεργοποίηση. Για να επιλέξετε τη γλώσσα , βάλτε το διακόπτη (2) στην 

ένδειξη της επιθυμητής γλώσσας. Μία σύντομη μελωδία και αμέσως μετά μία πρόσκληση για παιχνίδι επιβεβαιώνουν 

την επιλογή. Με την ενεργοποίηση του παιχνιδιού, ενεργοποιούνται όλες οι λειτουργίες και μπορεί το παιδί να παίξει 

με πολλές διαθέσιμες δραστηριότητες. Επιπλέον, χάρη στις γωνίες από μαλακό λάστιχο, το παιδί μπορεί να γυρίζει τον 

Κύβο που Μιλάει για να παίζει κάθε φορά με μία διαφορετική πλευρά.

ΑΡΙΘΜΟΙ (3)

: Πιέζοντας το προσωπάκι, το παιδί ακούει μία χαρούμενη μελωδία που την τραγουδά η αστεία κάμπια. 

Στο τέλος του παιχνιδιού, η μελωδία επαναλαμβάνεται επιτρέποντας στο παιδί να  τραγουδήσει με “το δικό του τρόπο” 

το τραγουδάκι που άκουσε προηγουμένως. Πιέζοντας τα πλήκτρα με τους αριθμούς, μία φιλική φωνή λέει στο παιδί 

τον αριθμό-ποσότητα των μήλων που εικονίζονται στο πλήκτρο που έχει πιέσει και ένας αστείος ήχος μετρά μέχρι τον 

αριθμό που μόλις ακούστηκε. Ιδανικό για τη γλωσσική ανάπτυξη.

ΓΡΑΜΜΑΤΑ (4)

: Πιέζοντας το προσωπάκι, το παιδί ακούει μία χαρούμενη μελωδία που την τραγουδά το χαριτωμένο 

λουλουδάκι. Με το τέλος του τραγουδιού, η μελωδία επαναλαμβάνεται για να επιτρέψει στο παιδί να τραγουδήσει 

“με τον τρόπο του” τη μελωδία που άκουσε προηγουμένως. Πιέζοντας και πάλι το λουλουδάκι, το παιδί ακούει τα 

πρώτα τρία γράμματα του αλφαβήτου και ένα φωτεινό σήμα δείχνει στο παιδί το προφερόμενο γράμμα. Ιδανικό για 

τη γλωσσική ανάπτυξη.

ΣΧΗΜΑΤΑ (5)

: Τα σχήματα είναι αστείες φιγούρες που παρουσιάζονται στο παιδί με αστείο τρόπο όταν μετακινεί το 

παραθυράκι που τα κρύβει, διδάσκοντάς του με αυτόν τον τρόπο το όνομά τους και το χρώμα τους. Ιδανικό για τη 

γλωσσική ανάπτυξη.

ΜΠΑΛΙΤΣΕΣ  (6)

:  Τρεις  χρωματιστές  μπαλίτσες  διαφορετικών  διαστάσεων  που  το  παιδί  τις  περιστρέφει  για  να 

ανακαλύψει τα έξι εικονιζόμενα ζωάκια. Ιδανικό για την εξάσκηση των χεριών και το συντονισμό των κινήσεων.

ΔΙΣΚΟΣ (7)

: Το παιδί μπορεί να γυρίσει το δίσκο χάρη στα λουλούδια και τα ανάγλυφα τμήματα που το διευκολύνουν 

για να τον πιάσει ή να κινήσει τις χρωματιστές μπαλίτσες στο εσωτερικό του. Ιδανικό για την εξάσκηση των χεριών 

και το συντονισμό των κινήσεων. Μετά από ένα σύντομο διάστημα που το παιχνίδι δεν χρησιμοποιείται, ο κύβος που 

Μιλάει χαιρετά το παιδί και περνά στη θέση stand–by , μέχρι το παιδί να πιέσει και πάλι ένα πλήκτρο.

Содержание TALKING CUBE

Страница 1: ...9 CubottoParlotto MonPremierCubeParlant ElCuboParlanchín TalkingCube SprechenderWürfel CuboFalante ...

Страница 2: ...2 3 1 2 ...

Страница 3: ...3 4 5 6 7 ...

Страница 4: ...guita da un invito a giocare conferma l accensione Per selezionare la lingua spostare il cursore 2 sull indicazione della lingua desiderata una breve melodia seguita da un invito a giocare conferma la selezione Con l accensione del gioco si rendono attive tutte le funzioni ed è possibile giocare a piacere con le tante attività disponibili Inoltre grazie agli angoli in morbida gomma il bambino può ...

Страница 5: ...maltimento ambientalmente compatibile contribu isce ad evitare possibili effetti negativi sull ambiente e sulla salute e favorisce il riciclo dei materiali di cui è composto il prodotto Lo smaltimento abusivo del prodotto da parte dell utente comporta delle sanzioni amministrative di cui al D lgs n 22 1997 art 50 e seguenti del D lgs 22 97 Per informazioni più dettagliate inerenti i sistemi di rac...

Страница 6: ...ort melody followed by the invitation to play confirms the selected language All the functions are activated by switching the toy on The child can then play with all the amusing activities The toy has soft rubber corners so that the child can roll the Talking Cube and play with a different side of the toy NUMBERS 3 By pressing the small face the child can listen to the cheerful melody sung by the ...

Страница 7: ...ts life If the disused appliance is collected correctly as separate waste it can be recycled treated and disposed of ecologically this avoids a negative impact on both the environment and health and contributes towards the recycling of the product s materials For further information regarding the waste disposal services available contact your local waste disposal agency or the shop where you bough...

Страница 8: ...ie d une invitation à jouer confirme la mise en marche Pour sélectionner la langue pousser le curseur 2 sur l indication de la langue désirée une brève mélodie suivie d une invitation à jouer confirme la sélection La mise en route du jouet rend toutes les fonctions actives et l enfant peut jouer à volonté avec les nombreuses acti vités disponibles En plus grâce aux coins en caoutchouc souple l enf...

Страница 9: ...e adéquate visant à envoyer l appareil que l on n utilise plus au recyclage au traitement et à l élimination compatible avec l environnement contribue à éviter les effets négatifs possibles sur l environnement et sur la santé et favorise le recyclage des matériaux dont le produit est composé Pour obtenir des renseignements plus détaillés sur les systèmes de collecte disponibles s adresser au servi...

Страница 10: ...e aus der Position OFF in die Position verschieben Eine kurze Melodie gefolgt von einer Aufforderung zum Spiel bestätigt dann das Einschalten Für die Sprachauswahl den Cursor 2 auf die gewünschte Sprache verschieben Eine kurze Melodie gefolgt von einer Aufforderung zum Spiel bestätigt dann die Wahl Mit dem Einschalten des Spiels werden alle Funktionen aktiv und man kann nach Belieben mit den viele...

Страница 11: ...e verantwortlich für die ordnungsgemäße Entsorgung des Geräts nach Ende der Betriebszeit Nur bei Abgabe des Geräts an einer geeigneten Sammelstelle ist es möglich das Produkt so zu verarbeiten zu recyceln und umweltgerecht zu entsorgen dass einerseits Werkstoffe und Materialien wieder verwendet werden können und andererseits negative Folgen für Umwelt und Gesundheit ausgeschlossen werden Nähere Au...

Страница 12: ...hasta la posición según el volumen deseado una breve melodía seguida de una invitación a jugar confirma que se ha encendido el juguete Para seleccionar el idioma colocar el cursor 2 sobre la lengua deseada una breve melodía seguida de una invitación a jugar confirma la selección Una vez que se enciende el juguete se activan todas las funciones y se puede jugar con las varias actividades disponible...

Страница 13: ...va para el envío sucesivo del aparato fuera de uso al reciclaje al tratamiento y a la eliminación compatible con el ambiente contribuye a evitar posibles efectos negativos en el ambiente y en la salud y favorece el reciclaje de los materiales de los que está compuesto el producto Para informaciones más detalladas inherentes a los sistemas de recogida disponibles diríjase al servicio local de elimi...

Страница 14: ... da posição OFF para a posição conforme o volume desejado uma breve melodia seguida de um convite para brincar confirmam a ligação Para seleccionar a língua coloque o cursor 2 na indicação da língua desejada uma breve melodia seguida de um convite para brincar confirmam a selecção Com a ligação do brinquedo activam se todas as funções e é possível brincar com todas as actividades existentes Além d...

Страница 15: ...erenciada para o posterior encaminhamento do aparelho inutilizado à re ciclagem ao tratamento e à eliminação compatível com o ambiente contribui para evitar possíveis efeitos negativos no ambiente e na saúde e facilitar a reciclagem dos materiais com os quais o produto é composto Para informações mais detalhadas inerentes aos sistemas de recolha disponíveis procure o serviço local de eliminação de...

Страница 16: ... korte melodie gevolgd door een uitnodiging tot spelen bevestigt dat het speelgoed aanstaat Kies de taal door de cursor 2 op de gewenste taal te zetten een korte melodie gevolgd door een uitnodiging tot spelen bevestigt de selectie Wanneer het speelgoed aangezet is worden alle functies geactiveerd en kan er naar hartelust met een van de vele activiteiten gespeeld worden Het kind kan Talking Cube b...

Страница 17: ...n afvalophaling met het oog op de daaropvolgende recyclage verwerking en milieuvriendelijke afdanking van het apparaat draagt bij tot het voorkomen van mogelijke negatieve invloeden op het milieu en de gezondheid en bevordert de recyclage van de materialen waaruit het product is samengesteld Voor meer gedetailleerde informatie over de recyclage van dit product en de beschikbare ophaalsy stemen wen...

Страница 18: ...asentoon sen muka an minkälaisen äänenvoimakkuuden valitset Lyhyt melodia jota seuraa kutsu leikkimään vahvistaa käynnistyksen Kielen valitsemiseksi siirä kursori 2 valitsemasi kielen kohdalle Lyhyt melodia jota seuraa kutsu leikkimään vah vistaa valinnan Lelun kytkeytyessä päälle käynnistyvät kaikki toiminnot ja lapsi voi valita millä käytössä olevista toiminnoista hän haluaa leikkiä Lisäksi pehm...

Страница 19: ...ollinen toimittamaan laitteen sen käyttöiän lopussa sopivaan kierrätyspisteeseen Sopiva jätteidenerottelu käytöstä poistetun laitteen laittamiseksi kierrätykseen käsit telyyn tai hävitykseen auttaa ehkäisemään terveys ja ympäristöhaittoja ja edistää laitteen valmistuksessa käytet tyjen materiaalien kierrätystä Saadaksesi lisätietoja olemassa olevista keräysmahdollisuuksista käänny paikallisen jäte...

Страница 20: ...en är i funktion För att välja språk flyttar Du sliden 2 på markeringen för det önskade språket En kort melodi som åtföljs av en inbjudan att leka bekräftar valet När leksaken är påslagen är alla funktioner aktiva och det är möjligt att efter önskan leka med de många aktiviteter som finns tillgängliga Dessutom kan barnet tack vare hörnen i mjukt gummi låta Talklossen rulla för att varje gång leka ...

Страница 21: ...tt apparaten i slutet av dess livslängd lämnas över till en lämplig uppsamlingsplats En lämplig sorterad avfal lshantering gör att apparaten kan återvinnas för sortering och hantering som står i överensstämmelse med miljöbe stämmelserna och därigenom bidrar till att negativa effekter på miljön och hälsan undviks och underlättar återvinning av materialen som produkten består av För en mer detaljera...

Страница 22: ...rke En kort melodi fulgt av invitering til lek bekrefter tenningen For å velge språk flytt markøren 2 på indikasjonen for ønsket språk En kort melodi fulgt av invitering til lek bekref ter tenningen Ved tenning av leken blir alle funksjonene aktive og det er mulig å leke som man vil med de tilgjengelige aktivitetene Dessuten kan barnet rulle kloss Parlør takket være de avrundede hjørnene av myk gu...

Страница 23: ...iminering i henhold til miljøvernet for å unngå negative effekter på helse og miljø og resirkulere materialer som produktet er sammensatt av Feilaktig eliminering av produktet fra brukerens side medfører administrative sanksjoner i henhold til lovdekret nr 22 1997 art 50 og følgende lovdekret 22 97 For nærmere opplysninger om egnede miljø stasjoner henvend deg til din lokale gjenvinningsstasjon el...

Страница 24: ...τήστε το διακόπτη 1 από τη θέση OFF στη θέση ανάλογα με την επιθυμητή ένταση του ήχου Μία σύντομη μελωδία και αμέσως μετά μία πρόσκληση για παιχνίδι επιβεβαιώνουν την ενεργοποίηση Για να επιλέξετε τη γλώσσα βάλτε το διακόπτη 2 στην ένδειξη της επιθυμητής γλώσσας Μία σύντομη μελωδία και αμέσως μετά μία πρόσκληση για παιχνίδι επιβεβαιώνουν την επιλογή Με την ενεργοποίηση του παιχνιδιού ενεργοποιούντ...

Страница 25: ...ύργιας αντίστοιχης συσκευής Ο χρήστης έχει την ευθύνη μεταφοράς της συσκευής στον κατάλληλο χώρο συλλογής κατά το τέλος της ωφέλιμης ζωής της Η κατάλληλη διαδικασία συλλογής επιτρέπει την ανακύκλωση επεξεργασία και οικολογική διάθεση των άχρηστων συσκευών και συμβάλλει στην αποφυγή αρνητικών επιπτώσεων για το περιβάλλον και την υγεία Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τα διαθέσιμα συστήματα σ...

Страница 26: ... zależności od wybranego natężenia dźwięku Zostanie odtworzona krótka melodia której towarzyszyć będzie zapro szenie do zabawy co potwierdzi iż zabawka została włączona Aby wybrać język należy przestawić przełącznik 2 ustawiając go na wybranym języku Zostanie odtworzona krótka melodia której towarzyszyć będzie zaproszenie do zabawy co potwierdzi wybór Włączając zabawkę włączane są jednocześnie wsz...

Страница 27: ...ednia segregacja śmieci w celu późniejszej obróbki odzysku lub zniszczenia przyczynia się do uniknięcia negatywnych efektów na środowisko i na zdrowie oraz umożliwia odzysk surowców z których wy konano produkt W celu uzyskania szczegółowych informacji dotyczących dostępnych punktów zbiórki odpadów należy zwrócić się do lokalnej służby oczyszczania lub do sklepu gdzie produkt został zakupiony Produ...

Страница 28: ...pozisyonuna getiriniz kısa bir melodiyi takip eden oyuna davet oyuncağın açıldığını belirtir Dil seçimi için imleci 2 istenilen dili gösteren işaretin karşısına getiriniz kısa bir melodiyi takip eden oyuna davet oyuncağın açıldığını belirtir Oyuncak açılınca bütün fonksiyonlar etkindir bu da olan tüm etkinliklerle istenildiği gibi oynamaya olanak verir Ayrıca yumuşak lastikten köşeleri sayesinde ç...

Страница 29: ...azın kullanım ömrünün sonunda cihazın uygun toplama merkezlerine tesliminden sorumludur Kullanım ömrünün sonuna ulaşmış cihazın çevreye uygun yeniden dönüştürülme işlenme ve bertaraf edilmesine yönelik uygun ayrıştırmalı çöp toplama çevre ve sağlık üzerindeki olası olumsuz etkilerin önlenmesine katkıda bulunur ve ürünün oluştuğu malzemelerin yeniden dönüştürülmesini sağlar Mevcut çöp toplama siste...

Страница 30: ...т о включении Чтобы выбрать язык необходимо установить переключатель 2 напротив желаемого языка Непродолжительная мелодия после приглашения к игре подтвердит о включении После включения игры активируются все функции и можно играть различными возможными способами Помимо этого благодаря углам из мягкой резины ребёнок может катать Говорящий Куб и играть каждый раз с новой стороной ЧИСЛА 3 нажав на кн...

Страница 31: ... повторное использование переработку и утилизацию без нанесения ущерба окружающей среде помогает снизить отрицательное воздействие на неё и на здоровье людей а также способствует повторному использованию материалов из которых состоит изделие Более подробные сведения об имеющихся способах сбора Вы можете получить обратившись в местную службу вывоза отходов или же в магазин где Вы купили изделие Соо...

Страница 32: ...32 SA ...

Страница 33: ...33 ...

Страница 34: ...34 6 9 12 18 ...

Страница 35: ... de los productos dependerá de la distribución comercial de los distintos paises A disponibilidade dos produtos depende da política comercial de cada país De beschikbaarheid is afhankelijk van de commerciële distributie in de verschillende landen I prodotti della linea BilingualABC di Chicco The products of the BilingualABC Line of Chicco Les jouets de la gamme Bilingual ABC de Chicco Ein Produkt ...

Страница 36: ...sana S p A Via Saldarini Catelli 1 Grandate Como Italy Made in China www chicco com Cod 00068484200000 Sprekende Kubus Puhuva Kuutio Talkloss Parlør Kloss Ο Κυβοσ Που Μιλαει Gadająca Kostka Konuşan Küp Говорящий Куб ...

Отзывы: