background image

17

 

INSTRUCTIONS FOR USE 

 

NaturallyMe Electric Breast Pump

Please read these instructions carefully before use and keep them for future reference.

Intended use and indications for the electric breast pump 

The Chicco NaturallyMe electric breast pump is a class IIa medical appliance in accordance with European directive 93/42/

EEC, amended from directive 2007/47/EC, intended for extracting breast milk and for relieving the symptoms of breast 

engorgement during extraction and in the event of mastitis.

Breast pumps are also advisable when rhagades occur or nipples are chapped and painful.

 SAFETY WARNING. WARNING! 

•  This product is destined for domestic use only, and must be used in accordance with the user instructions provided. Any 

other use is to be deemed improper and therefore dangerous. Artsana declines all responsibility for any damage caused 

by the inappropriate, incorrect or unreasonable use of the appliance.

•  The appliance is for personal use and must not be sold by the purchaser or lent to other users.

•  This appliance and its components must not be exposed to direct sunlight, rain and other elements. The mains adaptor 

is for indoor use only and should therefore not be exposed to sunlight, rain or other elements.

•  If the appliance is used outdoors, it must be powered only by internal batteries and must not in any case be exposed to 

sunlight, rain or other elements: failure to comply with this warning may expose the user to risk of electric shock.  

•  This appliance is not a toy. This appliance should not be used by children or persons with reduced mental faculties, or 

who do not have the required experience or knowledge. The product can be used by persons with reduced physical or 

sensory capacity as long as under supervision or after they have received instructions for the safe use of the appliance, 

and have understood the hazards involved.

•  Keep the appliance, its components and the mains adaptor with the power cord connecting to the motor unit out of 

children’s reach. The power cord connecting the mains adaptor and the motor unit, and the tube connecting the motor 

unit to the extraction kit, if left within children’s reach, may cause strangulation. The appliance also contains small parts 

which, if ingested by a child, may cause suffocation.

•  Please ensure that children do not play with the appliance, its components or the mains adaptor.

•  Always place the appliance only on a flat, stable surface,  away from cribs and cots.

•  Before connecting the mains adaptor to the mains socket, ensure that the information on the power data plate and the 

mains adaptor are compatible with your electricity distribution network and the corresponding socket. The reference 

power data plate can be found on the mains adaptor.

•  If the mains adaptor plug supplied with the appliance is not compatible with the mains socket, use only certified adap-

tors, if the current regulations permit them, or contact our qualified technical personnel.

•  Connect the mains adaptor to a socket that is easily accessible only by an adult.

•  When disconnecting the appliance from the mains electricity supply, first pull the mains adaptor plug out of the socket 

and only then disconnect the mains adaptor outlet cable from the motor unit. • Do not pull on the cord of the mains 

adaptor or the appliance itself if connected, to disconnect the mains adaptor from the socket.

•  Do not perform any cleaning or sanitising operations on the breast pump while it is operating, when it is powered by 

alkaline batteries (not supplied) or when it is connected to the mains through its mains adaptor. Cleaning and sanitising 

operations must be carried out in accordance with these instructions for use.

•  In order to avoid the proliferation of bacteria, it is advisable to feed the baby immediately after the milk has been collected, 

or to immediately store the collected milk in the most appropriate way.

•  Clean and sanitise the silicone cushion (3), the pump body (4) and the valve (5) before each single use. Also clean and 

sanitise the feeding bottle (6) and its accessories (7)-(8), according to the instructions for the bottle.

•  Before each use, check that the membrane is not damaged: it must never be torn or cut. If it is torn or cut, do not use the 

appliance.

•  Any cleaning and sanitising to be performed by the user must not be carried out by children and/or people with reduced 

mental faculties or lacking experience or the required knowledge.

•  Do not wet the appliance or its mains adaptor or put it into water or other liquids and never place it under running water. 

If any liquid has entered the appliance or the mains adaptor, contact our qualified technical personnel before further use.

•  If the appliance, the mains adaptor or its plug show any sign of damage, they must not be used. If the appliance or the 

mains adaptor show signs of damage, contact our qualified technical personnel before further use.

•  The cable connecting the mains adaptor to the motor unit cannot be replaced and therefore, if damaged, the mains adaptor 

must no longer be used.

•  Warning, never use a mains adaptor of a type different from that supplied by Artsana S.p.A. with the appliance (model 

LXCP12-006100BEH, manufactured by: Shenzhen Longxc Power Supply Co., Ltd.), since doing so would make the appli-

ance non-compliant with the applicable specific technical standards and EC directives, impairing its safety and integrity. 

Contact our qualified personnel in the event of failure of the mains adaptor.

Содержание 00 009199 000 000

Страница 1: ... ELETTRICO ELECTRIC BREAST PUMP TIRE LAIT ÉLECTRIQUE SACALECHES ELÉCTRICO SACA LEITE ELÉTRICO ELEKTRISCHE BORSTKOLF ELEKTRYCZNY ODCIĄGACZ POKARMU ΗΛΕΚΤΡΙΚΟ ΘΗΛΑΣΤΡΟ ЭЛЕКТРИЧЕСКИЙ МОЛОКООТСОС الكهربائية الثدي مضخة ...

Страница 2: ...2 ...

Страница 3: ...3 A 1 8 9 2 5 3 4 6 7 18 19 ...

Страница 4: ...4 B C 10 17 14 12 11 16 15 13 20 24 22 23 21 ...

Страница 5: ...5 1 5 3 7 2 6 4 1 2 ...

Страница 6: ...la spina dell a dattatore di rete siano compatibili con quelli della vostra rete di distribuzione elettrica e la corrispondente presa La targa dati di riferimento è situata sull adattatore di rete In caso di incompatibilità tra la spina dell adattatore di rete fornito con l apparecchio e presa di rete utilizzare solo adat tatori certificati qualora la normativa vigente lo permetta oppure contattar...

Страница 7: ... guasto e o cattivo funzionamento dell apparecchio e o dell adattatore di rete e o del cavo di connessione tra adattatore di rete e corpo motore spegnere immediatamente l apparecchio staccare la spina dell adattatore di rete dalla presa di corrente non tentare di manometterli o utilizzare il prodotto ma rivolgersi a personale qualificato o al numero verde 800 188 898 L apparecchio deve essere accu...

Страница 8: ...sare condizioni di pericolo Rimuovere sempre dal prodotto le batterie scariche per evitare che eventuali perdite di liquido possano danneggiarlo e o danneggiare quanto vicino ad esso Le perdite di liquido potrebbero contaminare chimicamente parte intese per venire a contatto con alimenti Nel caso le batterie dovessero generare delle perdite di liquido sostituirle immediatamente avendo cura di puli...

Страница 9: ...rotetto contro l ingresso di corpi solidi e liquidi Apparecchio protetto al gocciolamento verticale Corrente alternata Corrente continua Conforme direttiva MDD 93 42 CEE e 2007 47CE Conforme alla Direttiva Europea 2012 19 UE Polarità connessione adattatore di rete Polarità di inserzione batterie ...

Страница 10: ...terno della campana Fig 2 Premete sui cuscinetti del rivestimento per rimuovere l eventuale aria intrappolata Assemblate la membrana in silicone 1 con il coperchio della membrana 2 e inserite membrana e coperchio membrana pre assemblati sul corpo campana 4 Fig 3 Avvitare il biberon NaturalFeeling 6 sulla base filettata del corpo campana 4 Fig 4 Appoggiare il prodotto assemblato solo su una superfi...

Страница 11: ...ino ad un massimo di 48 ore a 4 C o 3 mesi nel congelatore a 18 C ATTENZIONE Quandoiltiralattenonèinuso staccaresem pre se collegato l adattatore di rete dalla presa di corrente Ad esclusione del corpo motore 10 e dell adattatore di rete 18 e del tubo in silicone 17 PULIZIA Prima di effettuare qualsiasi operazione di pulizia staccare se collegato l adattatore di rete dalla presa di corrente e lo s...

Страница 12: ... al fine di trovare una stimolazione ed aspirazione più confortevoli schiacciando il tasto Il tiralatte non si accende Adattatore di rete e o apparecchio guasto Verificare la presenza della corrente elettrica di rete Verificare la posizione delle batterie nell apposito vano Collegamenti errati Verificare tutti i collegamenti Pile scariche Sostituire le pile Se nessuna delle operazioni sopra descri...

Страница 13: ...zare l apparecchio IlTiralatte Elettrico Naturally ME Mod 06836 00009199000000 è destinato per funzionare nell ambiente elettromagnetico sotto specificato Il cliente o l utilizzatore del Tiralatte Elettrico Naturally ME Mod 06836 00009199000000 dovrebbero garantire che esso sia impiegato in tale ambiente Guida e dichiarazione del fabbricante emissioni elettromagnetiche Prova di emissione Conformit...

Страница 14: ...vrebbero essere usati vicino a nessuna parte del Tiralatte Elettrico Naturally ME Mod 06836 00009199000000 compresi i cavi Ulteriori informazioni sulle distanze di separazione tra apparecchi di radiocomunicazione portatili e mobili ed il Tiralatte Elettrico Naturally ME Mod 06836 00009199000000 possono essere richiesti ad Artsana S p A tramite il contatto indicato nel presente manuale Si consiglia...

Страница 15: ...ni di utilizzo secondo quanto previsto dalle istruzioni d uso La garanzia non sarà applicata dunque in caso di danni derivanti da un uso improprio usura o eventi accidentali Per la durata della garanzia sui difetti di conformità si rinvia alle specifiche previsioni delle normative nazionali ...

Страница 16: ... igiene Lavare prima di ogni uso con acqua calda e detergente per stoviglie e risciacquare accuratamente È preferibile lavare a mano evitando l uso di prodotti abra sivi il lavaggio in lavastoviglie potrebbe accelerare l usura del prodotto Quando si usano scovolini prestare attenzione a non dan neggiare le parti più delicate del prodotto es fori e valvo le delle tettarelle Sanitizzare prima dell u...

Страница 17: ...ty distribution network and the corresponding socket The reference power data plate can be found on the mains adaptor If the mains adaptor plug supplied with the appliance is not compatible with the mains socket use only certified adap tors if the current regulations permit them or contact our qualified technical personnel Connect the mains adaptor to a socket that is easily accessible only by an ...

Страница 18: ...d dry place away from light and heat sources and according to the storage and trans port instructions If you decide not to use the appliance any more remove the alkaline batteries if present and remove the output cable from the mains adaptor after disconnecting the plug from the mains socket to make it unusable do not dispose of it as normal urban waste but as waste electrical and electronic equip...

Страница 19: ...contact with the liquid Check that any leaked liquid has not come into contact in any way with the parts of the kit in particular with those designed to come into contact with the milk Do not throw run down batteries into a fire or release them into the environment or dispose of them as normal urban waste Batteries must be disposed of in compliance with the laws in force in the country where the a...

Страница 20: ...20 Alternate current Direct current Complies with Directives MDD 93 42 EEC and 2007 47 EC Complies with European Directive 2012 19 EU Mains adapter polarity connection Battery insertion polarity ...

Страница 21: ...r trapped inside Fit the membrane cover 2 onto the silicone membrane 1 and insert the membrane and cover pre assembled onto the pump body 4 Fig 3 Screw the NaturalFeeling feeding bottle 6 onto the threaded base of the pump body 4 Fig 4 Use the practical base to lay the assembled product on a flat surface 9 and improve its stability To use the breast pump with its mains adaptor 18 attach the connec...

Страница 22: ... at 18 C in the freezer WARNING When the breast pump is not used always dis connect the mains adaptor from the mains Excluding the motor body 10 and mains adaptor 18 and the silicone tube 17 CLEANING Before carrying out any cleaning operation disconnect if connected the mains adaptor from the mains and the power cord connector from the socket 19 on the motor body Separate all the components from t...

Страница 23: ...ge the suction level until you achieve more comfortable stimulation and suction by pressing the button The breast pump does not switch on Failure of mains adapter and or appliance Check that mains power is present Check the position of the batteries in the battery compartment Incorrect connections Check all the connections Run down batteries Replace the batteries If none of the above operations so...

Страница 24: ...c may affect the appliance The Naturally ME Electric Breast Pump Mod 06836 00009199000000 is designed for use in the electromagnetic environment specified below Customers or users of the Naturally ME Electric Breast Pump Mod 06836 00009199000000 must ensure that it is used in the recommended environment Guidance and Manufacturer s Declaration Electromagnetic Emissions Emissions test Complies Elect...

Страница 25: ... Mod 06836 00009199000000 including the cables Further information on distances to be kept be tween portable and mobile radio communications equipment and the Naturally ME Electric Breast Pump Mod 06836 00009199000000 may be requested from Artsana S p A using the contact information provided in this manual It is nevertheless advisable to keep the appliance at a safe distance at least 1 m from mobi...

Страница 26: ...first time immerse in boiling water for 5 min This ensures that it is sterile Wash with hot water and washing up liquid before every use then rinse thoroughly It is preferable to wash the bottle by hand avoiding abra sive products washing it in the dishwasher may cause the product to wear more quickly If bottle brushes are used make sure you do not damage the more delicate parts of the product e g...

Страница 27: ...u l adaptateur secteur Placer toujours l appareil uniquement sur des surfaces planes et stables éloignées des berceaux et petits lits Avant de brancher l adaptateur secteur à la prise de courant s assurer que les données figurant sur la plaquette et la fiche de l adaptateur secteur correspondent à celles du réseau de distribution électrique et à la prise correspondante La plaquette de données est ...

Страница 28: ...s de panne et ou de mauvais fonctionnement de l appareil et ou de l adaptateur secteur et ou du cordon de connexion entre l adaptateur secteur et le corps de moteur éteindre immédiatement l appareil débrancher la prise de l adaptateur secteur de la prise de courant ne pas tenter de les altérer ou utiliser le produit mais s adresser à un personnel qualifié L appareil doit être nettoyé et séché soig...

Страница 29: ... liquide puissent endommager le produit et ou les objets situés tout près Les fuites de liquide pourraient contaminer chimiquement des partes destinées à entrer en contact avec des aliments Si les piles devaient générer des pertes de liquide les remplacer immédiatement en veillant à nettoyer le logement des piles et à se laver soigneusement les mains en cas de contact avec le liquide répandu Vérif...

Страница 30: ...entrée de corps solides et liquides Appareil protégé contre l égouttage vertical Courant alternatif Courant continu Conforme à la directive MDD 93 42 CEE et 2007 47CE Conforme à la directive européenne 2012 19 UE Polarité de connexion à l adaptateur secteur Polarité d insertion des piles ...

Страница 31: ...one sur le périmètre extérieur de la cloche Fig 2 Pressez les coussinets pour évacuer l air éventuel qui serait resté à l intérieur Assemblez la membrane en silicone 1 avec le couvercle de la membrane 2 et insérez la membrane et le cou vercle de la membrane préassemblés sur le corps de cloche 4 Fig 3 Visser le biberon NaturalFeeling 6 sur la base filetée du corps de cloche 4 Fig 4 Pour poser le pr...

Страница 32: ...u au congélateur jusqu à un maximum de 3 mois à une température de 18 C AVERTISSEMENT Lorsque le tire lait n est pas utilisé tou jours débrancher si c est le cas l adaptateur secteur de la prise de courant À l exclusion du corps moteur 10 et de l adaptateur sec teur 18 et du tuyau de silicone 17 NETTOYAGE Avant d effecteur toute opération de nettoyage débran cher si c est le cas l adaptateur secte...

Страница 33: ...spiration afin de trouver une stimulation et une aspiration plus confortables en appuyant la touche Le tire lait ne s allume pas Adaptateur secteur et ou appareil en panne Vérifier la présence du courant électrique de réseau Vérifier la position des piles dans le logement adapté Branchements erronés Vérifier tous les branchements Piles déchargées Remplacer les piles Si aucune des opérations décrit...

Страница 34: ...ncer l appareil Le Tire lait électrique Naturally ME Mod 06836 00009199000000 est destiné pour fonctionner dans l environnement électromagnétique spécifié ci dessous Le client ou l utilisateur du Tire Lait Électrique Naturally ME Mod 06836 00009199000000 devraient garantir qu il soit utilisé dans cet environnement Guide et déclaration du fabricant émissions électromagnétiques Test d émissions Conf...

Страница 35: ...n du niveau d essai RF Conduite CEI 61000 4 6 3 V eff 150 kHz à 80 MHz V1 3 V eff 150 kHz à 80 MHz RF Irradiée CEI 61000 4 3 3 V m de 80 MHz à 2 5 GHz E1 3 V m de 80 MHz à 2 5 GHz 1 Les appareils de communication à RF portables et mobiles ne devraient pas être utilisés près d une partie quel conque du Tire Lait Électrique Naturally ME Mod 06836 00009199000000 y compris les câbles Toute information...

Страница 36: ...esser au service local d élimination des déchets ou bien au magasin où l appareil a été acheté GARANTIE Le produit est garanti contre les défauts de conformité dans des conditions normales d utilisation selon les indications pré vues par la notice d emploi La garantie ne sera donc pas appliquée en cas de dommages dérivant d un usage inapproprié de l usure ou d événements accidentels Pour la durée ...

Страница 37: ... hygiène né cessaire Avant chaque utilisation laver avec de l eau chaude et du liquide vaisselle puis rincer soigneusement Préférer le lavage à la main en évitant l utilisation de pro duits abrasifs le lavage au lave vaisselle risquerait d accé lérer l usure du produit Si vous utilisez un goupillon veillez à ne pas endomma ger les parties les plus fragiles du produit par exemple les trous et les v...

Страница 38: ...e corriente asegúrese de que los datos de la placa de alimentación y la clavija del adaptador de red se correspondan con los de su red de distribución eléctrica y con la respectiva toma La placa de datos se encuentra aplicada en el adaptador de red En caso de incompatibilidad entre la clavija del adaptador de red suministrado con el aparato y la toma de red utilice únicamente adaptadores certifica...

Страница 39: ...tente repararlos por sí mismo ni los manipule indebidamente y no utilice el producto diríjase antes a personal cualificado El aparato debe limpiarse y secarse perfectamente después de cada ciclo de funcionamiento Si el aparato no se utiliza durante un tiempo prolongado después de limpiarlo cuidadosamente y de sacar las pilas si están puestas guárdelo en un lugar limpio y seco protegido de la luz y...

Страница 40: ... mismo puedan sufrir daños Las pérdidas de líquido pueden contaminar químicamente partes destinadas al contacto con alimentos En caso de pérdida de líquido de las pilas cámbielas de inmediato limpie el compartimento y lávese bien las manos en caso de contacto con el líquido Compruebe que el líquido que se haya salido no haya entrado en contacto de ninguna manera con partes del kit y en especial co...

Страница 41: ...quidos Aparato protegido contra la caída vertical de gotas de agua o líquidos Corriente alterna Corriente continua Cumple con la directiva MDD 93 42 CEE y 2007 47CE Cumple con la Directiva Europea 2012 19 UE Polaridad de conexión del adaptador de red Polaridad de introducción de las pilas ...

Страница 42: ...or confort es posible unir en la campana 4 con el revestimiento de silicona 3 Monte el revesti miento de silicona empujándolo bien contra el fondo de la campana y enganche el borde del revestimiento al pe rímetro externo de la campana Fig 2 Presione los cojine tes del revestimiento para extraer el aire que pueda haber quedado atrapado Una la membrana de silicona 1 con la tapa de la membra na 2 e i...

Страница 43: ...n cómodo biberón Natural Feeling listo para el uso En cambio si se cierra la botella con el práctico tapón hermético 8 incluido en el envase se puede conservar la leche extraída en el frigorífico hasta un máximo de 48 horas a 4 ºC o 3 meses en el congelador a 18 ºC ADVERTENCIA Cuando no se utiliza el sacaleches siempre se debe desconectar el adaptador de red de la toma de co rriente si está conect...

Страница 44: ...el de aspiración para hallar una estimulación y una aspiración más cómodas pulsando el botón El sacaleches no se enciende Adaptador de red y o aparato dañado Compruebe que haya corriente eléctrica Revise la posición de las pilas en el compartimento Conexiones incorrectas Revise todas las conexiones Pilas descargadas Cambie las pilas Si ninguna de las operaciones arriba descritas resuelve el proble...

Страница 45: ... sacaleches eléctrico Naturally ME Mod 06836 00009199000000 está diseñado para funcionar en el entorno electromagnético que se específica a continuación El cliente o el usuario del sacaleches eléctrico Naturally ME Mod 06836 00009199000000 debe garantizar que este se utilice en dicho entorno Guía y declaración del fabricante emisiones electromagnéticas Prueba de emisiones Conformidad Entorno elect...

Страница 46: ...n de red en c a antes de la aplicación del nivel de prueba RF conducida IEC 61000 4 6 3 V valor efectivo de 150 kHz a 80 MHz V1 3 V valor efectivo de 150 kHz a 80 MHz RF irradiada IEC 61000 4 3 3 V m de 80 MHz a 2 5 GHz E1 3 V m de 80 MHz a 2 5 GHz 1 Los aparatos de comunicación por radiofrecuencia portátiles y móviles no deben usarse cerca de ninguna de las partes del sacaleches eléctrico Natural...

Страница 47: ... servicio local de eliminación de desechos o a la tienda donde compró el aparato GARANTÍA El producto está garantizado contra todo defecto de conformidad en condiciones normales de uso según establecen las instrucciones de uso Por lo tanto la garantía no será aplicada en caso de daños ocasionados por uso incorrecto desgaste o hechos accidentales Para la duración de la garantía sobre los defectos d...

Страница 48: ...a caliente y un detergente para vajillas y aclárelo abundantemente Es preferible lavar a mano el producto y evitar el uso de productos abrasivos el lavado en el lavaplatos puede ace lerar el deterioro del producto Cuando use cepillos limpiabiberón preste atención para no dañar las partes más delicadas del producto p ej los orificios y las válvulas de las tetinas Esterilice el producto antes del us...

Страница 49: ...cam com o aparelho ou com os respetivos componentes ou adaptador de corrente Posicione o aparelho apenas sobre superfícies planas e estáveis longe de berços e camas Antes de ligar o adaptador de corrente à tomada certifique se de que os dados relativos à alimentação impressos na placa de identificação e a ficha do adaptador de corrente são compatíveis com os da sua rede de distribuição elétrica e ...

Страница 50: ...m caso de avaria e ou mau funcionamento do aparelho e ou do adaptador de corrente e ou do cabo de ligação entre o adaptador de corrente e o corpo do motor desligue imediatamente o aparelho retire a ficha do adaptador da corrente não tente desmontar ou utilizar o produto mas contacte pessoal tecnicamente qualificado O aparelho deve ser cuidadosamente limpo e seco no final de cada ciclo de funcionam...

Страница 51: ... danificá lo e ou danificar os objetos que estejam nas proximidades As perdas de líquido poderão contaminar quimicamente as partes que supos tamente ficam em contacto com os alimentos Se as pilhas começarem a perder líquido substitua as imediatamente tendo o cuidado de limpar o compartimento das pilhas e de lavar cuidadosamente as mãos em caso de contacto com o líquido gerado Verifique se o líquid...

Страница 52: ...ntrada de corpos sólidos e líquidos Aparelho protegido contra o gotejamento vertical Corrente alternada Corrente contínua Conforme a diretiva MDD 93 42 CEE e 2007 47 CE Conforme a Diretiva Europeia 2012 19 UE Polaridade de ligação do adaptador de corrente Polaridade de colocação das pilhas ...

Страница 53: ...uza o revesti mento de silicone até ao fundo da campânula encaixan do o rebordo do revestimento no perímetro exterior da campânula Fig 2 Pressione as almofadas do revestimen to para remover o ar eventualmente presente Monte a membrana de silicone 1 com a respetiva cober tura 2 e introduza a membrana e a respetiva cobertura pré montadas no corpo da campânula 4 Fig 3 Enrosque o biberão NaturalFeelin...

Страница 54: ... máximo de 48 horas a 4 C ou durante 3 meses no congelador a 18 C ATENÇÃO Quandootiraleitenãoestiveraserutilizado des ligue sempre o respetivo adaptador de corrente da tomada À exceção do corpo do motor 10 do adaptador de cor rente 18 e do tubo de silicone 17 LIMPEZA Antes de efetuar qualquer operação de limpeza desligue o adaptador de corrente da tomada e o pino do cabo de alimentação da entrada ...

Страница 55: ...trar uma estimulação e aspiração mais confortáveis premindo o botão O tira leite não liga Adaptador de corrente e ou aparelho avariado Verifique se há corrente elétrica da rede Verifique a posição das pilhas no respetivo compartimento Ligações incorretas Verifique todas as ligações Pilhas descarregadas Substitua as pilhas Se nenhuma das operações descritas acima for útil para resolver o problema c...

Страница 56: ... o aparelho O Tira leite Elétrico Naturally ME Mod 06836 00009199000000 destina se a funcionar no ambiente eletromagnético especificado abaixo O cliente ou utilizador doTira leite Elétrico Naturally ME Mod 06836 00009199000000 deverá garantir que o mesmo é utilizado em tal ambiente Guia e declaração do fabricante emissões eletromagnéticas Testes de emissão Conformidade Ambiente eletromagnético gui...

Страница 57: ...de deveriam ter níveis característicos de uma localidade típica num ambiente comercial ou hospitalar NOTA UT é a tensão de rede em c a antes da aplicação do nível de teste RF conduzida IEC 61000 4 6 3 V efet 150 kHz a 80 MHz V1 3 V efet 150 kHz a 80 MHz RF irradiada IEC 61000 4 3 3 V m de 80 MHz a 2 5 GHz E1 3 V m de 80 MHz a 2 5 GHz 1 Os aparelhos de comunicação por RF portáteis e móveis não deve...

Страница 58: ...osto Para informações mais detalhadas inerentes aos sistemas de recolha disponíveis procure o serviço local de eliminação de lixos ou dirija se à loja onde foi efetuada a compra GARANTIA O produto dispõe de garantia contra qualquer defeito de conformidade verificado em condições normais de uso de acordo com o disposto nas instruções de utilização A garantia não poderá portanto aplicar se relativam...

Страница 59: ... com água quente e detergente para a loiça e enxagúe o cuidadosamente É preferível lavar à mão o biberão e todos os seus com ponentes evitando a utilização de produtos abrasivos A lavagem na máquina de lavar loiça pode acelerar o des gaste do produto No caso de utilizar escovas escovilhões preste especial atenção para não danificar as partes mais delicadas do produto por exemplo orifícios e válvul...

Страница 60: ...estel kleine onderdelen die als ze ingeslikt worden de verstikking van het kind kunnen veroorzaken Zorg ervoor dat kinderen niet met het apparaat de onderdelen ervan of de netstroomadapter gaan spelen Plaats het apparaat altijd op vlakke en stabiele oppervlakken ver van wiegen en bedjes Voordat u de adapter aansluit op het stopcontact moet u zich ervan verzekeren dat de gegevens op het typeplaatje...

Страница 61: ...of natte handen aan het apparaat Houd het apparaat en de adapter uit de buurt van warmtebronnen Raak het apparaat en de netadapter niet aan als deze per ongeluk in het water vallen of toevallig in contact komen met water of melk onderbreek onmiddellijk de stroomtoevoer via de hoofdschakelaar van de elektrische installatie van uw huis en trek de stekker van de adapter uit het stopcontact voordat u ...

Страница 62: ...paraat gedurende lange tijd niet wordt gebruikt Gebruik geen oplaadbare batterijen voor dit apparaat deze zouden de goede werking ervan kunnen beperken of ver hinderen Maak geen gebruik van lithium of oplaadbare batterijen dit apparaat werd niet ontworpen om te werken met deze types batterijen Het gebruik van lithium of oplaadbare batterijen kan gevaar veroorzaken Verwijder lege batterijen altijd ...

Страница 63: ...IT druk druk Toegepast onderdeel type BF Apparaat beschermd tegen indringen van vaste voorwerpen en vloeistoffen Apparaat beschermd tegen val lende druppels Wisselstroom Gelijkstroom Voldoet aan richtlijn MDD 93 42 EEG en 2007 47EG Voldoet aan Europese Richtlijn 2012 19 EU Aansluitpolariteit adapter Invoegpolariteit batterijen ...

Страница 64: ... borstschild door de rand van de siliconen bekleding aan de buitenste rand van het borstschild te bevestigen Fig 2 Druk eventueel op de kussentjes van de bekleding om de eventuele lucht eruit te laten ontsnappen Monteer het siliconen membraan 1 met het deksel van het membraan 2 en voeg membraan en membraandek sel vooraf gemonteerd in op het huis van het borstschild 4 Fig 3 Schroef de zuigfles Natu...

Страница 65: ...sluit kunt u de afgekolfde melk maxi maal 48 uur op 4 C in de koelkast of 3 maanden op 18 C in de vriezer bewaren LET OP Wanneer de borstkolf niet in gebruik is altijd indien aangesloten de netstroomadapter loskoppelen van het stopcontact Met uitzondering van het motorhuis 10 en van de netstroomadapter 18 en van de siliconen slang 17 REINIGEN Voordat u welke reinigingshandeling dan ook uitvoert de...

Страница 66: ...iveau om een meer comfortabele stimulatie en aspiratie te vinden door te drukken op de knop De borstkolf wordt niet ingeschakeld Stroomnetadapter en of apparaat is defect Controleer de aanwezigheid van elektrische stroom Controleer de positie van de batterijen in het daartoe bestemde vakje Verkeerde verbindingen Controleer alle verbindingen Lege batterijen Vervang de batterijen Als geen enkele van...

Страница 67: ...nz kun nen het apparaat beïnvloeden De elektrische borstkolf Naturally ME Mod 06836 00009199000000 is bestemd om te werken in de hieronder gespecificeerde elektromagnetische omgeving De klant of gebruiker van de Elektrische Borstkolf Naturally ME Mod 06836 00009199000000 moet garanderen dat deze gebruikt wordt in zo n omgeving Voorschrift en verklaring van de fabrikant elektromagnetische emissies ...

Страница 68: ...f van 150 kHz tot 80 MHz Uitgestraalde RF IEC 61000 4 3 3 V m van 80 MHz tot 2 5 GHz E1 3 V m van 80 MHz tot 2 5 GHz 1 Draagbare en mobiele RF communicatie apparaten mogen niet gebruikt worden dichtbij de elektrische borst kolf Naturally ME Mod 06836 00009199000000 inclusief de kabels Meer informatie over de scheidingsafstand tussen draagbare en mobiele communicatie apparaten en de elektrische bor...

Страница 69: ...afvalophaling of de winkel waar u het product hebt gekocht GARANTIE Het product valt onder garantie tegen elke non conformiteit binnen de normale gebruiksomstandigheden zoals voorzien in de gebruiksaanwijzingen De garantie is dus niet geldig in geval van schade veroorzaakt door oneigenlijk gebruik slij tage of toevallige gebeurtenissen Voor de duur van de garantie inzake non conformiteit verwijzen...

Страница 70: ...smiddelen voor vaatwassers en spoel nauwkeurig Was bij voorkeur met de hand en vermijd het gebruik van schurende producten het wassen in de vaatwasser kan de slijtage van het product versnellen Wanneer men flessenborstels gebruikt let erop niet de delicaatste onderdelen van het product bv gaten en ven tielen van de spenen te beschadigen Ontsmet voor elk gebruik Na elke wasbeurt of ontsmetting elke...

Страница 71: ...ci których połknięcie grozi uduszeniem dziecka Upewnić się że dzieci nie mają możliwości bawić się urządzeniem jego częściami ani adapterem sieciowym Urządzenie zawsze stawiać wyłącznie na płaskich i stabilnych powierzchniach z dala od kołysek i łóżeczek Przed podłączeniem adaptera sieciowego do gniazdka upewnić się że dane znamionowe zasilania oraz wtyczka adaptera sieciowego są kompatybilne z do...

Страница 72: ...usterki i lub złej pracy urządzenia i lub adaptera sieciowego i lub kabla łączącego adapter sieciowy z korpusem silnika natychmiast wyłączyć urządzenie wyjąć wtyczkę adaptera sieciowego z gniazdka i nie próbować ich naprawiać ani używać lecz zwrócić się do specjalisty Po każdym użyciu urządzenie trzeba dokładnie wyczyścić i wysuszyć Jeżeli urządzenie nie będzie używane przez dłuższy czas po jego d...

Страница 73: ...zedmiotów znajdujących się w pobliżu Wyciekający płyn może chemicznie zanieczyścić części stykające się z żywnością W razie wycieku płynu z baterii natychmiast je wymienić pamiętając przy tym o wyczyszczeniu wnęki oraz dokładnie umyć ręce jeżeli dotknęliśmy wycieku Sprawdzić czy ewentualny wyciek nie styka się w żaden sposób z częściami zesta wu a zwłaszcza z częściami stykającymi się z mlekiem Ni...

Страница 74: ...m się ciał stałych i płynów Urządzenie chronione przed kro plami wody spadającymi pionowo Prąd przemienny Prąd stały Zgodny z dyrektywą MDD 93 42 EWG i 2007 47 WE Zgodny z dyrektywą europejską 2012 19 UE Strony biegunów adaptera sieciowego Strony biegunów wkładanych baterii ...

Страница 75: ...yskać większy komfort na korpus 4 można nało żyć silikonową nakładkę 3 Silikonową nakładkę dobrze docisnąć do końca stożka korpusu i założyć krawędź na kładki na zewnętrzne obrzeże korpusu Rys 2 Nacisnąć na wybrzuszenia nakładki aby usunąć pozostające tam powietrze Założyć silikonową membranę 1 na nakładkę 2 i założyć membranę wraz z nakładką złożone na korpus odciąga cza 4 Rys 3 Butelkę NaturalFe...

Страница 76: ...butelkę do karmienia NaturalFeeling gotową do użytku Jeżeli natomiast zakręcimy butelkę praktyczną szczelną zakrętką 8 dołączoną do opakowania odciągnięty po karm można przechować w lodówce maksymalnie do 48 godzin w temp 4 C lub 3 miesiące w zamrażarce w temp 18 C OSTRZEŻENIE Jeżeli odciągacz pokarmu nie jest używany zawsze wyjmować adapter sieciowy z gniazdka Z wyjątkiem korpusu silnika 10 adapt...

Страница 77: ...jest bolesne Zbyt duża siła odciągania Zmienić siłę odciągania tak aby znaleźć najbardziej komfortowy sposób na stymulację i odciąganie Siłę modyfikować przyciskiem Odciągacz pokarmu nie włącza się Usterka adaptera sieciowego i lub urządzenia Sprawdzić czy jest zasilanie z sieci elektrycznej Sprawdzić ustawienie baterii we wnęce Źle podpięte elementy Sprawdzić wszystkie połączenia Rozładowane bate...

Страница 78: ...anie urządzenia ElektrycznyodciągaczpokarmuNaturallyMEMod 06836 00009199000000jestprzeznaczonydoeksploatacjiwotoczeniu elektromagnetycznym o poniższych parametrach Klient lub użytkownik elektrycznego odciągacza pokarmu Mod 06836 00009199000000 powinien się upewnić że pracuje ono w takim właśnie środowisku Deklaracja oraz informacje producenta emisje elektromagnetyczne Testy na emisyjność Zgodność ...

Страница 79: ...a poziomie charakterystycznym dla zwykłego umiejscowienia w rynkowym bądź szpitalnym środowisku UWAGA UT to napięcie zasilania AC przez zastosowaniem poziomu testowego RF Kanał IEC 61000 4 6 3 V eff od 150 kHz do 80 MHz V1 3 V eff od 150 kHz do 80 MHz RF Promieniowanie IEC 61000 4 3 3 V m Od 80 MHz do 2 5 GHz E1 3 V m Od 80 MHz do 2 5 GHz 1 Nie należy używać przenośnych i mobilnych urządzeń do kom...

Страница 80: ...pu gdzie produkt został zakupiony GWARANCJA Produkt jest objęty gwarancją w zakresie wszystkich wad które dotyczą niezgodności z umową w normalnych warunkach użytkowania odpowiadających wymaganiom przewidzianym w instrukcji użytkowania Gwarancja nie będzie miała nato miast zastosowania w przypadku uszkodzeń powstałych w wyniku niewłaściwego użytkowania zużycia lub przypadko wych zdarzeń Odnośnie c...

Страница 81: ... wody na 5 min dla zagwarantowania maksymalnej higieny Przed każdym użyciem umyć w ciepłej wodzie z płynem do mycia naczyń i dokładnie wypłukać Zaleca się myć ręcznie nie używać szorstkich materiałów Mycie w zmywarce może przyspieszyć zużycie produktu W przypadku użycia szczotki do butelek zwrócić uwagę aby nie uszkodzić delikatnych części produktu np otwo rów i zaworów smoczków Przed użyciem wyko...

Страница 82: ...έσουν στραγγαλισμό Επίσης η συσκευή περιέχει μικρά μέρη τα οποία εάν καταποθούν μπορεί να προκαλέσουν ασφυξία στο παιδί Βεβαιωθείτε ότι τα παιδιά δεν παίζουν με τη συσκευή με τα εξαρτήματά της ή με τον προσαρμογέα δικτύου Τοποθετήστε τη συσκευή μόνο σε επίπεδες και σταθερές επιφάνειες μακριά από την κούνια του μωρού Πριν συνδέσετε τον προσαρμογέα δικτύου στην πρίζα ρεύματος βεβαιωθείτε ότι τα στοι...

Страница 83: ...δυνος πτώσης του τελευταίου Η χρήση μιας οποιασδήποτε ηλεκτρικής συσκευής συνεπάγεται τη τήρηση ορισμένων βασικών κανόνων Μην αγγίζετε ποτέ τη συσκευή με βρεγμένα ή υγρά έργα Κρατάτε τη συσκευή και το καλώδιο τροφοδοσίας μακριά από πηγές θερμότητας Μην αγγίζετε τη συσκευή και τον προσαρμογέα δικτύου αν πέσουν τυχαία στο νερό ή αν έρθουν τυχαία σε επαφή με νερό ή γάλα κατεβάστε αμέσως τον γενικό δι...

Страница 84: ...μαζί Οι πόλοι ακροδέκτες μιας μπαταρίας δεν πρέπει να βραχυκυκλώνονται Αν δεν σκοπεύετε να χρησιμοποιήσετε τη συσκευή για μεγάλο χρονικό διάστημα να αφαιρείτε πάντα τις μπαταρίες Δεν συνιστάται η χρήση επαναφορτιζόμενων μπαταριών για τη συγκεκριμένη συσκευή ενδέχεται να μειώσουν ή να εμποδίσουν τη σωστή λειτουργία Μη χρησιμοποιείτε μπαταρίες λιθίου ή επαναφορτιζόμενες αυτή η συσκευή δεν έχει σχεδι...

Страница 85: ...πίεση πίεση Εφαρμοζόμενο μέρος τύπου BF Συσκευή προστατευμένη από την είσοδο ξένων στερεών και υγρών σωμάτων Συσκευή που προστατεύεται από την κατακόρυφη ενστάλαξη Εναλλασσόμενο Ρεύμα Συνεχές ρεύμα Σε συμφωνία με την οδηγία MDD 93 42 EOK και 2007 47 ΕΚ Σε συμφωνία με την Ευρωπαϊκή Οδηγία 2012 19 ΕΕ Πολικότητα σύνδεσης προσαρμογέα ισχύος Πολικότητα τοποθέτησης μπαταριών ...

Страница 86: ...α μεγαλύτερη άνεση μπορείτε να συναρμολογήσετε επάνω στην καμπάνα 4 το μαλακό κάλυμμα από σιλικό νη 3 Τοποθετήστε μέχρι κάτω το κάλυμμα από σιλικόνη μέσα στην καμπάνα και ενώστε το άκρο του καλύμματος περιμετρικά στο εξωτερικό μέρος της καμπάνας Εικ 2 Πατήστε στα μαξιλαράκια για να βγει ο αέρας που έχει πα ραμείνει στο εσωτερικό Συναρμολογήστε τη μεμβράνη σιλικόνης 1 με το κάλυμ μα της μεμβράνης 2...

Страница 87: ...χρήση Εφόσον κλείσετε το μπουκάλι με το πρακτικό ερμητικό καπάκι 8 περιέχεται στη συσκευασία μπορείτε να φυ λάξετε το γάλα στο ψυγείο για 48 ώρες το πολύ στους 4 C ή 3 μήνες στην κατάψυξη στους 18 C ΠΡΟΣΟΧΗ Όταν το θήλαστρο δεν χρησιμοποιείται να αφαιρείτε πάντα εάν είναι συνδεδεμένος τον προσαρμογέα δικτύου από την πρίζα ρεύματος Με εξαίρεση το σώμα του μοτέρ 10 και του προσαρμο γέα δικτύου 18 κα...

Страница 88: ...υνη Υπερβολικό επίπεδο αναρρόφησης Αλλάξτε το επίπεδο αναρρόφησης προκειμένου να βρείτε τη βολικότερη διέγερση και αναρρόφηση πατώντας το κουμπί Το θήλαστρο δεν ενεργοποιείται Βλάβη του προσαρμογέα ισχύος ή και της συσκευής Βεβαιωθείτε ότι υπάρχει ρεύμα δικτύου Ελέγξτε τη θέση των μπαταριών στην ειδική θήκη Λανθασμένες συνδέσεις Ελέγξτε όλες τις συνδέσεις Μπαταρίες άδειες Αντικαταστήστε τις μπαταρ...

Страница 89: ...πηρεάσουν τη συσκευή Το ηλεκτρικό θήλαστρο Naturally ME μοντ 06836 00009199000000 προορίζεται να λειτουργεί στο παρακάτω αναφερόμενο ηλεκτρομαγνητικό περιβάλλον Ο πελάτης ή χρήστης του Ηλεκτρικού Θήλαστρου Naturally ME μοντ 06836 00009199000000 θα πρέπει να εξασφαλίζει ότι η συσκευή χρησιμοποιείται σε τέτοιο περιβάλλον Οδηγός και δήλωση του κατασκευαστή Ηλεκτρομαγνητικές εκπομπές Τεστ εκπομπών Συμ...

Страница 90: ... ρεύματος πριν από την εφαρμογή του επιπέδου δοκιμής Αγώγιμες ΡΣ IEC 61000 4 6 3 V eff 150 kHz έως 80 MHz V1 3 V eff 150 kHz έως 80 MHz Ακτινοβολούμενες ΡΣ IEC 61000 4 3 3 V m από 80 MHz έως 2 5 GHz E1 3 V m από 80 MHz έως 2 5 GHz 1 Οι φορητές ή κινητές συσκευές επικοινωνίας με ΡΣ δεν πρέπει να χρησιμοποιούνται κοντά σε κανένα μέρος του Ηλεκτρικού Θήλαστρου Naturally ME Μοντ 06836 00009199000000 σ...

Страница 91: ...υστήματα συλλογής παρακαλούμε απευθυνθείτε στις κατά τόπους δημόσιες υπηρεσίες καθαριότητας ή στο κατάστημα από το οποίο αγοράσατε τη συσκευή ΕΓΓΥΗΣΗ Το προϊόν είναι εγγυημένο για κάθε παράλειψη συμμόρφωσης υπό κανονικές συνθήκες χρήσης όπως προβλέπεται από τις οδηγίες χρήσης Συνεπώς η εγγύηση δεν θα ισχύει αν οι ζημιές οφείλονται σε ακατάλληλη χρήση φθορά ή τυχαία γε γονότα Για τη διάρκεια της εγ...

Страница 92: ...ει την υγιεινή του Πλένετε πριν από κάθε χρήση με ζεστό νερό και απορρυ παντικό για πιάτα και ξεπλένετε προσεκτικά Είναι καλύτερο το πλύσιμο στο χέρι αποφεύγοντας τα δια βρωτικά προϊόντα το πλύσιμο σε πλυντήριο πιάτων μπο ρεί να επισπεύσει τη φθορά του προϊόντος Όταν χρησιμοποιείτε βούρτσες καθαρισμού να δίνετε προσοχή ώστε να μην προκληθεί ζημιά στα πιο ευαίσθητα μέρη του προϊόντος π χ οπές και β...

Страница 93: ...а мотора и отсасывающего комплекта могут стать причиной удушения детей если оставить их без присмотра Кроме того прибор содержит мелкие детали которые легко проглотить что грозит стать причиной удушения ребёнка Следите за тем чтобы дети не играли с прибором его компонентами или адаптером сети Ставьте прибор всегда только на ровную и устойчивую поверхность вдали от колясок и кроваток Перед подключе...

Страница 94: ...м расстоянии от мотора чтобы предот вратить его падение Использование любого электрического прибора требует соблюдения некоторых простых правил Запрещается касаться прибора мокрыми или влажными руками Храните прибор и сетевой адаптер вдали от источников тепла Не дотрагивайтесь до прибора и сетевого адаптера если они случайно упали в воду или на них случайно попала вода или молоко следует немедленн...

Страница 95: ...должны быть короткозамкнуты Всегда вынимайте батарейки если изделие не будет использоваться в течение длительного времени Не рекомендуется использовать аккумуляторные батареи для данного изделия так как они могут снизить эффек тивность или нарушить исправность функционирования Не используйте литиевые или аккумуляторные батареи данный прибор не предусмотрен для работы с батарейка ми данного типа Ис...

Страница 96: ...атие нажатие Применяемая часть типа BF Прибор защищён от попадания твёрдых и жидких тел Прибор защищён против вертикального капле падения Переменный ток Постоянный ток Соответствует требованиям директивы MDD 93 42 CEE и 2007 47 CE Соответствует требованиям Европейской Директивы 2012 19 ЕС Полярность подключения сетевого адаптера Полярность установки батарей ...

Страница 97: ...и Чтобы не повредить клапан нажмите на внешние кромки и убедитесь что края клапана соединены В противном случае переустановите клапан правильно выровняв края створок Для наибольшего комфорта можно установить на во ронку мягкую силиконовую 4 накладку 3 Вставьте силиконовую накладку до упора в конус воронки со единяя край силиконовой накладки с внешним пери метром воронки Рис 2 Нажмите на накладку ч...

Страница 98: ...Таким обра зом вы получаете удобную бутылочку для кормления NaturalFeeling готовую к использованию Закрыв бутылочку с помощью практичной герметич ной крышки 8 входит в комплект вы можете хранить сцеженное молоко в холодильнике в течение 48 часов при температуре 4 C или 3 месяца в морозильной ка мере при температуре 18 C ВНИМАНИЕ Если молокоотсос не используется отклю чайте сетевой адаптер от элект...

Страница 99: ...сывания для более комфортной стимуляции и сцеживания нажимая на кнопки o Молокоотсос не включается Сетевой адаптер и или прибор неисправны Проверить наличие питающего напряжения в электрической сети Проверить расположение батарей в специальном отсеке Неправильно выполненные соединения Проверить все соединения Батареи разряжены Заменить батареи Если ни одна из вышеуказанных операций не разрешает пр...

Страница 100: ...п мо гут повлиять на работу прибора Электрический молокоотсос Naturally ME Мод 06836 00009199000000 предназначен для работы в электромагнитной среде описанной ниже Клиент или пользователь электрического молокоотсоса Naturally ME Мод 06836 00009199000000 должен гарантировать использование прибора в такой среде Руководство и декларация производителя электромагнитное излучение Испытание на эмиссию Со...

Страница 101: ... 70 UT 30 падения UT для 25 циклов 5 UT 95 падения UT в течение 5 сек Магнитное поле с часто той сети 50 60 Гц IEC 61000 4 8 3 A м 3 A м Электромагнитные частотные поля электросети должны иметь характеристики типичные для коммерческого или медицинского учреждения ПРИМЕЧАНИЕ UT это напряжение сети пер т перед применением испытательного уровня Проводимые радиочастоты IEC 61000 4 6 3 В эфф от 150 кГц...

Страница 102: ...ание переработку и утилизацию без нанесения ущерба окружающей среде помогает снизить отрицательное воздействие на неё и на здоровье людей а также способствует повторному использованию материалов из которых состоит изделие Более подробные сведения об имеющихся способах сбора Вы можете получить обратившись в местную службу вывоза отходов или же в магазин где Вы купили изделие ГАРАНТИЯ Производитель ...

Страница 103: ... воду на 5 минут Это гарантирует гигиену Перед каждым использованием мойте горячей водой с использованием моющего средства для посуды и тща тельно споласкивайте Рекомендуется мыть вручную избегая использования абразивных средств так как мытьё в посудомоечной машине может ускорить износ изделия При использовании ершика старайтесь не повредить де ликатныечастиизделия напр отверстияиклапанысосок Дези...

Страница 104: ...ة في املقبس من الكهربائي املهايئ فصل قبل ً موصل كان إذا نفسه اجلهاز أو الكهربائي املهايئ كابل تنزعي ال املوتور وحدة من الكهربائي متصلة تكون عندما أو موردة غير القلوية البطاريات باستخدام تشغيلها أثناء أو عملها أثناء احلليب شفاطة على تعقيم أو تنظيف أعمال بأي تقومي ال هنا الواردة االستخدام لتعليمات ا ً وفق اجلهاز تعقيم أو تنظيف أعمال تتم أن يجب بها اخلاص الكهربائي املهايئ خالل من بالكهرباء ممكنة طريق...

Страница 105: ...في اجلهاز استخدام بعدم ننصح ولذلك CATEGORY APG املؤكسدة املواد مع لالشتعال املنزل داخل باألوكسجني للعالج بسعات رضاعة زجاجات أو أخرى مكونات مع االستخدام مل 150 سعة رضاعة زجاجة مع األصلية بالعبوة املوردة املكونات مع فقط للتشغيل اجلهاز تصميم مت احملدد األداء يضمن ال قد أكبر استخدام حالة في دقيقة 30 عن تقل ال لفترة اجلهاز إيقاف يتعني االستخدام من االنتهاء عند دقيقة 30 من ألكثر متواصل بشكل اجلهاز استخد...

Страница 106: ...ا يتعرض أن ميكن التي والسفلية العلوية اجلوي الضغط حدود التعليمات تنبيه االستخدام تعليمات اتبعي االستخدام تعليمات اقرئي CLASS II الفئة من جهاز فقط املغلقة األماكن في لالستخدام اضغط اضغط اإليقاف التشغيل BF النوع من املستخدم اجلزء العمودية املاء قطرات من محمي اجلهاز والسوائل الصلبة األجزاء اختراق من محمي اجلهاز املتردد التيار مباشر تيار 2007 47 EC واملواصفة MDD 93 42 EEC املواصفة مع متوافق 2012 19 EU...

Страница 107: ...5 الشكل اجلدارية الكهرباء مقابس بأحد الكهربائي املهايئ حيز غطاء افتحي القلوية البطاريات بواسطة احلليب شفاطة الستخدام مع موردة غير AA مقاس فلط 1 5 البطاريتان بتركيب وقومي 12 البطارية الزمن يتغير قد البطاريات مبيت أغلقي القطبية عالمات من التحقق شحن وحالة املستخدمة املاركة باختالف القلوية للبطاريات التشغيلي البطاريات في 10 املوتور جسم من البطاريات بخلع ا ً دائم قومي وقائي كإجراء حتذير عدم حالة في أو ...

Страница 108: ...ع على ا ً دائم احرصي حتذير الثدي مضخة استخدام يتعذر وبالتالي للضرر يتعرض فقد الغشاء وغطاء 1 الغشاء بفك ً ال أو قومي السيليكون األنبوب خللع مالحظة الداخل الطرف أمسكي ذلك بعد انسكاب أي لتجنب الشفاطة هيكل من برفق للخارج واسحبيه الغشاء غطاء في غسل وسائل ساخن ماء باستخدام بعناية املكونات جميع بغسل قومي ونظيفة ناعمة قماش قطعة بواسطة بعناية وجففيها وفير مباء واشطفيها وأجزائها احلليب شفاطة لتنظيف األكالة ...

Страница 109: ...تحفيز ملستوى الزر على الضغط تعمل ال احلليب شفاطة باجلهاز خلل حدوث أو و الكهربائي باملهايئ عطل وضع من تأكدي كهربائي تيار وجود من تأكدي البطاريات مبيت في البطاريات صحيحة غير توصيالت التوصيالت جميع من تأكدي مستهلكة البطاريات البطاريات استبدلي Artsana S p A بشركة فاتصل السابقة العمليات بإجراء املشكلة حل يتم لم إذا الفنية البيانات 06836 موديل الكهربائية احلليب لشفاطة 000 000 009199 00 املرجعي الرقم بار...

Страница 110: ...199000000 06836 موديل Naturally ME الكهربائية احلليب شفاطة تصميم مت بها وصى ُ امل البيئة في استخدامها من التأكد 00009199000000 06836 موديل NaturallyME الكهربائية احلليب شفاطة ومستخدمي عمالء الكهرومغناطيسية االنبعاثات الصانعة اجلهة وبيان اإلرشادي الدليل االنبعاثات اختبار مع متوافق الدليل الكهرومغناطيسية البيئة CISPR 11 الالسلكية املوجات انبعاثات 1 اجملموعة NaturallyME الكهربائية احلليب شفاطة تستخدم...

Страница 111: ...ز 2 5 عند ميجاهرتز 80 06836 موديل Naturally ME الكهربائية احلليب شفاطة أجزاء من جزء أي من بالقرب ومحمولة جوالة السلكية اتصاالت أجهزة استخدام يتم أال يجب 1 واحملمولة اجلوالة الالسلكية االتصاالت جتهيزات بني بها االلتزام يتعني التي املسافات حول املعلومات من املزيد الكابالت يشمل مبا 00009199000000 التواصل معلومات طريق عن Artsana S p A شركة من طلبها ميكن 00009199000000 06836 موديل Naturally ME الكهربائ...

Страница 112: ...م قبل الغسل وهذا دقائق 5 ملدة مغلي ماء في بالغمر قومي مرة ألول االستخدام قبل التعقيم يضمن قومي ثم استخدام كل قبل غسل وسائل ساخن مباء بالغسل قومي اجليد بالشطف إن حيث األكالة املنتجات جتنب مع باليد الزجاجة غسل املستحسن من أسرع نحو على املنتج اهتراء في يتسبب قد األطباق غسالة في غسلها اإلضرار عدم من تأكدي الزجاجات تنظيف فرشات استخدام حالة في والصمامات احللمة فتحات ً ال مث للمنتج حساسية األكثر باألجزاء...

Страница 113: ...113 NOTE ...

Страница 114: ...114 NOTE ...

Страница 115: ......

Страница 116: ...2017 0068 Artsana S p A via Saldarini Catelli 1 22070 Grandate Como Italy www chicco com Made in China Fabricado en China Fabricado na China Fabriqué en Chine Gefabriceerd in China Wyprodukowano w Chinach Κατασκευασμένο στην Κίνα Произведено в Китае ...

Отзывы:

Похожие инструкции для 00 009199 000 000