background image

32

встановлені.
2.  Щоб встановити автокрісло Chicco KAILY, 

відкиньте спинку візка, а потім вставте бічні 
зубці автокрісла в попередньо встановлені 
адаптери (мал. 2-2A). Автокрісло необхід-
но встановлювати виключно обличчям до 
мами. 

3.  Щоб зняти автокрісло, натисніть кнопку 

ззаду та потягніть його вгору (мал. 3).

ВСТАНОВЛЕННЯ ТА ВИКОРИСТАННЯ 

АДАПТЕРІВ З АВТОКРІСЛОМ CHICCO 

KIROS I-SIZE FAST IN

Переш ніж встановлювати адаптер на візок, 
необххідно зняти протиударний бампер і 
розмістити адаптери на каркасі візка, як по-
казано в пункті 1.

УВАГА: 

Перед встановленням автокрісла 

перевірте, щоб адаптери були правильно 
встановлені.
4.  Щоб встановити автокрісло Chicco KIROS 

I-SIZE FAST IN, відкиньте спинку візка, а 
потім вставте бічні зубці автокрісла в по-
передньо встановлені адаптери (мал. 4). 
Автокрісло необхідно встановлювати ви-
ключно обличчям до мами. 

5.  Щоб зняти автокрісло KIROS I-SIZE, натис-

ніть кнопки під ручкою з обох боків і потяг-
ніть вгору (мал. 5-5A).  

ЗНЯТТЯ АДАПТЕРІВ

УВАГА: 

Неможливо скласти візок зі встанов-

леними на каркасі адаптерами.
6.  Щоб зняти адаптери, розверніть назовні 

пластмасові язички (мал. 6) і потягніть адап-
тери на себе. Після від’єднання адаптерів 
необхідно встановити протиударний бам-
пер, знятий раніше.

РЕКОМЕНДАЦІЇ З ЧИЩЕННЯ ТА ДОГЛЯДУ

Операції з чищення та догляду мають викону-
ватись лише дорослою особою.

ЧИЩЕННЯ

Щоб не утворилася іржа, необхідно вису-
шувати металеві частини у разі контакту з 
водою. Не використовувати для чищення 
розчинники або абразивні продукти. Після 
використання адаптер слід зберігати в сухо-

му місці.

ГАРАНТІЯ

Гарантується відсутність дефектів виробу при 
нормальних умовах використання, передба-
чених у інструкції з експлуатації. Відтак, гаран-
тія не буде діяти в разі ушкоджень, що з’яви-
лися внаслідок неправильної експлуатації, 
зношення або випадкових подій. Про строк 
дії гарантії відповідності можна дізнатись з 
відповідних положень чинного національ-
ного законодавства країни, в якій придбано 
виріб, якщо вони передбачені.

Содержание 06079638950000

Страница 1: ......

Страница 2: ......

Страница 3: ...3 1 1A 1B 2 2A 3...

Страница 4: ...4 4 5 5A 6...

Страница 5: ...retto aggancio degli adattatori al telaio del passeggino ATTENZIONE Prima dell uso assicurarsi del corretto aggancio del seggiolino auto agli adattatori tirandolo ver so l alto Quandononinuso tene re...

Страница 6: ...fronte genitore 5 Per rimuovere il Seggiolino Auto KIROS I SIZE premere i tasti sotto il maniglione su entram bi i lati e tirare verso l alto Fig 5 5A SMONTAGGIO ADATTATORI ATTENZIONE Non possibile c...

Страница 7: ...re installing the adaptors on the stroller remove the bumper bar 1 Place the adaptors on the frame of the stroller Fig 1 1A and fasten them in by closing the plastic levers on each side For correct at...

Страница 8: ...and pull the adaptors to wards you Once the adaptors have been un hooked the bumper bar previously removed must be fixed back on again ADVICE FOR CLEANING AND MAINTE NANCE The cleaning and maintenanc...

Страница 9: ...OS I SIZE FAST IN peuvent tre install s sur ces adaptateurs AVERTISSEMENT Avant l utilisation contr ler que les adap tateurs sont correcte ment fix s au ch ssis de la poussette AVERTISSEMENT Avant l u...

Страница 10: ...e si ge auto doit tre mont unique ment et exclusivement face parent 5 Pour retirer le si ge auto KIROS I SIZE ap puyer sur les boutons situ s sous la poign e des deux c t s et tirer vers le haut Fig 5...

Страница 11: ...kindersitze CHICCO KAILY und KI ROS I SIZE FAST IN auf diesen Adaptern mon tiert werden WARNUNG Vor dem Gebrauch die korrekte Befestigung der Adapter am Gestell des Sportwa gens berpr fen WARNUNG Verg...

Страница 12: ...nd an schlie end die seitlichen Verbindungsst cke des Autokindersitzes in die zuvor montierten Adapter einsetzen Abb 4 Der Autokinder sitz darf ausschlie lich mit Blickrichtung zum Elternteil montiert...

Страница 13: ...AST IN pueden instalarseenestosadap tadores ADVERTENCIA An tes del uso compruebe que los adaptadores est n correctamente enganchados en el bas tidor de la silla de paseo ADVERTENCIA Antes del uso aseg...

Страница 14: ...daptadores que se montaron anteriormente Fig 4 La silla de auto debe montarse nicamente en la posici n de cara a mam 5 Para desmontar la silla de auto Auto KIROS I SIZE pulse los botones situados deba...

Страница 15: ...e os adap tadores est o bem fixos na estrutura do carrinho de passeio AVISOS Antes de uti lizar assegure se que a cadeira auto est bem fixa nos adaptadores puxando a para cima Quando n o estiver a uti...

Страница 16: ...a da para tr s 5 Para remover a Cadeira Auto KIROS I SIZE pri ma os bot es situados sob a pega em ambos os lados e puxe para cima Fig A 5 5A DESMONTAGEM DOS ADAPTADORES AVISOS N o poss vel fechar o ca...

Страница 17: ...AST IN kunnen op deze adapters worden ge nstalleerd WAARSCHUWING Controleer voor gebruik of de adapters op de juiste manier aan het wandelwagenframe zijn bevestigd WAARSCHUWING Controleer voor gebruik...

Страница 18: ...ig 4 Het au tostoeltje dient enkel en alleen naar de ouder gericht te worden gemonteerd 5 Om het autostoeltje KIROS I SIZE te verwijde ren drukt u aan beide kanten op de knoppen onder de hendel en tre...

Страница 19: ...UPOZORN N P ed pou it m se ujist te e je autoseda ka na adapt rech spr vn upevn n a to tak e za ni zat hnete sm rem nahoru Pokud v robek nepou v te odstra te adap t ry z dosahu d t INSTALACE A POU IT...

Страница 20: ...ka pod rukojet na obou stran ch a zat hn te za ni sm rem nahoru obr 5 5A DEMONT ADAPT R UPOZORN N Ko rek nelze slo it pokud jsou adapt ry namontov ny na r mu 6 Adapt ry uvoln te tak e plastov p ky oto...

Страница 21: ...CCO KAILY i KIROS I SIZE FAST IN OSTRZE ENIE Przed u yciem sprawdzi pra wid owe zaczepienie adapter w na ramie w zka OSTRZE ENIE Przed u yciem upewni si e fotelik samochodowy zosta poprawnie zacze pio...

Страница 22: ...fotelik samochodowy KIROS I SIZE nacisn przyciski znajduj ce si pod d wi gni po obu stronach i poci gn do g ry Rys 5 5A DEMONTA ADAPTER W OSTRZE ENIE Nie ma mo liwo ci z o enia w zka spacerowego przy...

Страница 23: ...23 Fast In MultiRide Chicco MultiRide CHICCO KAILY KIROS I SIZE FAST IN...

Страница 24: ...24 CHICCO KAILY 1 1 1A 1B 2 Chicco KIROS 2 2A 3 3 CHICCO KIROS I SIZE FAST IN 1 4 Chicco KIROS I SIZE FAST IN 4 5 KIROS I SIZE 5 5A 6 6...

Страница 25: ...zca CHIC CO KAILY ve KIROS I SI ZE FAST IN ocuk Oto Koltuklar monte edile bilir UYARI Kullanmadan nce adapt rlerin pu set g vdesine do ru bir ekilde sabitlendi ini kontrol ediniz UYARI Kullanmadan nce...

Страница 26: ...iriniz ek 4 Oto koltu u yal n zca ebeveyni g recek ekilde tak lmal d r 5 KIROS I SIZE ocuk Oto Koltu unu s kmek i in her iki tarafta tutma sap alt nda bulunan d melere bas n z ve yukar ya do ru ekini...

Страница 27: ...en inte an v nds ska den f rvaras utom r ckh ll f r barn INSTALLERING OCH ANV NDNING AV ADAPTRAR MED BILBARNSTOL KAILY Innan adaptrarna installeras p sittvagnen r det n dv ndigt att ta bort skyddsbyge...

Страница 28: ...en kan inte f llas ihop om adaptern r installerad p ramen 6 F r att haka loss adaptrarna vrid plastsp n nena ut t Fig 6 och dra adaptrarna mot dig N r adaptrarna har tagits bort r det n dv n digt att...

Страница 29: ...den opad Hold adapterne uden for b rns r kkevidde n r de ikke er i brug INSTALLATION OG BRUG AF ADAPTERE TIL AUTOSTOLEN CHICCO KAILY Det er n dvendigt at tage st dv rnet af f r adapterne installeres...

Страница 30: ...installeret p stellet 6 Adapterne frig res ved at dreje plastikgre bene udad Fig 6 og tr kke adapterne mod sig selv N r adapterne er frigjorte skal den tidligere afmonterede st dfangerskin ne montere...

Страница 31: ...31 Fast In MultiRide Chicco MultiRide CHICCO KAILY KIROS I SIZE FAST IN CHICCO KAILY 1 1 1A 1B...

Страница 32: ...32 2 Chicco KAILY 2 2A 3 3 CHICCO KIROS I SIZE FAST IN 1 4 Chicco KIROS I SIZE FAST IN 4 5 KIROS I SIZE 5 5A 6 6...

Страница 33: ...33 FastIn MultiRide Chicco MultiRide CHICCO KAILY KIROS I SIZE FAST IN...

Страница 34: ...34 CHICCO KAILY 1 1 1A 1B 2 Chicco KAILY 2 2A 3 3 CHICCO KIROS I SIZE FAST IN 1 4 Chicco KIROS I SIZE FAST IN 4 5 KIROS I SIZE 5 5A 6 6...

Страница 35: ...35 Fast In MultiRide Chicco MultiRide CHICCO KAILY KIROS I SIZE FAST IN CHICCO KAILY 1 1 1A...

Страница 36: ...36 1B 2 Chicco KAILY 2 2A 3 3 CHICCO KIROS I SIZE FAST IN 1 4 Chicco KIROS I SIZE FAST IN 4 5 KIROS I SIZE 5 5A 6 6...

Страница 37: ...ntes de usar verifique se a ca deirinha para auto m vel est encaixada corretamente no adap tador puxando a para cima Quando n o estiver em uso mantenha os adap tadores fora do alcance das crian as INS...

Страница 38: ...o adulto 5 Para remover a Cadeirinha para Autom vel KIROS I SIZE pressione os bot es localizados sob a al a em ambos os lados e puxe para cima Fig 5 5A DESMONTAGEM DOS ADAPTADORES ATEN O N o poss vel...

Страница 39: ...til adapterne ved dra det oppover N r adapterne ikke er i bruk m det holdes uten for barnas rekkevidde INSTALLASJON OG BRUK AV ADAPTERE MED BARNESETE CHICCO KAILY F r adapterne installeres p sportsvog...

Страница 40: ...ortsvognen n r adapteren er installert p rammen 6 For hekte av adapterne vri plastspakene utover Fig 6 og dra adapterne mot deg selv N r adapterne er l snet m st tdemperfor ingen som tidligere ble fje...

Страница 41: ...ett tur vaistuin on kiinnittynyt kunnollisesti adapterei hin vet m ll sit yl s p in Kun adaptereita ei k yte t pid ne poissa lasten ulottuvilta ADAPTEREIDEN ASENNUS JA K YTT CHICCO KAILY TURVAKAUKALO...

Страница 42: ...ukalo yl s kuva 5 5A ADAPTEREIDEN IRROTUS VAROITUS Rattaita ei voi sulkea adapterit run koon asennettuina 6 Irrottaaksesi adapterit k nn muovivipuja ulosp in kuva 6 ja ved adaptereita itseesi p in Kun...

Страница 43: ...Fast In Multiride MultiRide Chicco KI KAILY ROS I SIZE FAST IN CHICCO KAILY CHICCO 1 1A 1 1B Chicco KAILY 2 2 2A 3 3 KIROS CHICCO I SIZE FAST IN 1 KIROS I SIZE FAST IN 4 CHICCO 4 KIROS I SIZE 5 5 5A 6...

Страница 44: ...44...

Страница 45: ...S p A Via Saldarini Catelli 1 22070 Grandate CO Italy Tel 39 031 382 111 Yetkili Servis Eser Puset Tamir ve Bak m Servisi Tic Ltd ti Seyrantepe Mh spar Merkezi No 107 Ka thane STANBUL Tel 0 212 570 30...

Страница 46: ...46 NOTE...

Страница 47: ......

Страница 48: ...46 079638 000 000_1939 ARTSANA S p A Via Saldarini Catelli 1 22070 Grandate CO Italy Tel 39 031 382 111 Fax 39 031 382 400 www chicco com...

Отзывы: