Chicago Pneumatic CP87120 Скачать руководство пользователя страница 7

2. Typ(en)

•  Dieser Radhandwagen soll zur Unterstützung bei der Montage bzw. Demontage eines Reifens dienen.Keine andere Verwendung zulässig. 

Nur für professionelle Verwendung. 

•  Der Wagen darf nicht zum transportieren von Reifen über längere Distanz verwendet werden.

•  Bitte lesen Sie die Anweisungen sorgfältig durch, bevor Sie die Maschine starten.

4. Bedienung

Heben:(Abb.10):

WARNING

 Sorgen Sie dafür, dass nur auf einer ebenen und stabilen Unterlage gehoben wird. Das Rad/die Last sollte vom Boden aus 

gehoben werden.

• Bringen Sie die Walzen (F) an den Seiten des zu hebenden Rades an. Bringen Sie die Einheit so dicht wie möglich an das Rad/die Last 

heran.

• Justieren Sie das vertikale Rohr (C) und den Führungsarm (A), um zu verhindern, dass das Rad während des Manövrierens abfällt.

• Sobald Sie den Führungsarm (A) korrekt platziert haben, verschließen Sie diese Position mit dem Hebel (G2).

• Verriegeln Sie den Griff G1 während des Hebens nicht.

• Verwenden Sie den Pumpengriff N1, um das Rad jetzt zu heben.

• Bevor Sie den Hebevorgang beenden, aktivieren Sie den Sicherheitsstift (Q), sodass der manuelle Sicherheitsstopp aktiviert ist, falls ein 

Hydraulikabfall auftreten sollte.

Absenken:(Abb.10):

• Vor dem Absenken des Rads/der Last muss sichergestellt werden, dass der senkrechte Hebel (B )gelöst ist und sich frei bewegen kann. 

Lösen  Sie den Sicherheitsstift (Q).

• Aufgrund der Regeln der Schwerkraft überwindet das Rad/die Last den Widerstand im Hydrauliksystem, die Last wird abgesenkt, sobald das 

Pedal gedrückt wird.

• Wenn die Last nicht groß genug ist oder keine Last vorliegt, drücken Sie das Pedal und pumpen Sie mit Griff N1, um die Last zu senken.

• Stoppen Sie die Absenkbewegung, indem Sie das Pedal loslassen.

WARNING

 Vor jeder Benutzung den Radhandwagen auf Undichtigkeiten, brüchige Schweißnähte und auf beschädigte, lose oder 

fehlende Teile untersuchen; beim Auffinden von Defekten erst nach Reparatur weiter benutzen.

WARNING

 Platzieren Sie die Last mittig auf dem Radhandwagen.

WARNING

 Überschreiten Sie nicht die Höchstlast / Soll-Kapazität des Radhandwagens.

WARNING

 Heben Sie keinesfalls Personen an.

WARNING

 Bediener und Wartungspersonal müssen körperlich in der Lage sein, den Radhandwagen zu manövrieren.

WARNING

 Lassen Sie in unbekannter Umgebung besondere Vorsicht walten. Seien Sie sich potenzieller Gefahren durch Ihre 

Arbeitsaktivität bewusst.

WARNING

 Das Produkt und seine Zubehörteile dürfen nicht modifiziert werden.

     1. Technische Daten (Siehe Abbildungen 1.)

Technische Daten

 Tragkraft

Hub

Reifendurchmesser

Max Reifenbreite

Gewicht

Unit

[kg]

[mm]

[mm]

[mm]

[kg]

CP87120

1200

770

1000-2200

800

130

Alle Werte aktuell zum Zeitpunkt dieser Veröffentlichung. Gehen Sie für die neuesten Informationen bitte zu www.cp.com.

3. Montageanleitung

 Nehmen Sie vor der Montage die Schrauben und Unterlegscheiben von allen Teilen ab.

• Installieren Sie eine Laufrolle (O) am Boden (L) mit Schrauben und Unterlegscheiben. Abb.01

• Installieren Sie die beiden Laufrolle (O) am justierbaren Boden (M) mit Schrauben und Unterlegscheiben. Abb.02

• Verbinden Sie den Boden (L) mit dem justierbaren Boden (M) mithilfe der Schrauben (M14) und ziehen Sie die Schrauben an. Abb.03

• Installieren Sie eine Laufrollen (O) am Halterohr (K). Abb.04

• Verbinden Sie die Bodenbaugruppe (L) mit dem Halterohr (K), dann ziehen Sie die Schrauben an. Abb.05

• Montieren Sie einen Rollgang (E) am justierbaren Boden (M) mit der Verbindungsachse (D). Verwenden Sie den C-Pin (W) zum Verriegeln. 

Wiederholen Sie den Vorgang für den anderen Rollgang mit dem Halterohr (K). Abb.06

• Verbinden Sie das vertikale Rohr (C) mit der Bodenbaugruppe (L) mit den Pins (I & J) und befestigen Sie sie mit dem R-Pin (F). Abb.07

• Führen Sie das Innenrohr (B) in das vertikale Rohr (C) ein und führen Sie die beiden Griffe (G) in die Schraubenlöcher am inneren Rohr (B) 

ein. Abb.08

• Führen Sie den Führungsarm (A) ins Innenrohr (B) ein. Führen Sie den Griff (N) in den Boden (L) ein.Abb.09

Document Ref:  8940169914_REV: 01 _ 05-2012

Scale: 1:1

Caution

 Vor und hinter der Maschine muss für den Betrieb ein Arbeitsbereich von 1 m frei gehalten werden, damit die Maschine 

immer leicht zugänglich ist.

DE

Deutsch

CP87120

Randhandwagen

Содержание CP87120

Страница 1: ...To reduce risk of injury everyone using installing repairing maintaining changing accessories on or working near this tool must read and understand these instructions as well as separately provided sa...

Страница 2: ...ty A Clamp Support Arm 1 B Inner Tube 1 C Upright Tube 1 D Connect Axle 2 E Roller Table 2 F R Pin 2 G Handle 2 H Handle 1 I Fix Pin 1 J Fix Pin 1 K Support Tube 1 L Base 1 M Adjustable Base 1 N Handl...

Страница 3: ...Fig 07 1 Fig 07 2 Fig 08 1 Fig 08 2 Fig 06 1 Fig 06 2 Fig 09 L M K E L M K E L M K E C L M K E C L M K E C B L M K E C B L M K E C B A N...

Страница 4: ...OK NO NO Fig 11 Fig 10 Item Description A Clamp Support Arm C Upright Tube E Roller Table G1 G2 Handle I Fix Pin N1 N2 Handle P Socket Q Safety Pin R Pedal S Pump...

Страница 5: ...load centrally on the dolly WARNING Do not exceed the working load limit rated capacity of the dolly WARNING Never lift people WARNING Operators and maintenance personnel must be physically able to m...

Страница 6: ...duct that appears to be damaged in any way is found to be worn or operates abnormally SHALL BE REMOVED FROM SERVICE UNTIL REPAIRED It is recommended that necessary repairs be made by a manufacturer s...

Страница 7: ...m Radhandwagen WARNING berschreiten Sie nicht die H chstlast Soll Kapazit t des Radhandwagens WARNING Heben Sie keinesfalls Personen an WARNING Bediener und Wartungspersonal m ssen k rperlich in der L...

Страница 8: ...ler oder Lieferanten erh ltlich rufen Sie sie hierzu an Jedes Produkt das in irgendeiner Weise besch digt oder verschlissen zu sein scheint oder nicht normal funktioniert DARF NICHT WEITER VERWENDET W...

Страница 9: ...G R partissez la charge vers le centre du chariot WARNING Ne d passez pas la limite de charge de travail la capacit indiqu e pour le chariot WARNING Ne soulevez jamais de personnes WARNING Les op rate...

Страница 10: ...mmag de quelque mani re que ce soit s av rant us ou pr sentant des dysfonctionnements DOIT TRE MIS HORS SERVICE JUSQU CE QU IL SOIT R PAR Il est recommand de confier les r parations n cessaires un r p...

Страница 11: ...e carga de trabajo capacidad nominal de la plataforma WARNING No utilice la herramienta con personas WARNING Los operarios y el personal de mantenimiento deben ser capaces f sicamente de maniobrar la...

Страница 12: ...ria Cualquier producto que presente cualquier tipo de da o desgaste o no funcione correctamente DEBE SER RETIRADO DEL SERVICIO HASTA QUE HAYA SIDO COMPLETAMENTE REPARADO Se recomienda que cualquier re...

Страница 13: ...are il martinetto prima che sia riparato WARNING Collocare il peso al centro del carrello WARNING Non superare il carico di esercizio max la portata nominale del carrello WARNING Non sollevare mai per...

Страница 14: ...rsi a loro per l assistenza Qualsiasi prodotto che sembri essere in qualche modo danneggiato usurato o funzioni in modo anomalo DEVE ESSERE RIMOSSO DAL SERVIZIO FINO ALLA RIPARAZIONE Si raccomanda di...

Страница 15: ...ontbrekende onderdelen Als u problemen onderhoud direct voor het gebruik te vinden WARNING Houd de lading werd geplaatst in het midden van de wagen WARNING Zet de auto overwerkt WARNING mogen niet wo...

Страница 16: ...n product dat op enigerlei wijze beschadigd lijkt te zijn versleten wordt bevonden of abnormaal werkt MAG NIET WORDEN GEBRUIKT TOTDAT HET GEREPAREERD IS Het wordt aanbevolen dat noodzakelijke reparati...

Страница 17: ...ARNING WARNING WARNING WARNING WARNING 1 1 Unit kg mm mm mm kg CP87120 1200 770 1000 2200 800 130 www com 3 O L 01 O M 02 L M14 03 O 04 L K 05 E M Connect D C Pin FW Tube K 06 L J R Pin F 07 B C G B 0...

Страница 18: ...l Co LLC 1800 Overview Drive Rock Hill SC 29730 USA CP87120 00001 to 99999 2006 42 EC 17 05 2006 EN 1494 2000 A1 2008 Nicolas Lebreton R D Manager Saint Herblain 20 03 2015 Nicolas Lebreton R D manage...

Страница 19: ...nte f rr n efter reparation WARNING Placera lasten i mitten p vagnen WARNING verskrid inte max arbetsbelastning angiven kapacitet f r vagnen WARNING Lyft aldrig m nniskor WARNING Operat r och underh l...

Страница 20: ...Kontakta dem f r hj lp Alla produkter som verkar vara skadade p n got s tt r slitna eller fungerar onormalt SKA TAS UR DRIFT TILLS DE REPARERATS Vi rekommenderar att alla n dv ndiga reparationer utf...

Страница 21: ...erede og beskadigede svejsninger samt l se eller manglende dele Hvis der konstateres defekter s brug ikke rammevognen f r den er repareret WARNING Placer belastningen i midten af rammevognen WARNING O...

Страница 22: ...m helst m de ser ud til at v re beskadiget ser slidt ud eller som ikke fungerer normalt SKAL TAGES UD AF DRIFT INDTIL DET ER REPARERET Det anbefales at n dvendige reparationer udf res af fabrikantens...

Страница 23: ...lastesenteret p trallen WARNING Ikke overskrid grensen for arbeidslast nominell kapasitet for trallen WARNING L ft aldri mennesker WARNING Betjenings og vedlikeholdspersonell m v re fysisk skikket ti...

Страница 24: ...or hjelp Ethvert produkt som ser ut til v re skadet er slitt eller opererer unormalt SKAL TAS UT AV TJENESTE INNTIL DET ER REPARERT Det anbefales at n dvendige reparasjoner utf res p produsentens elle...

Страница 25: ...a ennen kuin korjaukset on suoritettu WARNING Sijoita kuorma tasaisesti WARNING l ylit telineen suurinta sallittua ty kuormaa nimellisnostokyky WARNING l koskaan nosta ihmisi WARNING K ytt jien ja huo...

Страница 26: ...jeita ottamalla heihin yhteytt puhelimitse Tuote joka n ytt vialliselta tai jonka havaitaan olevan kulunut tai toimivan ep normaalisti PIT POISTAA K YT ST KUNNES SE ON KORJATTU Jos valmistaja tai toim...

Страница 27: ...eparada WARNING Coloque a carga no centro do carrinho WARNING N o ultrapasse o limite de carga de funcionamento capacidade nominal do carrinho WARNING Nunca levante pessoas WARNING Os operadores e os...

Страница 28: ...r pe a lhes ajuda Qualquer produto que pare a estar danificado de qualquer maneira se considere estar desgastado ou funcione de forma an mala DEVE SER RETIRADO DO SERVI O AT SER REPARADO Recomenda se...

Страница 29: ...RNING WARNING WARNING 1 1 Max Unit kg mm mm mm kg CP87120 1200 770 1000 2200 800 130 www cp com 3 O L 01 O 02 L M14 03 Caster O K 04 L K 05 Roller Connect D C Pin W Roller Tube K 06 Tube C L I J R Pin...

Страница 30: ...ol Co LLC 1800 Overview Drive Rock Hill SC 29730 USA CP87120 00001 99999 2006 42 EC 17 05 2006 EN 1494 2000 A1 2008 Nicolas Lebreton R D Manager Saint Herblain 20 03 2015 Nicolas Lebreton R D manager...

Страница 31: ...ich usuni cia nie nale y w zka u ywa WARNING Ko o nale y umieszcza centralnie na w zku WARNING Nie przekracza limitu obci enia roboczego wydajno ci znamionowej w zka WARNING Nigdy nie podnosi ludzi WA...

Страница 32: ...lub dostawcy Wszelkie produkty nosz ce lady jakichkolwiek uszkodze zu yte lub kt re dzia aj nieprawid owo NALE Y WYCOFA Z U YCIA DO CHWILI ICH NAPRAWIENIA Zaleca si by koniecznych napraw dokonali pra...

Страница 33: ...na voz k v dy uprost ed WARNING Nep ekra ujte povolen pracovn zat en jmenovitou nosnost voz ku WARNING Nikdy nezvedejte osoby WARNING Oper to i a dr b i mus b t fyzicky schopni manipulovat s voz kem W...

Страница 34: ...n mky po kozen je opot eben nebo pracuje abnorm ln MUS B T VY AZEN Z PROVOZU DO DOBY NE BUDE OPRAVEN Doporu uje se aby nezbytn opravy provedla opravna v robce nebo dodavatele pokud jsou opravy v robce...

Страница 35: ...aven WARNING Umiestnite n klad i bremeno do stredu centr lne na b biku WARNING Neprekra ujte prev dzkov za a enie uveden kapacitu b biky WARNING Nikdy nezdv hajte osoby WARNING Oper tori a prev dzkov...

Страница 36: ...autorizovan ch in tit ci na opravy je dostupn od v robcu alebo dod vate a pros me volajte im Ak ko vek produkt ktor sa jav ako po koden ak mko vek sp sobom sa jav ako opotrebovan alebo sa pri prev dzk...

Страница 37: ...kocsit WARNING A terhet egyenletesen ossza el az emel kocsin WARNING Ne l pje t l az emel kocsi terhel si korl tj t n vleges teljes tm ny t WARNING Soha ne emeljen fel embereket WARNING A kezel knek s...

Страница 38: ...g ts get A b rmilyen m don s r ltnek kopottnak t n vagy szokatlanul m k d term ket A JAV T SIG KI KELL VONNI A HASZN LATB L Javasolt a sz ks ges jav t sokat a gy rt vagy a sz ll t hivatalos szerviz ve...

Страница 39: ...ka ne uporabljajte dokler ni popravljen WARNING Tovor postavite na sredino transportnega vozi ka WARNING Delovne obremenitve nominalne zmogljivosti transportnega vozi ka ne smete prese i WARNING Niko...

Страница 40: ...ki na kakr en koli na in ka e da je po kodovan obrabljen ali deluje nenormalno je NI DOVOLJENO UPORABLJATI DOKLER NI POPRAVLJEN Priporo amo da potrebna popravila opravi poobla eni servis proizvajalca...

Страница 41: ...te ve im lio centre WARNING Nevir ykite ve im lio darbin s apkrovos apribojim rankio projektinio galingumo WARNING Niekad nekelkite moni WARNING Su ve im liu dirbantys ir j pri i rintys mon s turi b t...

Страница 42: ...SUREMONTUOTAS Remonto ir prie i ros darbus rekomenduojame patik ti tik gamintojo arba tiek jo galiotos remonto mon s specialistams Su rankiu galima naudoti tik gamintojo tiekiamus priedus bei adapter...

Страница 43: ...avu novietojiet tie i rati u vid WARNING Nep rsniedziet rati u darba slodzes limitu nomin lo celtsp ju WARNING Nek d gad jum neceliet cilv kus WARNING Str dniekiem un apkopes speci listiem fiziski j s...

Страница 44: ...ad jum Izstr d jumu kas ir jebk d veid boj ts nodilis vai darbojas nepareizi NEDR KST IZMANTOT L DZ T REMONTAM Ra ot ja vai pieg d t ja at autos remontdarbus ieteicams veikt ra ot ja vai pieg d t ja a...

Страница 45: ...ilo kakav kvar nemojte ure aj koristiti prije nego ga otklonite WARNING Optere enje postavite na sredinu kolica WARNING Nemojte prekora iti granicu radnog optere enja nazivni kapacitet kolica WARNING...

Страница 46: ...mo Svaki proizvod koji se ini bilo koji na in o te enim koji je istro en ili radi nepravilno MORA SE POVU I IZ UPOTREBE DO POPRAVKA Preporu amo da se neophodni popravci obave u ovla tenom servisu proi...

Страница 47: ...WARNING Localiza i i nc rca i central pe troliu WARNING Nu dep i i limita de sarcin de lucru capacitatea nominal a cricului WARNING Nu ridica i niciodat oameni WARNING Operatorii i personalul de ntre...

Страница 48: ...m s le cere i ajutorul Orice produs care pare s fie deteriorat n orice fel se dovede te a fi uzat sau func ioneaz anormal VA FI SCOS DIN FUNC IUNE P N VA FI REPARAT Se recomand ca repara iile necesare...

Страница 49: ...130 www cp com 3 O L 01 O Adjustable Base M 02 Connect Base L Adjustable Base M M14 03 Caster O K 04 Connect Base L Tube K 05 Roller E Adjustable Base M Connect D Pin C W Roller Tube K 06 Connect Vert...

Страница 50: ...ol Co LLC 1800 Overview Drive Rock Hill SC 29730 USA CP87120 00001 99999 2006 42 EC 17 05 2006 EN 1494 2000 A1 2008 Nicolas Lebreton R D Manager Saint Herblain 20 03 2015 Nicolas Lebreton R D manager...

Страница 51: ...t kuni selle remontimiseni WARNING Asetage raskus k ru keskele WARNING rge letage k ru koormuslimiiti nimiv imsust WARNING rge kunagi t stke inimesi WARNING Kasutajad ja hooldajad peavad olema f silis...

Страница 52: ...b olevat mistahes viisil kahjustunud kulunud v i ei t ta korrektselt TULEB KUNI REMONTIMISENI KASUTUSEST EEMALDADA Soovitatav on lasta vajalikke remontt id teha tootja v i tarnija volitatud t kojal ku...

Страница 53: ...ttirmeden kullanmay n z WARNING Y k ekici zerinde merkezi olarak konumland r n z WARNING ekicinin g venli al ma y k n nominal kapasitesini a may n z WARNING Kesinlikle insanlar kald rmay n z WARNING O...

Страница 54: ...aray n z Herhangi bir ekilde hasarl g r nen y pranm bulunan ya da anormal al an her t rl r n ONARIMA KADAR H ZMETTEN IKARILACAKTIR Onar mlara retici veya tedarik i taraf ndan izin veriliyorsa gerekli...

Страница 55: ...NING WARNING WARNING WARNING 3 L O 01 M O 02 M14 L M 03 K O 04 L K 05 M E D C W K 06 C L I J R F 07 B C G B 08 A B N L 09 Document Ref 8940169914_REV 01 _ 05 2012 Scale 1 1 Caution 1 1 1 Unit kg mm mm...

Страница 56: ...l Co LLC 1800 Overview Drive Rock Hill SC 29730 USA CP87120 00001 99999 2006 42 EC 17 05 2006 EN 1494 2000 A1 2008 Nicolas Lebreton R D Manager Saint Herblain 20 03 2015 EU Nicolas Lebreton R D manage...

Страница 57: ...WARNING WARNING WARNING WARNING WARNING 3 L 1 O 01 M 2 O 02 M14 M L 03 k 1 O 04 K L 05 D M 1 E C K 06 L C I J R F 7 B C B 2 G 08 B A 09 Document Ref 8940169914_REV 01 _ 05 2012 Scale 1 1 Caution 1 1 U...

Страница 58: ...ol Co LLC 1800 Overview Drive Rock Hill SC 29730 USA CP87120 00001 99999 2006 42 EC 17 05 2006 EN 1494 2000 A1 2008 Nicolas Lebreton R D Manager Saint Herblain 20 03 2015 EU Nicolas Lebreton R D manag...

Страница 59: ...G WARNING WARNING WARNING WARNING WARNING 3 L O 01 M O 02 M14 M L 03 K O 04 K L 05 D M E C W K 06 L C I J R F 07 B C B G 08 B A 09 Document Ref 8940169914_REV 01 _ 05 2012 Scale 1 1 Caution 1m 1 1 Uni...

Страница 60: ...l Co LLC 1800 Overview Drive Rock Hill SC 29730 USA CP87120 00001 99999 2006 42 EC 17 05 2006 EN 1494 2000 A1 2008 Nicolas Lebreton R D Manager Saint Herblain 20 03 2015 EU Nicolas Lebreton R D manage...

Страница 61: ...terne Varenummer 8940170883 inden v rkt jet tages i brug eller repareres 8940170883 Lue huolellisesti seuraavat ohjeet samoin kuin turvallisuusohjeet Tuotekoodi 8940170883 ennen ty kalun k ytt nottoa...

Страница 62: ...ozljede prije upotrebe ili servisiranja alata pro itajte i shvatite sljede e informacije kao i odvojeno pru ene sigurnosne upute Broj stavke 8940170883 n vederea reducerii riscului de accidentare nain...

Страница 63: ...Internet www cp com...

Отзывы: