background image

BG

БЪЛГАРСКИ ЕЗИК (BULGARIAN)

CP8848 Series

 

Ударен ключ

1. 

Технически данни

Модел

Шпиндел Въртящ момент

Скорост на 

свободно 

въртене

Тегло

Удари в минута

Размер

LxWxH

Волтаж на 

батерията

Звуково 

налягане 

L

pA

Мощност на 

звука 

L

wA

Вибрации

a

hd

K

W

L

v

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

[Инч]

[ft.lbs]

[Nm]

мин.-1

[lb]

[кг]

мин.-1

[мм]

[Инч]

[volt]

[dB(A)]

[dB(A)]

[м/с²] [м/с²]

макс. налягане 6.3 bar(90 psi)

ah :

Ниво на вибрациите

,

 

k

 Неопределеност; 

L

pA

 

Звуково налягане dB(A), 

K

pA

 

=  

K

WA

 

= 3 dB Неопределеност

Декларация за шумовите и вибрационни характеристики 

(EN60745)

Всички характеристики са валидни към датата на настоящата публикация. За допълнителна информация, моля посетете: www.cp.com

Настоящите декларирани стойности са получени при лабораторно тестване в съответствие с посочените стандарти и са подходящи за сравняване с декларираните 

характеристики на други инструменти тествани в съответствие със същите стандарти. Настоящите декларирани характеристики не са пригодни за ползване при 

оценка на риска и стойностите замерени на работното място могат да бъдат по-високи. Реалните стойности на излагане и влияние и рискът, на който са подложени 

индивидуалните потребители са уникални за всеки случай и зависят от начина на работа от страна на потребителя, обработвания детайл и дизайна на работното 

място, както и от продължителността на излагане на влиянието им и физическото състояние на оператора на машината. Ние „CHICAGO PNEUMATIC TOOLS“ 

не можем да бъдем държани отговорни за ползването на така декларираните характеристики, вместо тези реално замерени на място, при индивидуалната 

оценка на риска в реална работна обстановка на място, върху която ние нямаме никакъв контрол. Този инструмент може да причини вибрационен синдром на 

ръката / дланта, ако бъде неправилно използван. Наръчникът на ЕС за предпазните мерки за управление на вибрационния синдром на ръката / дланта, може да 

бъде намерен на адрес: www. pneurop.eu/uploads/documents/pdf/PN3-02-NV_Declaration_info_sheet_0111.pdf. От своя страна ние препоръчване въвеждането на 

програма за здравен контрол, за да се открият ранните симптоми евентуално свързани с излагането на шум и вибрации, което да даде възможност за промяна на 

управленските процедури с оглед предотвратяване на бъдещо инвалидизиране.

2.

Тип на машината (-е)

•  Този продукт е предназначен за монтаж и демонтаж на резбови крепежни елементи в дърво, метал и пластмаса. Не се разрешава употребата в 

други случаи и за други цели. Само за професионално ползване.

•  Моля внимателно прочетете инструкциите преди да пуснете инструмента в действие.

3. 

Инструкции за монтаж

•  Виж чертежите.

4. Батерия

•  Новата батерия се зарежда напълно след 4 - 5 цикъла на зареждане / изтощаване. Батерия, която не е била ползвана известен период от време, 

трябва да се зареди преди употреба.

•  Температури над 50°C (122° F) оказват отрицателно влияние върху работата и характеристиките на батерията. Избягвайте продължителното й 

излагане на топлина или слънчево греене (опасност от прегряване).

•  Контактите на зарядното устройство и батерията трябва да се поддържат чисти.

•  За оптимален полезен живот, батерията трябва да се зарежда напълно след употреба.

5. Инструкции за поддръжка 

• 

Моля съблюдавайте местните правила за опазване на околната среда касаещи безопасната работа с и изхвърлянето на всички 

компоненти.

• 

Поддръжката и ремонтите трябва да се извършват от квалифициран персонал като се ползват единствено оригинални резервни части. Моля 

свържете се с производителя или най-близкия оторизиран дилър за съвети относно техническото обслужване, или в случай, че се нуждаете от 

резервни части.

•  Разглобявайте и инспектирайте инструмента на всеки 3 месеца, ако го използвате ежедневно. Подменяйте повредените или износени части.

•  Винаги проверявайте дали машината е изключена от електрозахранването, за да предотвратите случайното й задействане.

•  Частите подложени на висока степен на износване са подчертани в списъка на резервните части.

•  За да се сведат до минимум непроизводителните престои, препоръчваме ползването на следните комплекти за техническо обслужване :

 

Комплект за настройка: 

Виж списъка с резервните части

6. 

Изхвърляне

• 

Изхвърлянето на това оборудване трябва да се извършва в съответствие със законодателството на съответната държава.

• 

Всички повредени, силно износени или неправилно функциониращи уреди ТРЯБВА ДА БЪДАТ ИЗВЕДЕНИ ОТ ЕКСПЛОАТАЦИЯ.

• 

Ремонтът се извършва единствено от персонала по техническата поддръжка.

7. СИМВОЛ

• 

Моля внимателно прочетете 

инструкциите преди да пуснете 

инструмента в действие.

• 

Не изхвърляйте електрическите инструменти заедно 

с отпадъците от домакинството! В изпълнение на 

Европейската директива за отпадналото от употреба 

електрическо и електронно оборудване и приложението 

й в съответствие с националното законодателство, 

електрическите инструменти, които са достигнали края на 

полезния си живот, трябва да се съберат отделно и да се 

предават в съвместими с опазването на околната среда 

инсталации за рециклиране.

Знак за 

съответствие 

на ЕС

• 

Преди да започнете, каквато и 

да било работа по машината, 

отстранете батерията.

Знак за 

съответствие 

Евразия.

 8. 

Декларация за съответствие

Ние:

 : 

CHICAGO PNEUMATIC Tool Co.  1800 Overview Drive Rock Hill, SC 29730 - USA

Тип на машината (-е) 

Ударен ключ

Декларираме, че продукта (-ите)

 : 

CP8848

   

Сериен номер:

 00001 - 99999

Произход на продукта : 

Hungary

е в съответствие с изискванията на Директивите на Съвета за сближаване на законодателствата на страните-членки свързани с: „Машини“ : (2006/42/EC), RoHs 

(2011/65/EU), EMC (2004/108/EC), приложимите хармонизирани стандарти:

EN 60745-1:2009 + A11:2010  EN 60745-2-1:2010  EN 60745-2-2:2010, EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011  EN 55014-2:1997 + A1:2001 + A2:2008

Име и длъжност на издаващия:

Pascal Roussy (R&D Manager)

Място и дата 

Saint-Herblain

22/07/2015

Техническото досие може да бъде получено от седалището на ЕС. 

Pascal Roussy

 R&D manager CP Technocenter 38, rue Bobby Sands - BP10273 44800 Saint 

Herblain - France

Copyright 2015, Chicago Pneumatic Tool Co. LLC

Всички  права  запазени.  Всякаква  неоторизирана  употреба  или  копиране  на  настоящото  съдържание  са  забранени.  Това  се  отнася  по-специално  за  търговските  марки, 

обозначенията на моделите и номерата на частите и чертежите. Ползвайте единствено оторизирани части. Всякакви повреди или неизправно функциониране причинени от 

използването на неоторизирани части не се покриват от Гаранцията или Отговорностите на продукта.

Оригинални инструкции

Содержание CP8848 Series

Страница 1: ...07 2015 To reduce risk of injury everyone using installing repairing maintaining changing accessories on or working near this tool must read and understand these instructions as well as separately pro...

Страница 2: ......

Страница 3: ......

Страница 4: ......

Страница 5: ...ound power LwA Vibrations ahd K W L v 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 inch ft lbs Nm min 1 lb kg min 1 mm inch volt dB A dB A m s m s CP8848 1 2 775 1050 0 1900 6 9 3 1 0 2500 9 6x10 8x3 2 243x275x81 6 20 92 8 1...

Страница 6: ...have to be fully charged after use 5 Maintenance instruction Follow local country environmental regulations for safe handling and disposal of all components Maintenance and repair work must be carrie...

Страница 7: ...ine optimale Lebensdauer m ssen die Akkus nach der Verwendung voll geladen werden 5 Wartungsanweisungen Beachten Sie die rtlichen Umweltvorschriften f r eine sichere Handhabung und Entsorgung aller Ba...

Страница 8: ...e de vie optimale les batteries doivent tre compl tement charg es apr s utilisation 5 Maintenance Suivez la r glementation environnementale du pays local concernant la manipulation et la mise au rebut...

Страница 9: ...tiempo de vida ptima los paquetes de bater as deben ser totalmente cargados despu s de su uso 5 Instrucciones de mantenimiento Siga las regulaciones ambientales locales por pa ses para el manejo segu...

Страница 10: ...a di vita ottimale le batterie devono essere completamente carica dopo usato 5 Istruzioni per la manutenzione Seguire le normative ambientali locali e nazionali per la manipolazione e lo smaltimento d...

Страница 11: ...volledig worden opgeladen 5 Onderhoudsinstructies Volg de lokale milieuvoorschriften van het land voor veilige hantering en verwijdering van alle componenten Onderhoudswerkzaamheden en reparaties moet...

Страница 12: ...5 3 6 7 CE 8 CHICAGO PNEUMATIC Tool Co 1800 Overview Drive Rock Hill SC 29730 USA CP8848 00001 99999 Hungary 2006 42 EC RoHs 2011 65 EU EMC 2004 108 EC EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 1 2010 EN 6...

Страница 13: ...imal livsl ngd m ste batterierna m ste laddas helt efter anv ndningen 5 Underh llsinstruktioner F lj lokala milj regler f r s ker hantering och kassering av alla komponenter Underh lls och reparations...

Страница 14: ...esinstruktioner F lg landets lokale milj regler for sikker h ndtering og bortskaffelse af alle komponenter Vedligeholdelse og reparation skal udf res af en kvalificeret person udelukkende ved brug af...

Страница 15: ...og batterier m holdes rene For optimal levetid m batteripakkene v re fulladet etter bruk 5 Vedlikeholdsintrukjsoner F lg lokale lands milj krav for sikker h ndtering og avhending av alle komponenter V...

Страница 16: ...en elini n varmistamiseksi akut on ladattava t yteen k yt n j lkeen 5 Huolto ohjeet Seuraa maasi ymp rist m r yksi koskien kaikkien komponenttien turvallista k sittely ja h vitt mist Kunnossapito ja k...

Страница 17: ...ser totalmente carregadas ap s o uso 5 Instru es de manuten o Siga os regulamentos ambientais locais do pa s para um manuseamento seguro e elimina o de todos os componentes O trabalho de manuten o e r...

Страница 18: ...2 3 4 4 5 50 C 122 F 5 3 6 7 8 CHICAGO PNEUMATIC Tool Co 1800 Overview Drive Rock Hill SC 29730 USA CP8848 00001 99999 Hungary 2006 42 EC RoHs 2011 65 EU EMC 2004 108 EC EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 6...

Страница 19: ...serwacji Nale y przestrzega miejscowych przepis w dotycz cych ochrony rodowiska i zapewni bezpieczn obs ug i likwidacj wszystkich podzespo w Prace konserwacyjne i naprawcze mog prowadzi wy cznie wykwa...

Страница 20: ...ky bateri po pou it pln nabity 5 Pokyny k dr b Pro zaji t n bezpe n manipulace a likvidace v ech sou st postupujte podle m stn ch p edpis pro ochranu ivotn ho prost ed dr bu a opravu m e prov d t pouz...

Страница 21: ...ia by udr iavan v istote Pre optim lnu ivotnos akumul tory musia by plne nabit po pou it 5 Mont ny n vod Postupujte pod a predpisov v oblasti ivotn ho prostredia miestnych kraj n pre bezpe n zaobch dz...

Страница 22: ...5 Karbantart si utas t sok K vesse az adott orsz g k rnyezetv delmi el r sait az sszes komponens biztons gos kezel s hez s rtalmatlan t s hoz A karbantart st s a jav t st csak szakember v gezheti s c...

Страница 23: ...uporabi popolnoma napolnjeni 5 Navodila za vzdr evanje Sledite okoljskim predpisom lokalne dr ave za varno ravnanje z vsemi komponentami in njihovo odlaganje Vzdr evanje in popravila sme izvesti le u...

Страница 24: ...ini aplinkos apsaugos statym bei normini akt reikalavim Technin s prie i ros ir remonto darbus privalo atlikti tik kvalifikuotas specialistas naudodamas tik originalias atsargines dalis Prireikus atsa...

Страница 25: ...j b t piln b uzl d t m p c lieto anas 5 Apkopes nor d jumi Iev rojiet viet jos valsts vides aizsardz bas noteikumus attiec b uz dro u apie anos ar vis m sast vda m un visu sast vda u izn cin anu Apko...

Страница 26: ...122 F 5 3 6 7 8 CHICAGO PNEUMATIC Tool Co 1800 Overview Drive Rock Hill SC 29730 USA CP8848 00001 99999 Hungary 2006 42 EC RoHs 2011 65 EU EMC 2004 108 EC EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 1 2010 EN...

Страница 27: ...3 4 4 5 50 C 122 F 5 3 6 7 8 CHICAGO PNEUMATIC Tool Co 1800 Overview Drive Rock Hill SC 29730 USA CP8848 00001 99999 Hungary 2006 42 EC RoHs 2011 65 EU EMC 2004 108 EC EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 6074...

Страница 28: ...o tujte lokalne propise o za titi okoline koji se ti u sigurnog rukovanja strojem i zbrinjavanjem svih dijelova Odr avanje i popravke mora izvoditi kvalificirano osoblje koji koriste samo izvorne reze...

Страница 29: ...dup utilizare 5 Instruc iuni pentru ntre inere Urma i reglement rile locale de mediu pentru manevrarea n condi ii de siguran a tuturor componentelor i pentru eliminarea lor Lucr rile de ntre inere i r...

Страница 30: ...5 50 C 122 F 5 3 6 7 8 CHICAGO PNEUMATIC Tool Co 1800 Overview Drive Rock Hill SC 29730 USA CP8848 00001 99999 Hungary 2006 42 EC RoHs 2011 65 EU EMC 2004 108 EC EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 1...

Страница 31: ...taktid peavad olema puhtad Optimaalse kasutusea tagamiseks tuleb p rast kasutamist laadida akuplokid t ielikult 5 Hooldusjuhised K ikide komponentide ohutuks k sitsemiseks ja k rvaldamiseks j rgige om...

Страница 32: ...2 3 4 4 5 50 C 122 F 5 3 6 7 8 CHICAGO PNEUMATIC Tool Co 1800 Overview Drive Rock Hill SC 29730 USA CP8848 00001 99999 Hungary 2006 42 EC RoHs 2011 65 EU EMC 2004 108 EC EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60...

Страница 33: ...aketlerinin tam arj edilmesi gerekir 5 Bak m talimat T m bile enlerin g venli kullan lmas ve at lmas i in lkenin yerel evre d zenlemelerini izleyiniz Bak m ve onar m al malar sadece orijinal yedek par...

Страница 34: ...sleitfaden gelesen und verstan den wurden Artikel Nr 6159948800 Avant toute utilisation ou intervention sur l outil veillez ce que les informations suivantes ainsi que les instructions fournies dans l...

Страница 35: ...cemi a zvl t do d van mi bezpe nostn mi pokyny kat 6159948800 Aby sa zn ilo riziko poranenia pre tajte si nasleduj ce inform cie ako aj osobitne prilo en bezpe nostn opatrenia a sna te sa im porozumie...

Страница 36: ...NOTES...

Страница 37: ...NOTES...

Страница 38: ...NOTES...

Страница 39: ...NOTES...

Страница 40: ...www cp com...

Отзывы: