CP3241 sērija
Slīpmašīna
latviešu
(Latvian)
LV
LIETOŠANAS ROKASRĀMATA
Ierīces tips:
Slīpmašīnas aprīkotas ar 5/8”-11 vārpstu un dažādām slīpripām
slīpēšanai. – cita veida izmantošana netiek pieļauta.
Prasības gaisa pievadei
1. Nodrošiniet darbarīkam 90 psig (6,3 bar) tīra un sausa gaisa
pievadi. Au
gstāks spiediens ievērojami samazinās darbarīka
kalpošanas ilgumu.
2. Pievienojiet darbarīku pie gaisa vada, izmantojot cauruli, šļūteni
un armatūru atbilstoši diagrammā parādītajiem izmēriem.
3. Neuzstādiet ātro savienotāju tieši uz slīpmašīnas droseles
roktura.
Eļļošana
Lietojie
t gaisa vada eļļnīcu ar SAE #10 eļļu, kas noregulēta
veikt divus pilienu
s minūtē. Ja gaisa vada eļļotāju nevar
izmantot, reizi dienā ievadiet ieplūdē gaisa dzinēja eļļu.
Apkope
1. Ja iz
mantojat instrumentu katru dienu, izjauciet un pārbaudiet
to ik pēc trīs (3) mēnešiem. Nomainiet bojātas vai nodilušas
detaļas.
2. Ātrāk nodilstošās detaļas detaļu sarakstā ir pasvītrotas
.
3. Lai nodrošinātu ilgāku ierīces darbību, ir ieteicami šādi apkopes
komplekti:
Noregulēšanas komplekts:
2050548773
Tehniskie dati
Slīpripas diametrs: 7” (180 mm)
Maksimālais slīpripas biezums: 0,28” (7 mm)
Jauda: 2,2 Hp (1660 W)
Gaisa spiediens: 90 psi (6.3 bar)
Brīvkustības
ātrums
Gaisa patēriņš
(cfm - l/s)
Gaisa ieplūde
CP3241-276B7E 7 600 RPM
64 - 30,5
BSP
CP3241-276B7
7 600 RPM
64 - 30,5
NPT
CP3241-284B7E 8 400 RPM
66 - 31,5
BSP
CP3241-284B7
8 400 RPM
66 - 31,5
NPT
Trokšņa & vibrāciju deklarācija*
Vibrāciju
līmenis*
Mainīgums Skaņas spiediena
līmenis**
CP3241-276B7E <4,6 m/s²
1,4 m/s²
93
CP3241-276B7
<4,6 m/s²
1,4 m/s²
93
CP3241-284B7E <6,7 m/s²
2,2 m/s²
93
CP3241-284B7
<6,7 m/s²
2,2 m/s²
93
*attiecībā uz ISO29643
**mainīgums 3 dB(A), saskaņā ar EN ISO 15744. Skaņas jaudai
pievienojiet 11 dB(A).
Trokšņa & vibrāciju deklarācija Visas vērtības ir spēkā izdošanas datumā.
Jaunāko informāciju skatiet cp.com.
Šīs pieteiktās vērtības iegūtas, veicot laboratorijas pārbaudes saskaņā ar
noteiktajiem standartiem, un nav piemērotas risku novērtēšanai. Vērtības, kas
iegūtas atsevišķas darba vietās, var būt augstākas par pieteiktajām vērtībām.
Patiesās iedarbības vērtības un atsevišķa lietotāja pieredzētais bojājumu risks
ir unikāls un atkarīgs no lietotāja darba, apstrādājamās detaļas un darba vietas
konstrukcijas, kā arī no iedarbības ilguma un lietotāja fiziskā stāvokļa. Mēs,
Chicago Pneumatic, nevaram nest atbildību par sekām, kas rodas, ja pieteiktās
vērtības tiek izmantotas patieso iedarbību atspoguļojošu vērtību vietā, veicot
individuālu riska novērtējumu darba vietā un situācijā, ko nespējam kontrolēt.
Šis rīks var izraisīt plaukstu-roku vibrācijas sindromu, ja tas netiek lietots
pareizi. ES norādījumi par plaukstu-roku vibrāciju pieejami vietnē http://www.
pneurop.eu/uploads/documents/pdf/PN3-02-NV_Declaration_info_sheet_0111.
pdf Iesakām izmantot veselības novērošanas
programmu, lai atklātu agrīnus simptomus, kas varētu būt saistīti ar vibrācijas
iedarbību, vai varētu mainīt atbilstošo darba organizāciju, nepieļaujot turpmāku
stāvokļa pasliktināšanos.
RAŽOTĀJA IEROBEŽOTĀ GARANTIJA
Ierobežotā garantija: Uz Chicago Pneumatic Tool Co. LLC (turpmāk tekstā saukts “CP”)
“Produktiem” attiecas garantija, ka tiem nav materiālu un izgatavošanas kvalitātes
defektu, un šīs garantijas termiņš ir viens gads no iegādes datuma. Šī Garantija attiecas
tikai uz tiem Produktiem, kas iegādāti jauni no CP vai no pilnvarotiem izplatītājiem.
Šī garantija neattiecas uz produktiem, kas lietoti nepareizi vai tam neparedzētam
mērķim, var arī, ja tos pārveidoja vai laboja persona, kas nav CP pilnvarota dienesta
pārstāvis. Ja tiek atklāts, ka CP Produktam ir materiāla vai izgatavošanas kvalitātes
defekts viena gada laikā pēc tā iegādes, atgrieziet to jebkurā CP Ražotnes apkopes
centra vai Pilnvarota apkopes centra CP darbarīku nodaļai, transportēšanas izdevumi
tiek apmaksāti, pievienojot savu vārdu, uzvārdu un adresi, apliecinājumu par iegādes
datumu un īsu defekta aprakstu. CP bez maksas pēc saviem ieskatiem salabos vai
nomainīs bojāto Produktu. Garantija uz iepriekš minētajiem labojumiem vai nomaiņu
turpinās līdz sākotnējās garantijas termiņa beigām. CP vienpusējā atbildība un
jūsu ārkārtas remonta iespēja šīs Garantijas ietvaros ierobežo veikt bojātā Produkta
labošanu vai nomaiņu.
(Nepastāv citas mutiskas vai rakstveida garantijas, un
CP nenes atbildību par nejaušiem, izrietošiem vai apzinātiem bojāj
umiem, vai
jebkādiem citiem bojājumiem, izdevumiem vai izmaksām, izņemot tos izdevumus
un izmaksas, kas attiecas uz augstāk minēto labošanu vai nomaiņu.)
Oriģinālinstrukcijas
Copyright 2011, Chicago Pneumatic Tool Co. LLC
Visas tiesības aizsargātas. Satura vai jebkuras tā daļas neatļauta lietošana
vai kopēšana ir aizliegta. Īpaši tas attiecas uz tirdzniecības zīmēm, modeļu
nosaukumiem, detaļu numuriem un rasējumiem. Lietojiet tikai apstiprinātas
detaļas. Jebkuri bojājumi vai disfunkcijas, kas radušies neapstiprinātu detaļu
lietošanas rezultātā, neattiecas uz Garantiju vai Produkta drošumatbildību.
Содержание CP3241 Series
Страница 30: ......