background image

Содержание FULLY Twin

Страница 1: ......

Страница 2: ......

Страница 3: ...3 2 2 A 3 3 B B 2 3 2 3 1 3 4 1A 3A 4A 2 3B 5 2C 2A 2B...

Страница 4: ...4 1 2 5A 13 9 12 6 10 12A 7 11 8 7A 7B...

Страница 5: ...5 16A 18A 13A 17 18B 13B 18 18C 16 14 15 19...

Страница 6: ...6 B A A NO 24B 22 23A 19A 22A 24 20 23 24A 21 20A 20B...

Страница 7: ...7 27 29A 24C 28 30 25 29 30A 26 25A 25B 31...

Страница 8: ...8 4 4 34A 31A 34B 32 34 32A 33...

Страница 9: ...9 2 2 2 2 3 3 3 3 4 4 4 4 35 35C 35A 35D 35B 35E...

Страница 10: ...gino deve essere utilizzato in configurazione carrozzina o sac ca porta bambini semi rigida o con il Seggiolino Auto installato ATTENZIONE Questo prodotto nella configurazione carrozzina adatto a un b...

Страница 11: ...gano a contatto con il corpo del bambino Non usare il passeggino sulle sca le o sulle scale mobili si potrebbe perdere improvvisamente il con trollo Prestare attenzione quando si sale e scende un grad...

Страница 12: ...TTENZIONE Il corretto aggancio prevede che gli adat tatori siano ben adesi al componente plastico del gruppo ruote sia esso posteriore o anteriore in base alla configu razione scelta MONTAGGIO DELLA S...

Страница 13: ...tive forchette abbiano le relative parti sporgenti orizzontali rivolte verso l esterno della seduta Fig 18B 18C Al termine del montaggio le cinture devono essere nuova mente regolate in base alla tagl...

Страница 14: ...emi rigida una volta rimossa dal telaio del pas seggino con il bambino all interno pu essere posizio nata su una superficie piana Fig 26 Per ritornare alla configurazione passeggino o carrozzina occor...

Страница 15: ...io ne con due sedute con due seggiolini auto mediante gli appositi adattatori KeyFit per Fully acquistabili se paratamente o in configurazioni miste con seggiolino auto e seduta Le figure 35 35A 35B 3...

Страница 16: ...aximum weight of the child 9 kg Only the CHICCO KEYFIT Car Seat equipped with the appropriate com patible attachMENT device can be fastened to the stroller using the ap propriate adaptor optional WARN...

Страница 17: ...fade Prevent the stroller from coming into contact with salt water It may cause rusting Do not use the stroller on the beach Keep the adaptors bag out of reach of children Donothangtheadaptorsbagwitha...

Страница 18: ...nside it HOODS The seat features an extendable hood 7 To adjust the hood in three positions push it forward as far as it goes Fig 7 To increase the extension open the zipper Fig 7A and then push forwa...

Страница 19: ...ct will relieve the manufacturer of all responsibility Always be aware of the risk of open fires and other sources of heat such as electric stoves gas stoves etc Never leave the carrycot in the vicini...

Страница 20: ...children WARNING Use the rain cover supplied and mounted on the hood fully open The rain cover cannot be used on the stroller without the hood it may represent a suffocation hazard for the child WARN...

Страница 21: ...lle semi rigide ou avec le si ge auto install AVERTISSEMENT Cet article dans laconfigurationlandau convient un enfant qui ne sait pas s asseoir seul rouler sur lui m me ni se redresser en appui sur le...

Страница 22: ...ui ci pourrait se casser et lui causer des blessures ou provoquer le ren versement de la poussette Pour viter tout risque d tranglement ne pas donner l enfant ni poser pr s del enfantd objetsmunisdeco...

Страница 23: ...3 3A jusqu au d clic de blocage Fig 3B 4 Accrocher la boucle A plac e l ext rieur dans la zone des pieds de l assise Fig 4 attacher ensuite les boucles B situ es sous l assise Fig 4A 5 Pour monter l...

Страница 24: ...n la taille de votre enfant TRANSFORMATION DE LA SECONDE ASSISE CONFI GURATION NACELLE SOUPLE Pour transformer la seconde assise suivre les tapes ci apr s 19 D crocher les boucles situ es sous l assis...

Страница 25: ...lev e du ch ssis de la poussette avec l enfant l int rieur la nacelle semi rigide peut tre plac e sur une surface plane Fig 26 Pour retourner la configuration poussette ou landau en lever le rev temen...

Страница 26: ...sant les adaptateurs Key Fit for Fully sp ciaux vendus s par ment ou dans des configurations mixtes avec le si ge auto et l assise Les figures 35 35A 35B 35C 35D 35E repr sentent toutes les options po...

Страница 27: ...Autokindersitz ver wendet werden WARNUNG Dieses Produkt in der Kinderwagen Konfiguration ist nur f r ein Kind geeignet das sich noch nicht selbst aufsetzen bzw auf die Seite rollen oder sich auf H nd...

Страница 28: ...e richtige Funktion des Sportwagens Kennt nis haben Vergewissern Sie sich bei der Ver stellung dass die beweglichen Tei le des Sportwagens nicht mit dem K rper des Kindes in Ber hrung kommen BenutzenS...

Страница 29: ...d hinteren Beinen des Gestells sind die gleichen Symbole abgebildet wie auf den Adaptern Das mit 2 gekennzeichnete Adapterpaar kann aus schlie lich an den Vorderbeinen des Sportwagens ver wendet werde...

Страница 30: ...er f r die Verwendung in der Konfigura tion Kinderwagen Um die Gurte zu entfernen m ssen der Beckengurt aus den speziellen D f rmigen Ringen und die Schultergurte aus den Stoff sen an der R ckenlehne...

Страница 31: ...rwagenaufsatz wird empfohlen die Sicherheitsgurte zu entfernen siehe Ab schnitt ENTFERNEN DER SICHERHEITSGURTE 23 ffnen Sie den Boden des Kinderwagenaufsatzes in waagerechte Stellung bis er mit einem...

Страница 32: ...r die Montage des Autokindersitzes Chicco Keyfit separat erh ltlich an dem hinteren Teil des Gestells Diese Adapter k nnen ausschlie lich an die Hinterbeine des Sportwagens montiert werden F r eine k...

Страница 33: ...mente los 6 meses de edad la silla de paseo debe utilizarse en la con figuraci n coche de paseo o capa zo para ni os semirr gido o con la silla de auto instalada ADVERTENCIA Este producto en la confi...

Страница 34: ...la de paseo no en tren en contacto con el cuerpo del ni o No utilice la silla de paseo en esca leras ya sea fijas o mec nicas Se podr a perder el control inespera damente Preste atenci n al subir o ba...

Страница 35: ...ontar los adaptadores correspondientes ne cesarios para la configuraci n que se ha escogido es posi ble instalar el segundo asiento en el bastidor Para enganchar los adaptadores en el bastidor es nece...

Страница 36: ...s textiles situadas en el respaldo Despu s de haber quitado los cinturones de seguridad compruebe que los cinturones queden bien sujetos nuevamente en los puntos de anclaje ADVERTENCIA Despu s de quit...

Страница 37: ...teniendo el cuidado de introducir el soporte A en el alojamiento correspondiente que se encuentra en la zona de la cabeza del ni o de la estructura Fig 24 24 A Seguidamente cierre el soporte B alreded...

Страница 38: ...patas trase ras de la silla de paseo Para que instalaci n sea correcta verifique la coincidencia con los s mbolos presentes en el bastidor para acoplar los adaptadores correspondien tes Fig 34 34A Com...

Страница 39: ...carrinho de pas seio deve ser utilizado na configu ra o de carrinho de ber o ou al cofa semirr gida ou com o Cadeira Auto instalada ATEN O Este produto na confi gura o de carrinho de ber o ade quado e...

Страница 40: ...arrinho sobre escadas ou escadas rolantes poder perder subitamente o controlo Tenha muito cuidado sempre que subir ou descer um degrau ou o passeio N o deixe a crian a subir para a es trutura do cesto...

Страница 41: ...s adaptadores estejam bem presos no elemento de pl stico do grupo de rodas seja ele posterior ou anterior com base na configu ra o escolhida MONTAGEM DA SEGUNDA CADEIRA DE PASSEIO CONFIGURA O CARRINHO...

Страница 42: ...17 Segure na argola de pl stico das correias dos ombros e introduza a na presilha de tecido da correia Fig 17 18 Depois de executar corretamente esta opera o puxe a correia para baixo at virar de nov...

Страница 43: ...ncaixe Fig 24C Repita a opera o tamb m no outro suporte Nesta altura introduza o revestimento t xtil prendendo o ao tecido do carrinho de passeio utilizando o fecho de cor rer interno existente na zon...

Страница 44: ...to de pl stico do grupo de rodas posterior Fig 34B ATEN O As cadeiras de passeio N O DEVEM ser instala das nos adaptadores 4 Depois da compra da Cadeira Auto para o uso na estrutura necess rio adquiri...

Страница 45: ...gen in de kinderwagen of de halfharde draagmandconfi guratie of met het ge nstalleerde autostoeltje worden gebruikt WAARSCHUWING Dit product is in de kinderwagenconfiguratie ge schikt voor een kind da...

Страница 46: ...ikers van de wandelwagen goed weten hoe hij werkt Verzeker u er bij de regelhandelin gen van dat de bewegende delen van de wandelwagen niet in aan raking komen met het lichaam van het kind Gebruik de...

Страница 47: ...de adapters 3 enkel op de achterpoten kun nen worden gebruikt Fig 2B 2C Na de installatie van de adapters nodig voor de gewenste configuratie kan het tweede zitje op het frame ge nstal leerd worden O...

Страница 48: ...de stoffen openingen van de rugleuning Na de veiligheidsgordels te hebben verwijderd verzekert u zich ervan dat ze met behulp van de veranke ringspunten weer goed worden aangebracht WAARSCHUWING Nadat...

Страница 49: ...ats de basis van de halfharde draagmand in het zitje en let erop dat u de steun A in de speciale zitting aan het hoofdeinde van het frame steekt Fig 24 24 A Sluit vervolgens de steun B rond de stang a...

Страница 50: ...er voor de correcte installatie of de symbolen overeenkomen met de symbolen op het frame om de betreffende adapters te kunnen koppelen Fig 34 34A Controleer of de adapters op de stang ge nstalleerd zi...

Страница 51: ...korbi ky je vhodn pro d t kter nen je t schopn samo statn sed t nedovede se ot et nebo se p it hnout a op t se o ruce a kolena Maxim ln v ha d t te 9 kg Ke ko rku lze p ipevnit pouze auto seda ku CHI...

Страница 52: ...k Zabra te kontaktu ko rku s mo skou vodou je m e zp sobit re ziv n Nepou vejte ko rek na pl i Ta kusadapt ryuchov vejtemimo dosah d t Nezav ujte jakkoli t kou ta ku s adapt ry na konstrukci ko rku Po...

Страница 53: ...t BOUDA Sed tko je vybaveno skl dac boudou 7 Pro nastaven boudy do t ech poloh ji zatla te dop edu a dojde k zaji t n obr 7 Pro v t rozta en rozepn te zip obr 7A a pot zatla te dop edu Pro zav en boud...

Страница 54: ...oru UPOZORN N Nikdy nepou vejte m kkou korbi ku na dn m podstavci Pou vejte pouze n hradn d ly dod van nebo schv len v robcem Nepou vejte na v robku dopl ky n hradn d ly a sti kter nejsou dod ny v rob...

Страница 55: ...T NKA 33 Ko rek je vybaven pl t nkou Pokud chcete pl t n ku p ipevnit pln otev ete boudu a oto te pl t nku kolem vn j trubky sed tka obr 33 Po pou it nechte pl t nku voln uschnout pokud je mokr d ve...

Страница 56: ...u w konfi guracji w zek g boki gondola p sztywna lub z zamontowanym fotelikiem samochodowym OSTRZE ENIE Produkt w konfigu racji w zek g boki mo e by u y wany przez dzieci kt re nie potrafi siedzie sam...

Страница 57: ...schodach ani na schodach ruchomych istnie je ryzyko nag ej utraty kontroli nad w zkiem Uwa a wchodz c na stopie lub chodnik oraz schodz c z nich Nie pozwala dziecku wspina si na rurk koszyka na zakup...

Страница 58: ...k zar wno z ty u jak i z przodu w zale no ci od wybranej konfiguracji MONTA DRUGIEGO SIEDZISKA KONFIGURACJA SPACER WKI OSTRZE ENIE Drugie siedzisko Fully mocowane jest wy cznie do adapter w 2 i 3 dost...

Страница 59: ...iu monta u pasy nale y ponownie dopaso wa do wzrostu dziecka ZMIANA DRUGIEGO SIEDZISKA KONFIGURACJA GONDOLA MI KKA Aby zmieni drugie siedzisko nale y wykona opisane po ni ej kroki 19 Odpi sprz czki zn...

Страница 60: ...o y w zek w konfiguracj spacerow lub g bok trzeba zdj materia owy pokrowiec oraz zamon towan wcze niej podstaw gondoli p sztywnej Aby wyj podstaw powt rzy opisane wcze niej czynno ci monta owe patrz p...

Страница 61: ...ochodowym i siedziskiem Rysunki 35 35A 35B 35C 35D 35E przedstawiaj wszystkie mo liwe opcje w podw jnej konfiguracji z odpowiednim opisem element w niezb dnych do monta u GWARANCJA Produkt jest obj ty...

Страница 62: ...62 0 36 15 6 9 CHICCO KEYFIT 780 mm 300 mm 20 mm 3...

Страница 63: ...63...

Страница 64: ...64 2 3 4 Fully KeyFit 2 3 1 1 1A 2 2 2 2A 3 2B 2C Fully 2 3 3 3 3A 3B 4 A 4 B 4A 5 2 5 3 5A 2 3 Fully 6 6 7 7 7A C 30 C...

Страница 65: ...65 7B 8 8 9 9 10 10 11 11 12 12 12 13 13 13A 13B 14 14 15 2 D 15 D 16 16 16 17 17 18 18 18 18 18C 19 19 19A 20 20 9 20A 20B 21 21 22 22 22A...

Страница 66: ...66 9 0 5 6 780 mm 300 mm 20 mm Fully 19 23 23 23A 24 A 24 24A B 24B 24C 21 22 25 25 25A 25B 26 26 24 27 27 KIT COMFORT 28 28 29 29...

Страница 67: ...67 29 30 30 30 31 31 31A 32 32 32A 33 33 Fully 4 34 4 Chicco Keyfit 34 34A 34B 4 KeyFit Fully 35 Fully KeyFit Fully 35 35A 35B 35C 35D 35E...

Страница 68: ...e elleriyle dizle rinin st nde duramayan ocuklar i inuygundur ocu unmaksimum a rl 9 kg Yaln zca uygun ve uyumlu ba lan t cihaz ile donat lm olan CHICCO KEYFIT Oto Koltu u uygun adapt r iste e ba l kul...

Страница 69: ...bekleyiniz Uzun s re do rudan g ne na maruz kalmas malzemenin ve ku ma n solmas na neden olabilir Pusetin tuzlu su ile temas etmesini engelleyiniz Bu paslanmaya ne den olabilir Puseti plajda kullanmay...

Страница 70: ...eyne d n k ve veya ileriye d n k olarak yaln zca birinci koltuk tak l ekilde kullan lmal d r Fully puseti yaln zca ikin ci koltuk ile kullanmak m mk n de ildir 6 Koltu u er eveden s kmek i in yan d me...

Страница 71: ...aral 0 5 6 ay UYARI Yaln zca sa lam yatay d z ve kuru bir y zey ze rinde kullan n z UYARI Ba ka ocuklar n portbebe yak nlar nda g zetim siz ekilde oynamalar na izin vermeyiniz UYARI Bir par as n n ko...

Страница 72: ...e bacak rt s n takarak kuma cebin bacak dayama yerinin koltu un alt nda kald ndan emin olunuz ek 32 Ard ndan iki d yan d meye tak n z ek 32A YA MURLUK 33 Puset bir ya murluk ile donat lm t r Ya murlu...

Страница 73: ...73 0 36 15 kg 6 9 kg CHICCO KEYFIT 780 mm 300 mm 20 mm 3 kg...

Страница 74: ...74...

Страница 75: ...75 comfort 2 3 4 Fully Auto KeyFit 2 3 1 1 1A 2 2 2 2A 3 2B 2C Fully 2 3 3 3 3A 3B 4 A 4 B 4A 5 2 5 3 5A 2 3 Fully 6 6 7 7 7A C 30 C...

Страница 76: ...76 7B 8 8 9 9 10 10 11 11 12 12 12A 13 13 13A 13B 14 14 15 D 15 D 16 16 16A 17 17 18 18 18A 18B 18C 19 19 19A 20 20 9 20A 20B 21 21 22 22 22 A...

Страница 77: ...77 9 kg 0 5 6 780 mm 300 mm 20 mm Fully 19 23 23 23 A 24 A 24 24 A B 24B 24C 21 22 25 25 25A 25B 26 26 24 27 27 COMFORT 28 comfort 28 29 29 29A 30 30 30A 31 31 31A 32...

Страница 78: ...78 32 32A 33 33 e Fully 4 34 4 Chicco Keyfit 34 34A 34B 4 KeyFit Fully 35 Fully KeyFit Fully 35 35A 35B 35C 35D 35E...

Страница 79: ...79 36 15 6 9 CHICCO KEYFIT 780 300 20 3...

Страница 80: ...80 2 3 4...

Страница 81: ...81 Fully KeyFit 2 3 1 1 1A 2 2 2 2A 3 2B 2C Fully 2 3 3 3 3A 3B 4 A 4 4A 5 2 5 3 5A 2 3 Fully 6 6 7 7 7A 7B 8 8 9 C 30 C...

Страница 82: ...82 9 10 10 11 11 12 12 12 13 13 13A 13 14 14 15 2 D 15 D 16 16 16 17 17 18 18 18 18 18 19 19 19A 20 20 9 20A 20B 21 21 22 22 22A 9 0 5 6...

Страница 83: ...83 780 300 20 Fully 19 23 23 23 A 24 24 24A B 24B 24C 21 22 25 25 25A 25B 26 26 24 27 27 28 28 29 29 29 30 30 30 31 31 31A 32 32 32A 33 33...

Страница 84: ...84 Fully 4 34 4 Chicco Keyfit 34 34A 34B 4 KeyFit Fully 35 Fully KeyFit Fully 35 35A 35B 35C 35D 35E...

Страница 85: ...85 36 15 6 9 CHICCO KEYFIT 780 300 20 3...

Страница 86: ...86 Comfort kit 2...

Страница 87: ...87 3 4 Fully KeyFit 2 3 1 1 1A 2 2 2 2A 3 2B 2C Fully 2 3 3 3 3A 3B 4 A 4 B 4A 5 2 5 3 5A 2 3 Fully 6 6 7 7 7A 7B 8 8 C 30 C...

Страница 88: ...88 9 9 10 10 11 11 12 12 12 13 13 13A 13B 14 14 15 2 D 15 D 16 16 16 17 17 18 18 18A 18 18 19 19 19A 20 20 9 20A 20B 21 21 22 22 22A 9 0 5 6...

Страница 89: ...89 780 300 20 Fully 19 23 23 23 A 24 A 24 24 A B 24B 24C 21 22 25 25 25A 25B 26 26 24 27 27 COMFORT KIT 28 comfort kit 28 29 29 29 30 30 30 31 31 31A 32 32 32A 33 33...

Страница 90: ...90 Fully 4 34 4 Chicco Keyfit 34 34A 34B 4 KeyFit Fully 35 Fully KeyFit Fully 35 35A 35B 35C 35D 35E...

Страница 91: ...er usado no modo carrinho de passeio ber o ou mois s semir r gido ou com a Cadeirinha para Autom vel instalada ATEN O Este produto no modo carrinho de passeio ber o exclusi vamente para beb s que aind...

Страница 92: ...ar causar les es na crian a ou virar o carrinho de passeio Para evitar riscos de estrangulamento n o d crian a objetos com cord es emantenha osforadoseualcance Se deixar o carrinho de passeio ex posto...

Страница 93: ...na mesma Fig 3 3A at ouvir o claque do encaixe Fig 3B 4 Feche a fivela A situada na parte externa da rea dos p s da cadeira Fig 4 em seguida feche as fivelas B situadas sob a cadeira Fig 4A 5 Para mo...

Страница 94: ...siga os passos descritos abaixo 19 Abra os fechos situadas debaixo da cadeira Fig 19 19A 20 Coloque o apoio para pernas na horizontal regule o en costo na posi o mais baixa Fig 20 recline a cadeira us...

Страница 95: ...repita as opera es de montagem descritas anteriormente consulte o ponto 24 no sentido inverso 27 Depois da retirada da estrutura a base pode ser dobra da sobre si mesma para poupar espa o pressionand...

Страница 96: ...adeirinha para autom vel e cadeira As figuras 35 35A 35B 35C 35D 35E representam todas as op es poss veis no modo duplo com a respectiva descri o dos elementos necess rios para a montagem GARANTIA O p...

Страница 97: ...rodukt l mplig f r barn som inte kan sitta p egen hand v nda sig eller resa sig genom att ta hj lp av h nderna och p kn na Barnets maxvikt 9 kg Endast bilbarnstolen CHICCO KEYFIT f rsedd med det avsed...

Страница 98: ...nen i solen kan g ra att material och tyger bleks Undvik saltvatten p sittvagnen f r att f rebygga rostbildning Anv nd inte sittvagnen p stran den H ll v skan med adaptrar utom r ckh ll f r barn H ng...

Страница 99: ...r inte utf ras med barnet sittandes i vagnen VARNING Ta inte bort sitsen n r barnet sitter i SUFFLETT Sitsen r f rsedd med en utdragbar sufflett 7 F r att justera suffletten i tre l gen tryck den fra...

Страница 100: ...rksam p de risker som kan orsakas av l gor och andra v rmek llor som till exempel elektriska element gaskaminer osv L mna inte liggkorgen i n rheten av s dana v rmek llor Kontrollera regelbundet att p...

Страница 101: ...t viks ihop och l ggs utom r ckh ll f r barn VARNING Anv nd det medf ljande regnskyddet som monteras p suffletten helt ppen Regnskyddet f r inte anv ndas p en sittvagn som inte har sufflett eftersom b...

Страница 102: ...l b rn fra f dslen og indtil en alder af cirka 6 m neder ADVARSEL I konfigurationen bar nevogn er dette produkt egnet til et barn som endnu ikke er i stand til at sidde selv vende sig eller tr kke sig...

Страница 103: ...ed snore m aldrig gi ves til eller placeres i n rheden af barnet for at forebygge risikoen for strangulering Lad klapvognen k le af f r barnet s ttes heri hvis den har st et i so len gennem l ngere ti...

Страница 104: ...un installeres i den bagud vendte position Fig 5 Hvis man nsker at placere s det p de bagerste ben ved hj lp af adapterne 3 kan det kun monteres s det vender fremad Fig 5A ADVARSEL Kontroll r s dets r...

Страница 105: ...ne der er anbragt i begge sider 22A ADVARSEL I konfigurationen bl d k repose kan s det ikke fjernes med barnet heri OMFORMNING AF S DE NUMMERTO KONFIGURATI ONEN HALVSTIV K REPOSE ADVARSLER VIGTIGT L S...

Страница 106: ...an l fte overstykkets stofstykke og h gte det fast med knapperne til knaphullerne inde i kalechen Fig 31A 32 I konfigurationen klapvogn skal benvarmeren s ttes i s stoflommen holdes under benst tten s...

Страница 107: ...npanossa t m tuote soveltuu lapselle joka ei kykene istumaan itsen isesti k n tym n eik nousemaan yl s k sien ja polvien varassa Lapsen enimm is paino 9 kg Ainoastaanerityisell yhteensopivalla kiinnit...

Страница 108: ...neit joissa on narumai siaosia Jos rattaat ovat j neet aurinkoon pitk ksi aikaa odota kunnes ne ovat j htyneet ennen kuin laitat lapsen rattaisiin Pitk aikainen auringolle altistumi nen saattaa aiheut...

Страница 109: ...oo ty nt j n p in kuva 5 Jos istuinosa halutaan asentaa takajalkoihin eli adap tereita 3 k ytt en se voidaan asentaa ainoastaan siten ett lapsi katsoo kulkusuuntaan kuva 5A VAROITUS Varmista ett istui...

Страница 110: ...isesti rattaisiin t h n tarkoitetusta vetoketjusta kuva 21 joka on sijoitettu vaunujen p puoleen 22 Kierr t m n j lkeen verhoilun taipuisa osa jalkop n putkimaisen osan ymp rille kuva 22 Kiinnit lopuk...

Страница 111: ...raan ja ulkopuolella olevat sivunapit kiinnitet n kuva 31 Pei te suojaa enemm n jos sen kangaslievett nostetaan ja se kiinnitet n napeilla kuomun sis sivuissa oleviin aukkoihin kuva 31A 32 Rataskokoon...

Страница 112: ...tert barnestol ADVARSEL Dette produktet i kon figurasjonen barnevogn er egnet for et barn som alene ikke er i stand til sitte snu seg og dra seg opp ved st tte seg p hendene og p kn r ne Barnets maksi...

Страница 113: ...den St r sportsvognen i solen over len ger tid kan materialene og tekstile ne skifte farge Unng at sportsvognen kommer i kontakt med saltvann dette kan f re til rustdannelse Bruk ikke sportsvognen p...

Страница 114: ...ADVARSEL Forsikre deg om at setet virkelig er installert ved dra det oppover ADVARSEL Det andre setet som er montert p adapterne 2 og 3 barnet sitter vendt mot foreldrene og eller i kj reretning m kun...

Страница 115: ...e p begge sider fes tes Fig 22A ADVARSEL I konfigurasjonen for myk b rebag er det ikke mulig fjerne setet n r barnet ligger i bagen OMFORMING AV SETE NR 2 VERSJONEN FOR HALV STIV B REBAG ADVARSLER VIK...

Страница 116: ...tvendige knappene p siden Fig 31 For ytterligere beskyttelse er det mulig heve stoffklaffen til dekke ved vikle den ved hjelp av knappene til hullene plassert internt i kalesjen fig 31A 32 I barnevogn...

Страница 117: ...117 15 36 6 9 CHICCOKEYFIT 780 20 300 3...

Страница 118: ...118 2 3 4 Fully KeyFit 3 2 1 1A 1 2 2 2A 2 3 2B 2C 3 2 Fully 3 3B 3A 3 A 4 B 4 4A 5 2 5 3 5A 3 2 Fully 6 6 30 C 30 C...

Страница 119: ...119 7 7 7A 7B 8 8 9 9 10 10 11 11 12 12 12A 13 13 13A 13B 14 14 D 15 15 D 16 16 16A 17 17 18 18 18A 18B 18C 19 19A 19 20 20 9 20A 20B 21 21 22 22 22A 9 5 6 0 20 300 780...

Страница 120: ...A 23 23 24 A B A 24 24 24B 24C 21 22 25 25 25A 25B 26 26 24 27 27 28 28 29 29 29A 30 30 30A 31 31 31A 32 32 32A 33 33 Fully 4 4 34 Chicco Keyfit 34 34A 34B 4 Fully KeyFit Fully 35 Fully KeyFit 35 35A...

Страница 121: ...S p A Via Saldarini Catelli 1 22070 Grandate CO Italy Tel 39 031 382 111 Yetkili Servis Eser Puset Tamir ve Bak m Servisi Tic Ltd ti Seyrantepe Mh spar Merkezi No 107 Ka thane STANBUL Tel 0 212 570 3...

Страница 122: ...122 NOTE...

Страница 123: ......

Страница 124: ...46 079004 000 100_1836 ARTSANA S p A Via Saldarini Catelli 1 22070 Grandate CO Italy Tel 39 031 382 111 Fax 39 031 382 400 www chicco com...

Отзывы: