background image

16

17

•  Durante el funcionamiento, desaparecerá de la pantalla el número del programa elegido y aparecerán 

unas barritas que se mueven en secuencia de forma intermitente.

•  Cuando falten unos 3 minutos para que se alcance la temperatura, los minutos que quedan de 3 a 0 

comenzarán a parpadear en la pantalla.

•  El número 0 en la pantalla acompañado por 5 señales sonoras en secuencia indican que el ciclo de 

calentamiento ha terminado. 

*el tiempo de calentamiento depende del tipo del biberón y de las dimensiones del mismo, así como de 

la cantidad y temperatura inicial del alimento que contiene.

-  Si se desea terminar el ciclo de calentamiento antes del final del programa elegido, simplemente girar 

el selector y colocarlo en la posición 0 (APAGADO).

Atención, antes de darle el alimento al niño:

a)  secar cuidadosamente el biberón.

b)  agitar el biberón durante algunos segundos para que la temperatura del alimento que contiene sea 

uniforme.

c)  verificar siempre que la temperatura del alimento no sea excesiva (vertiendo algunas gotas en la parte 

interna de la muñeca).

Atención. Si se deja el biberón en el aparato después del ciclo de calentamiento, inicialmente la tem-

peratura del alimento que contiene podría superar sensiblemente los 37°C, prestar siempre la máxima 

atención antes de darle el alimento al bebé. 

CÓMO SE CALIENTAN LOS HOMOGENEIZADOS

•  Repetir las operaciones descritas al principio del párrafo “preparación” (Introducir unos 40ml de agua en 

el interior de la cubeta de calentamiento del calientabiberón).

•  Quitarle la tapa y la etiqueta al tarrito de homogeneizado e introducirlo en el interior del calientabibe-

rón con el soporte porta-homogeneizados.

•  Colocar el calientabiberón sobre una superficie horizontal, plana y estable e introducir el enchufe en 

la toma de corriente. 

•  Seleccionar la modalidad de calentamiento de homogeneizados, colocando el selector sobre el icono 

relativo al programa 5, según el cuadro indicativo anterior.

•  En la pantalla aparecerá el número del programa.

•  Apretar el botón de encendido (l) situado en la parte derecha del calientabiberón, para que comience 

el ciclo de calentamiento.

•  Durante el funcionamiento, desaparecerá de la pantalla el número del programa elegido y aparecerán 

unas barritas que se mueven en secuencia de forma intermitente. 

•  Cuando falten unos 3 minutos para que se alcance la temperatura, los minutos que quedan de 3 a 0 

comenzarán a parpadear en la pantalla.

•  El número 0 en la pantalla acompañado por 3 señales sonoras en secuencia indican que el ciclo de 

calentamiento ha terminado.

*el tiempo de calentamiento depende de la temperatura inicial del homogeneizado.

Sacar el tarrito de la cubeta, levantándolo con el soporte porta-homogeneizados.

Atención: durante el calentamiento de los homogeneizados se aconseja mezclar frecuentemente el con-

tenido del tarrito para que la temperatura del mismo sea uniforme.

-  Si se desea terminar el ciclo de calentamiento antes del final del programa elegido, simplemente girar 

el selector y colocarlo en la posición 0 (APAGADO)

Atención, antes de darle el alimento al bebé:

a)   secar cuidadosamente el tarrito.

b)    mezclar el contenido del tarrito durante algunos segundos para que la temperatura del mismo sea uniforme. 

Содержание 000.71553.000.000

Страница 1: ...Chicco Aquecedor de biber es Papa Quente Digital Chicco Chauffe biberon Bouillie Chaude Digital Chicco Fl schchenw rmer warme Mahlzeit Digital Chicco Zuig esverwarmerWarme Maaltijd Digital Chicco Chi...

Страница 2: ...2...

Страница 3: ...io i suoi accessori e gli elementi dell imballaggio sacchetti in plastica scatole cartone ecc non sono giocattoli pertanto non devono essere lasciati alla portata dei bambini in quanto potenziali font...

Страница 4: ...volta o per un periodo di tempo superiore ad un ora La temperatura nale dell alimento ed il tempo di riscaldamento dipendono dalla quantit da ri scaldare dalla sua temperatura iniziale temperatura am...

Страница 5: ...l D lgs n 22 1997 art 50 e seguenti del D lgs 22 97 Per informazioni pi dettagliate inerenti i sistemi di raccolta disponibili rivolgersi al servizio locale di smaltimento ri uti o al negozio in cui s...

Страница 6: ...ttenzione prima di somministrare l alimento al bambino COME SI RISCALDANO GLI OMOGENEIZZATI Ripetere le operazioni indicate all inizio del paragrafo preparazione versare circa 40ml di acqua all in ter...

Страница 7: ...caldabiberon sia completamente freddo versare all interno della vasca una soluzione in parti uguali di acqua ed aceto bianco lasciare agire per almeno una notte quindi risciacquare abbondantemente ed...

Страница 8: ...ty hazard This equipment is not intended for use by people children included with physical sensorial or mental disabilities or without experience or knowledge of the equipment unless they have been ta...

Страница 9: ...must always conform to the safety regulations in force Ensure that equipment voltage and frequency see the rated voltage plate located underneath the equipment correspond to the voltage and frequency...

Страница 10: ...i c support Warning Never operate the equipment without water inside the chamber or if the quantity of water is below the minimum level of 20ml HOWTOWARM UP FEEDING BOTTLES After preparing the feeding...

Страница 11: ...jar and insert the jar into the feeding bottle warmer using the appropriate support Place the feeding bottle warmer onto a at stable surface and connect the plug to a mains socket Select the baby foo...

Страница 12: ...out a warming up cycle without placing any feeding bottles or baby food jars inside the equipment Warning Never switch on the feeding bottle warmer when the chamber contains a solution made of equal p...

Страница 13: ...tos del embalaje bolsas de pl stico cajas de cart n etc no son juguetes por lo que no deben dejarse al alcance de los ni os ya que son fuentes potenciales de peligro Este aparato no debe ser utilizado...

Страница 14: ...inicial temperatura ambiente o frigor co de la consistencia de la preparaci n de la posici n del selector de regulaci n de la temperatura y del tipo del conte nedor utilizado biber n de pl stico bibe...

Страница 15: ...calientabiber n aproximadamente es la cantidad necesaria para cubrir el fondo del calientabiber n Introducir el biber n utilizando la correspondiente cesta reductora o el tarrito de homogeneizado util...

Страница 16: ...iber n Quitarle la tapa y la etiqueta al tarrito de homogeneizado e introducirlo en el interior del calientabibe r n con el soporte porta homogeneizados Colocar el calientabiber n sobre una super cie...

Страница 17: ...e agua y efectuar un ciclo de calentamiento en vac o Atenci n no encender nunca el calientabi ber n cuando en el interior de la cubeta se ha introducido la soluci n de agua y vinagre Despu s del ciclo...

Страница 18: ...tico caixas de papel o etc n o s o brinquedos por isso n o devem ser deixados ao alcance das crian as pois s o potenciais fontes de perigo Este aparelho n o deve ser utilizado por pessoas incluindo cr...

Страница 19: ...tura do tipo e dimens es do recipiente utilizado biber o de pl stico biber o de vidro boi o de homogeneizados A utiliza o de qualquer aparelho el ctrico implica o respeito de algumas regras fundamenta...

Страница 20: ...oduza o biber o utilizando para o efeito o cesto redutor ou o boi o de homogeneizados utilizando o suporte espec co Aten o nunca ponha o aparelho a funcionar sem gua dentro do recipiente ou com uma qu...

Страница 21: ...ara o efeito o suporte espec co Coloque o aquecedor de biber es sobre uma superf cie plana e est vel e ligue a cha na tomada de corrente Seleccione a modalidade de aquecimento de homogeneizados rodand...

Страница 22: ...re branco em partes iguais e deixe a car a fazer efeito durante pelo menos uma noite Aten o nunca ligue o aquecedor de biber es com a solu o de gua e vinagre dentro Depois do ciclo de descalci ca o en...

Страница 23: ...de l emballage sacs en plastique bo tes en carton etc ne sont pas des jouets et ne doivent donc pas tre laiss s la port e des enfants car ils constituent des sources potentielles de danger Cet appare...

Страница 24: ...rature ambiante ou de r frig rateur de la consistance de la pr paration de la position de la manette de r glage de la temp rature du type et des dimensions du r cipient utilis biberon en plastique bib...

Страница 25: ...he du l lectrique soit d branch e de la prise de courant Verser environ 20 ml d eau dans la cuve de chauffage c est peu pr s la quantit n cessaire pour couvrir le fond du chauffe bi beron Mettre le bi...

Страница 26: ...paration verser environ 40 ml d eau dans la cuve de chauffage Enlever le couvercle et les tiquettes ventuelles du petit pot et mettre celui ci dans le chauffe biberon l aide du support pr vu cet effet...

Страница 27: ...que le chauffe biberon soit compl tement froid verser dans la cuve une solution en parties gales d eau et de vinaigre blanc laisser agir une nuit au moins puis rincer abondamment et faire un cycle de...

Страница 28: ...Kindern aufbewahrt werden Erstickungsgefahr DiesesGer t darf nicht von Personen einschlie lich Kindern mit eingeschr nkten k rperlichen Sinnes oder geistigen F higkeiten oder von Personen ohne Erfahr...

Страница 29: ...einiger grundlegender Regeln mit sich Insbesondere Die elektrische Installation der Anlage muss den geltenden Sicherheitsvorschriften entsprechen Vergewissern Sie sich dass Ger tespannung und Frequenz...

Страница 30: ...ntsprechendenTr ger ein Warnung Setzen Sie das Ger t niemals ohne Wasser oder mit einer geringeren Wassermenge als 20 ml in die Kammer SOWERDEN DIE FL SCHCHEN ERW RMT Nachdem Sie dasGer t wie im vorhe...

Страница 31: ...e den Fl schchenw rmer auf eine ebene und stabile Ober che und stecken Sie den Stecker in die Netzsteckdose W hlen Sie die Erw rmungsart f r Breigl schen indem Sie den Drehgriff des W hlschalters auf...

Страница 32: ...Beh lterinnere eine L sung aus Wasser und wei em Essig und lassen Sie diese ber Nacht einwirken Sp len Sie ihn dann gut aus und nehmen Sie einen Erw r mungszyklus im Leerzustand vor Warnung Schalten S...

Страница 33: ...selementen plastic zakjes kartonnen dozen enz zijn geen speelgoed en moeten buiten het bereik van kinderen worden gehouden omdat het mogelijke bronnen van gevaar zijn Het is niet de bedoeling dat dit...

Страница 34: ...p van het type en de afmetingen van de gebruikte houder kunststof zuig es glazen zuig es potje met gehomogeniseerd voedsel Het gebruik van een elektrisch apparaat brengt de inachtneming van enkele fun...

Страница 35: ...is om de bodem van de zuig esverwarmer te bedekken Zet de zuig es er met het verloopmandje in of het potje gehomogeniseerd voedsel met de speciale steun Let op laat het apparaat nooit zonder water in...

Страница 36: ...gehomogeniseerd voedsel en doe het met de speciale steun in de zuig esverwarmer Zet de zuig esverwarmer op een vlakke en stevige ondergrond en steek de stekker in het stopcontact Kies de verwarmingsw...

Страница 37: ...itte azijn in gelijke delen in om de kalk van de bodem van de bak te verwijderen Laat deze oplossing minstens een nacht inwerken en spoel hem vervolgens met veel water na en verricht een verwarmingscy...

Страница 38: ...38 Chicco I II III IV V VI 5 37 C Chicco 1 1 1 120 150ml 1 GR...

Страница 39: ...39 max 37 C 37 C Artsana S p A Artsana S p A 60 1...

Страница 40: ...40 Artsana S p A 2002 96 EC IV 20ml 20ml 15 ml 37 C 0 1 Chicco 120 150 ml 20 C 20 ml 3 2 Chicco 250 ml 20 C 20 ml 4 3 Chicco 120 150 ml 5 C 20 ml 4 20 4 Chicco 250 ml 5 C 20 ml 5 55 5 20 C 40 ml 8 30...

Страница 41: ...41 3 3 0 0 3 0 15 37 C b 40ml 5 3 3 0 0 3 0...

Страница 42: ...42 V 140 ml VI 06556 220 240V 50Hz 200W CE...

Страница 43: ...dan ocuklar n ula amayacaklar yerde tutulmal d r Bu alet ocuklar dahil ziksel duyusal veya zihinsel kapasiteleri s n rl veya g venliklerinden sorumlu bir ki i taraf ndan e itilme ya da bu ki inin dene...

Страница 44: ...li aletin kullan lmas baz temel ilkelere uyulmas n gerektirir zellikle Odan n elektrik tesisat y r rl kteki g venlik ilkelerine uygun olmal d r Voltaj ve frekans n aletin alt nda yer alan verilere bak...

Страница 45: ...ullanmay n z B BERONLAR NASIL ISITILIR Biberon s t c y yukar daki paragrafta belirtilen n operasyonlarda anlat ld gibi haz rlad ktan sonra d z ve sa lam bir y zey zerine yerle tiriniz ve ini prize tak...

Страница 46: ...enilen s ya ula maya yakla k 3 dakika kald nda 3 den 0 a kalan dakikalar display zerinde yan p s nmeye ba lar Is tma s recinin sona erdi i display zerinde beliren 0 say s ve k sa aral kl 3 ses uyar s...

Страница 47: ...rak bo bir s tma devresi yapt r n z aleti s nd r n z tamamen so umaya b rak n z ve kalm suyu bo altarak iyice kurulay n z Kire zme i lemininin en az ndan haftada bir kere veya kullan lan suyun zellikl...

Страница 48: ...48 RUS Digital Chicco I II III IV V VI I Digital Chicco 5 37 C Chicco II 1 Digital 1 1 120 150 1 III...

Страница 49: ...49 37 C 37 C 1 Artsana S p A Artsana S p A 60...

Страница 50: ...50 EU 2002 96 IV 20 20 15 37 C 0 1 Chicco 120 150 ml 20 C t 20 ml 3 2 Chicco 250 ml 20 C t 20 ml 4 3 Chicco 120 150 ml 5 C t 20 ml 4 20 4 Chicco 250 ml 5 C t 20 ml 5 55 5 20 C t 40 ml 8 30...

Страница 51: ...51 I 3 3 0 0 5 0 37 C h 40 5 I 3 3 0 0 3 0...

Страница 52: ...52 V 140 VI 06556 220 240V 50Hz 200W...

Страница 53: ...ch spara den f r framtida bruk Apparaten dess tillbeh r och allt emballage plastp sar kartonger o s v r inte leksaker och f r d rf r inte l mnas inom r ckh ll f r barn eftersom de utg r m jliga riskk...

Страница 54: ...m ngden som ska v rmas p bar nmatens begynnelsetemperatur omgivningstemperatur eller kylsk pstemperatur p tillagningens konsistens p l get f r temperaturens regleringsvred p typen och storleken p den...

Страница 55: ...ibla uppsamlingssystem s v nd Er till lokala avfallshanterare eller till aff ren d r produkten k ptes IV INSTRUKTIONER F RANV NDNINGEN F rberedning Kontrollera alltid att sladdens stickpropp r urkoppl...

Страница 56: ...tterst f rsiktig innan Du ger barnmaten t barnet HUR BARNMATSBURKARNA SKAV RMAS Upprepa de arbetsmoment som anges i b rjan av avsnittet f rberedning h ll ca 40ml vatten i ba bykostv rmarens uppv rmnin...

Страница 57: ...en r fullst ndigt kall h ll d refter en l sning med lika delar av vatten och vit ttika i beh llaren och l t den verka under minst under en natt Sk lj d refter i rikligt med vatten och utf r en tom upp...

Страница 58: ...58 SA...

Страница 59: ...59...

Страница 60: ...60 3 4 55 5...

Страница 61: ...61...

Страница 62: ...62 Made in China...

Страница 63: ...63...

Страница 64: ...64 Artsana S p A Via Saldarini Catelli 1 22070 Grandate CO Italy www chicco com Rev 00 06 061115 Cod 46 71553_000_000 F C 76127_z2_1...

Отзывы: