Chicco SINGING ANIMALS PLAYMAT Скачать руководство пользователя страница 13

12

13

-  Utilizar pilas alcalinas iguales o equivalentes al tipo aconsejado para el funcionamiento de este producto.

-  No mezclar diferentes tipos de pilas o pilas gastadas con pilas nuevas.

-  No dejar las pilas ni otros instrumentos al alcance de los niños.

-  No poner en corto circuito los bornes de alimentación.

-  Sacar siempre las pilas agotadas del producto para evitar que eventuales pérdidas de líquido puedan dañarlo.

-  Sacar siempre las pilas en caso de inutilización prolongada del producto. 

-  No tirar las pilas agotadas al fuego ni al cubo de basura, realizar la recogida diferenciada depositándolas en los correspondientes 

contenedores.

-  En caso de que las pilas generasen pérdidas de líquido, cambiarlas inmediatamente, teniendo cuidado de limpiar el hueco de las pilas, 

y lavarse cuidadosamente las manos en caso de contacto con el líquido derramado.

-  No intentar recargar las pilas no recargables: podrían explotar.

-  No se aconseja utilizar pilas recargables, podría disminuir la funcionalidad del producto.

-  No intentar recargar las pilas no recargables.

LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO DEL jUGUETE:

• La alfombra se puede lavar en la lavadora. 

¡ATENCIÓN! Antes de lavar el juguete es necesario sacar la parte electrónica conectada al panel sol para no dañar el circuito electró

-

nico. Toda la parte electrónica, incluyendo la banda y el panel de plástico con forma de sol, no debe lavarse. 

Para quitarla:

- abrir el cierre de velcro situado en la parte trasera del sol (figura E,4), que mantiene la parte electrónica fijada a la alfombra;

- sacar la parte electrónica y separarla de la alfombra, tirando en el sentido que indica la flecha (figura F,1);

-  lavar la alfombra en la lavadora con un programa para prendas delicadas, utilizando un detergente para prendas delicadas. Se acon

-

seja aclararlo abundantemente para eliminar completamente los restos de jabón. Para garantizar una mayor higiene, utilizar para las 

partes de plástico suave ideales para la dentición un paño humedecido con líquido esterilizante, diluido en agua según las cantidades 

indicadas para la esterilización normal en frío.

• Cuando se seque la alfombra, volver a colocar la parte electrónica para utilizar de nuevo el juguete:

- introducir la banda electrónica en el interior de la apertura con velcro situada en la parte delantera de la alfombra (figura G,1);

-  para facilitar la operación precedente, ayudarse con la correspondiente apertura situada en la parte trasera de la alfombra; meta la 

banda y tire de ella hacia usted hasta que quede colocada en la posición correcta (figura G,2);

-  cerrar la apertura con velcro situada en la parte trasera y fijar el panel sol a la alfombra con el cierre con velcro. Seguidamente 

abrochar la parte superior del sol a la alfombra, como se indica en la sección INSTRUCCIONES PARA EL ENSAMBLADO de este 

manual.

-  ¡ATENCIÓN! Asegurarse de introducir la parte electrónica correctamente, evitando que la banda se enrolle mientras se introduce. 

No mojar en ningún caso la parte electrónica.

• Proteger el juguete del calor, polvo, arena, humedad y agua.

Este producto es conforme a la Directiva EU 2002/96/EC.

El símbolo de la papelera barrada que se encuentra en el aparato indica que el producto, al final de su vida útil, deberá 

eliminarse separadamente de los desechos domésticos y por lo tanto deberá entregarse a un centro de recogida selectiva 

para aparatos eléctricos y electrónicos o al vendedor cuando compre un nuevo aparato similar. El usuario es responsable de 

entregar el aparato agotado a las estructuras apropiadas de recogida. La adecuada recogida selectiva para el envío sucesivo del aparato 

fuera de uso al reciclaje, al tratamiento y a la eliminación compatible con el ambiente, contribuye a evitar posibles efectos negativos 

en el ambiente y en la salud y favorece el reciclaje de los materiales de los que está compuesto el producto. Para informaciones más 

detalladas inherentes a los sistemas de recogida disponibles, diríjase al servicio local de eliminación de desechos, o a la tienda donde 

compró el aparato.

COMPOSICIÓN TEXTIL

Exterior delantero 100% Poliéster; 

exterior trasero 100% Poliéster; 

acolchado 100% Poliéster.

¡ATENCIÓN!

Lavar en agua a temperatura máxima 30°C.
No usar lejía.

No lavar en seco.
No secar en la secadora.

No planchar.

Fabricado en China.

Содержание SINGING ANIMALS PLAYMAT

Страница 1: ...Tappeto degli Animali Parlanti Singing Animals Playmat Tapis Éducatif Musical Spieldecke singende Tierchen Alfombra de los Animales Cantarines Tapete dos Animais Cantores ...

Страница 2: ...2 A 1 1 2 4 5 6 3 3 4 2 B D C ...

Страница 3: ...3 1 1 2 1 3 2 4 E F G ...

Страница 4: ...Per riattivare il gioco è sufficiente premere uno dei tasti elettronici Selezione della modalità di gioco Con l apposito selettore figura A 2 si possono selezionare le 2 seguenti modalità di utilizzo 1 Voci e suoni reali degli animali del tappeto mucca cagnolino pecora e pesciolino Il simpatico verso della mucca si attiva in corrispondenza dell avvenuta selezione 2 Melodie con filastrocche cantate...

Страница 5: ...ra a velcro posta sul fronte del tappetino figura G 1 per agevolare l inserimento della fascia aiutarsi con l apposita apertura posta sul retro del tappetino inserire la mano e tirare la fascia verso di sé fino a quando sarà riposizionata correttamente nella sua sede figura G 2 richiudere l apertura a velcro posta sul retro e fissare il pannello sole al tappetino con la chiusura a velcro Allacciar...

Страница 6: ...the toy simply press one of the electronic buttons How to Select the Play Modes The switch diagram A 2 allows you to select between the 2 play modes indicated below 1 Realistic sounds of the playmat animals cow puppy sheep and fish The typical mooing of the cow is activated after selecting the corresponding play mode 2 Melodies and nursery rhymes sung by the animals to the rhythm of different musi...

Страница 7: ...luted in water as indicated for standard cold sterilization When the playmat is dry replace the electronic toy into position as indicated below Insert the band inside the Velcro opening located at the front of the playmat diagram G 1 To insert the band more easily use the specific opening located at the rear of the playmat insert your hand and pull the band towards you until it is correctly positi...

Страница 8: ...mation inutile des piles Pour réactiver le jouet appuyer sur une des touches Sélection du mode de jeu Le sélecteur figure A 2 permet de choisir entre les deux modes d utilisation 1 Bébé entend le cri et les sons de la vache du chien du mouton et du poisson La vache lance un sympathique mugissement au moment de la sélection 2 Des mélodies avec des comptines chantées par les animaux sur différents r...

Страница 9: ...rouve sur le devant du tapis figure G 1 pour faciliter la mise en place de la bande enfiler la main dans l ouverture qui se trouve sur l arrière du tapis et tirer la bande vers soi jusqu à ce qu elle se trouve correctement en place dans son logement figure G 2 fermer l ouverture en velcro qui se trouve sur l arrière et fixer le panneau soleil au tapis avec la fermeture à velcro Accrocher ensuite l...

Страница 10: ...mehrere Minuten nicht gebraucht geht sie automatisch in den Standby Betrieb So wird der unnötige Verbrauch der Batterien vermieden Soll das Spiel wieder eingeschaltet werden genügt es auf eine der elektronischen Tasten zu drücken Wahl der Spielmodi Mit dem entsprechenden Wählschalter Abbildung A 2 können folgende 2 Gebrauchsmöglichkeiten gewählt werden 1 Echte Stimmen und Klänge der Tiere Kuh Hund...

Страница 11: ...liche Kaltsterilisierung vorgegebenen Menge Wasser verdünnten sterilisierenden Lösung befeuchtet wurde Wenn die Spieldecke trocken ist kann das elektronische Band wieder eingesetzt werden um das Spiel erneut benutzen zu können Das Band ins Innere der Klettverschlussöffnung auf der Vorderseite der Spieldecke einsetzen Abbildung G 1 für ein leichteres Einsetzen des Bandes kann man sich mit der entsp...

Страница 12: ...inutos de inutilización de las funciones electrónicas la alfombra entra automáticamente en la mo dalidad en espera stand by para evitar un inútil consumo de las pilas Para volver a activar el juguete es suficiente con apretar uno de los botones electrónicos Selección de la modalidad de juego Con el correspondiente selector figura A 2 se pueden seleccionar las 2 siguientes modalidades de uso 1 Voce...

Страница 13: ...indicadas para la esterilización normal en frío Cuando se seque la alfombra volver a colocar la parte electrónica para utilizar de nuevo el juguete introducir la banda electrónica en el interior de la apertura con velcro situada en la parte delantera de la alfombra figura G 1 para facilitar la operación precedente ayudarse con la correspondiente apertura situada en la parte trasera de la alfombra ...

Страница 14: ...o utilização das funções electrónicas o brinquedo fica automaticamente na modalidade stand by Para o activar de novo é suficiente premir um dos botões electrónicos Selecção da modalidade de utilização Com o selector específico figura A 2 podem ser seleccionadas as 2 seguintes modalidades de utilização 1 Vozes e sons realistas dos animais representados no tapete vaca cãozinho ovelha e peixinho A si...

Страница 15: ...e a faixa electrónica para utilizar o brinquedo novamente introduza a faixa na abertura de velcro que se encontra na parte da frente do tapete figura G 1 para facilitar a introdução da faixa utilize a abertura específica existente na parte detrás do tapete introduza lá a mão e puxe a faixa para si até a posicionar correctamente figura G 2 feche a abertura de velcro existente na parte detrás e fixe...

Страница 16: ...te Como Italy Made in China www chicco com Cod 00 071508 000 000 80391_L_1 Tappeto degli Animali Parlanti Singing Animals Playmat Tapis Éducatif Musical Spieldecke singende Tierchen Alfombra de los Animales Cantarines Tapete dos Animais Cantores ...

Отзывы: