background image

ADVARSEL   

Vibrationsrisiko

Normal og korrekt brug af maskinen udsætter
operatøren for vibrationer. Udsættes man
regelmæssigt og hyppigt for vibrationer, kan det
forårsage eller bidrage til at forværre skader eller
sygdomme i operatørens fingre, hænder, håndled,
arme, skuldre og/eller nerver og blodtilførsel eller
andre dele af kroppen, også svækkende og/eller
permanente skader eller sygdomme, som kan udvikle
sig gradvist over perioder på uger, måneder eller år.
Sådanne skader eller sygdomme kan også være
kredsløbsskader, skader på nervesystemet, ledskader
og muligvis skader på andre af kroppens strukturer.
Hvis der på noget tidspunkt optræder følelsesløshed,
vedvarende tilbagevendende ubehag, brændende
fornemmelse, stivhed, dunken, snurren, smerter,
klodsethed, svækket gribeevne, hvidfarvning af
huden eller andre symptomer, uanset om det sker
under arbejde med maskinen eller ikke, må der ikke
længere arbejdes med maskinen, arbejdsgiveren skal
informeres og der skal søges lægehjælp. Fortsat brug
af maskinen, efter at der er opstået sådanne
symptomer, kan øge risikoen for, at symptomerne
bliver mere alvorlige og/eller permanente.
Brug og vedligehold maskinen som anbefalet i disse
instruktioner, så der undgås unødig forøgelse af
vibrationer.
Følgende kan være med til at reducere påvirkningen
af vibrationer for operatøren:

Lad værktøjet gøre arbejdet. Hold så let på
maskinen, som behørig kontrol og sikker
betjening tillader.

Hvis maskinen har vibrationsabsorberende
håndtag, skal de holdes i en midterposition og
bør ikke presses til endestop.

Når slagfunktionen er aktiveret, bør Deres eneste
kontakt med maskinen være Deres hænder på
håndtaget eller håndtagene. Undgå enhver anden
kontakt, for eksempel at støtte nogen del af
kroppen mod maskinen eller at læne Dem mod
maskinen i et forsøg på at forstærke slagkraften.
Det er også vigtigt, at start/stopanordningen ikke
er indkoblet, når værktøjet trækkes væk fra den
flade, der brydes.

Indstil straks arbejdet, hvis maskinen pludseligt
begynder at vibrere kraftigt. Før arbejdet
genoptages, skal årsagen til de øgede vibrationer
findes og fjernes.

Deltag i sundhedskontrol eller -overvågning,
helbredsundersøgelser og træningsprogrammer,
når de tilbydes af Deres arbejdsgiver, og når de
er påbudt ved lov.

Tag varmt tøj på og hold Deres hænder varme og
tørre, når De arbejder i kulde.

Se „Støj- og vibrationsdeklarationen“ for maskinen,
herunder også de deklarerede vibrationsværdier.
Disse informationer findes sidst i
sikkerhedsinstruktionerne og
betjeningsvejledningen.

Overhold det anbefalede lufttryk ved arbejde med
maskinen. Hvis der arbejdes med et højere eller
lavere lufttryk, kan det resultere i højere
vibrationsniveauer.

FARE   

El-fare

Maskinen er ikke elektrisk isoleret. Hvis maskinen
kommer i kontakt med elektricitet, kan det resultere
i alvorlige skader eller død.

Betjen aldrig maskinen i nærheden af el-ledninger
eller anden el-kilde.

Kontrollér, at der ikke er skjulte ledninger eller
andre elektricitetskilder i arbejdsområdet.

ADVARSEL   

Fare ved skjulte genstande

Når der arbejdes, udgør skjulte ledninger og rør en
fare, som kan resultere i alvorlige skader.

Kontrollér materialernes sammensætning før
arbejdsstart.

Pas på skjulte kabler og rør, for eksempel til
elektricitet, telefon, vand, gas og spildevand etc.

Hvis det ser ud til, at stødpladen har ramt en skjult
genstand, skal der straks slukkes for maskinen.

Før der fortsættes, skal det sikres, at der ikke er
fare på færde.

ADVARSEL   

Utilsigtet start

Utilsigtet start af maskinen kan forårsage skader.

Hold hænderne væk fra start- og
stopanordningen, indtil De er klar til at starte
maskinen.

Lær hvordan maskinen slås fra, hvis der opstår en
nødsituation.

Slip straks start- og stopanordningen i tilfælde af,
at kraftforsyningen afbrydes.

Før der foretages nogen form for vedligeholdelse,
installation, eftersyn eller rensning skal
lufttilførslen slukkes, maskinen udluftes ved at
aktivere start-/stopanordningen og maskinen
tages fra kraftforsyningen.

173

9800 0557 90c | Originalinstruktioner

Sikkerhedsinstruktioner og

betjeningsvejledning

CP 0003, CP 0004

Содержание CP 0003

Страница 1: ...cos Instru es de seguran a e opera o Compactador pneum tico Istruzioni per la sicurezza e per l uso Costipatori pneumatici Veiligheidsvoorschriften en bedieningshandleiding Pneumatische stampers Turva...

Страница 2: ...9800 0557 90c Original instructions 2 CP 0003 CP 0004...

Страница 3: ...Contents ENGLISH 4 FRAN AIS 22 DEUTSCH 40 ESPA OL 58 PORTUGU S 76 ITALIANO 94 NEDERLANDS 112 130 SUOMI 150 DANSK 168 NORSK 186 SVENSKA 204 3 9800 0557 90c Original instructions CP 0003 CP 0004...

Страница 4: ...connections 14 Methods to prevent freezing 14 Connecting a water separator 14 Lubrication 14 Fitting and removing the butt 14 Operation 15 Start and stop 15 Operating 15 When taking a break 15 Mainte...

Страница 5: ...le products that are easy to maintain and that give good value for the money For more information please visit www cp com Construction Tools PC AB Box 703 391 27 Kalmar Sweden About the Safety and ope...

Страница 6: ...Protective gloves Proper protective boots Appropriate work overall or similar clothing not loose fitting that covers your arms and legs Drugs alcohol or medication WARNING Drugs alcohol or medication...

Страница 7: ...ts and or fumes generated or dispersed when using the machine may cause serious and permanent respiratory disease illness or other bodily injury for example silicosis or other irreversible lung diseas...

Страница 8: ...it thoroughly WARNING Projectiles Failure of the work piece of accessories or even of the machine itself may generate high velocity projectiles During operating splinters or other particles from the w...

Страница 9: ...r employer and when required by law When working in cold conditions wear warm clothing and keep hands warm and dry See the Noise and vibration declaration statement for the machine including the decla...

Страница 10: ...o yourself or others Never modify the machine Modified machines are not covered by warranty or product liability Always use original parts butts and accessories Change damaged parts immediately Replac...

Страница 11: ...f the machine is not properly assembled before use The following steps must therefore be performed before you start using the machine 90Nm 1 1 2 3 90Nm 4 1 Screw the nut onto the pipe as far as the th...

Страница 12: ...or heavier applications The pneumatic tampers are designed for vertical downward use No other use is permitted Recommended butts are listed in the spare parts list Main parts C D E F A B G CP 0003 A B...

Страница 13: ...the EC declaration which is delivered with the machine for more information If the CE symbol is missing it means that the machine is not EC approved Noise level label WA xxxdB The label indicates the...

Страница 14: ...before reaching the water separator If the ambient temperature is below 32 F 0 C the hose must be short enough to prevent the water from freezing before reaching the water separator Lubrication The l...

Страница 15: ...ting Compacting Stand in a stable position with your feet well away from the butt Hold the tamper in a vertical position and press it slightly against the working surface before you start Strive to fi...

Страница 16: ...or leaks and damage Check that the air inlet nipple is tightened and that the claw coupling is free from damage Check the tamping butt lock nut it must be tightened securely Check the setting of the p...

Страница 17: ...noticed Adjust the seal if necessary Adjustment of the seal CP 0003 A A B C C 1 Loosen the lock nut A 2 Tighten the retainer C until the piston B does not move 3 Back off the lock nut A until the pist...

Страница 18: ...oximately 1 2 oz 5 cl of oil directly into the air inlet nipple connect the machine to the compressed air supply and start it for a few seconds Always store the machine in a dry place Disposal A used...

Страница 19: ...que and depend upon the way the user works in what material the machine is used as well as upon the exposure time and the physical condition of the user and the condition of the machine We Constructio...

Страница 20: ...ic tampers 6 2 106 108 CP 0003 6 2 105 109 CP 0004 Following harmonised standards were applied EN ISO 11148 4 Notified body involved for directive Lloyds Register Quality Assurance NoBo no 0088 G tebo...

Страница 21: ...21 9800 0557 90c Instructions d origine Sommaire CP 0003 CP 0004...

Страница 22: ...xibles et connexions 33 Mesures de pr vention du gel 33 Branchement d un s parateur d eau 33 Lubrication 33 Fitting and removing the butt 34 Commande 34 Marche arr t 34 Utilisation 35 Lors des pauses...

Страница 23: ...t ayant un bon rapport qualit prix Pour plus d informations veuillez consulter le site Web www cp com Construction Tools PC AB Box 703 391 27 Kalmar Sweden propos des prescriptions de s curit et des i...

Страница 24: ...otection individuelle homologu Les op rateurs et toutes autres personnes s journant sur la zone de travail doivent porter un quipement de protection individuelle incluant au minimum Casque de protecti...

Страница 25: ...e travaux sur certains mat riaux et lors d utilisation de certains mat riaux dans les pi ces de la machine des tincelles susceptibles d enflammer des gaz peuvent provoquer des explosions Les explosion...

Страница 26: ...rtinente Travailler dans une zone bien ventil e Si la machine dispose d un syst me d chappement dirigez ce dernier de mani re r duire les mouvements de poussi re dans un environnement charg en poussi...

Страница 27: ...qu aucun flexible ou autre objet ne risque d une mani re ou d une autre de g ner le passage d une personne Assurez vous de toujours adopter une position stable les pieds dans le prolongement de vos pa...

Страница 28: ...ement important de ne pas maintenir le dispositif de marche arr t actionn lorsque vous retirez l outil de la surface de travail cass e Arr tez imm diatement de travailler si la machine commence soudai...

Страница 29: ...entretenir et remplacer le pied dameur comme cela est recommand dans ces instructions Si la machine dispose d un silencieux il faut v rifier qu il est en place et en bon tat de fonctionnement Toujour...

Страница 30: ...de se desserrer d tre projet es et de vous blesser ou de blesser d autres personnes La s quence suivante doit tre ex cut e avant la mise en service de la machine 90Nm 1 1 2 3 90Nm 4 1 Vissez fond l c...

Страница 31: ...od le CP 0004 est pr vu pour des travaux plus lourds Les dameuse pneumatiques sont con ues pour une utilisation verticale vers le bas Toute autre utilisation est interdite Les pieds dameurs recommand...

Страница 32: ...a d claration CE de conformit fournie avec la machine L absence du symbole CE indique que la machine n est pas conforme aux directives applicables tiquette niveau du bruit WA xxxdB Cette tiquette indi...

Страница 33: ...un s parateur d eau Branchement d un s parateur d eau Utilisez un flexible suffisamment long entre le compresseur et le s parateur d eau pour assurer le refroidissement et la condensation de la vapeu...

Страница 34: ...h it de la tige du piston Fixation Avant de fixer le pied dameur v rifiez soigneusement que les surfaces de contact sont propres aussi bien le tenon conique sur la tige de piston que l int rieur du pi...

Страница 35: ...gereuses Voir Dangers li s la poussi re et la fum e N utilisez que des pi ces de rechange autoris es Aucun dommage ou mauvais fonctionnement d l utilisation de pi ces non autoris es n est couvert par...

Страница 36: ...tite 242 B Cr pine air 50 60 lbf ft 68 81 Nm utilisez de la Loctite 542 C Couvercle soupape 60 70 lbf ft 81 95 Nm utilisez de la Loctite 542 D Bouchon remplissage 15 lbf ft 20 Nm E Cylindre t te 125 1...

Страница 37: ...re V rifiez que le syst me d air comprim fournit la machine une pression d air suffisante pour assurer la puissance maximale V rifiez que les dimensions et la longueur du flexible d air sont conformes...

Страница 38: ...il travaille du mat riel sur lequel la machine est utilis e ainsi que de la dur e d exposition de l tat physique de l utilisateur et de l tat de la machine Construction Tools PC AB ne peut tre tenu po...

Страница 39: ...Compacteurs pneumatiques 6 2 106 108 CP 0003 6 2 105 109 CP 0004 Les normes harmonis es suivantes ont t appliqu es EN ISO 11148 4 Organisme notifi concern par la directive Lloyds Register Quality Assu...

Страница 40: ...tiketten 49 Installation 51 Schl uche und Anschl sse 51 Methoden zur Vermeidung von Einfrieren 51 Anschlie en eines Wasserabscheiders 51 Lubrication 51 Fitting and removing the butt 52 Betrieb 52 Star...

Страница 41: ...zu bedienende und zuverl ssige Produkte mit einem hervorragenden Preis Leistungs Verh ltnis Weitere Informationen erhalten Sie auf unserer Website www cp com Construction Tools PC AB Box 703 391 27 K...

Страница 42: ...wicht und Leistung der Maschine umzugehen Verlassen Sie sich immer auf Ihren gesunden Menschenverstand Schutzausr stung Verwenden Sie stets geeignete Schutzausr stung Von Mitarbeitern und anderen Pers...

Страница 43: ...die Sicherungsmutter fest angezogen ist bevor Sie die Maschine einschalten Betrieb Vorsichtsma nahmen GEFAHR Explosionsgefahr Wenn eine Sto platte mit Explosivstoffen oder explosiven Gasen in Kontakt...

Страница 44: ...n Abgasrohr richten Sie dieses so aus dass die Staubaufwirbelungen in staubigen Umgebungen m glichst gering sind Betrieb und Wartung der Maschine sind entsprechend den Sicherheitshinweisen und der Bet...

Страница 45: ...Folgendes zu beachten Stellen Sie stets sicher dass Ihnen oder anderen Personen keine Schl uche oder andere Objekte in Weg sind Stellen Sie sicher dass Sie immer eine stabile Standposition einnehmen V...

Страница 46: ...n den Griffen Vermeiden Sie jeden anderen Kontakt z B Anlehnen irgendeines K rperteils an die Maschine um die Vorschubkraft zu erh hen Wichtig ist auch beim Zur ckziehen des Werkzeugs aus der aufgebro...

Страница 47: ...zu beachten Eine Risikoanalyse dieser Gefahren und eine Implementierung geeigneter Kontrollma nahmen werden dringend empfohlen Betrieb und Wartung der Maschine sind entsprechend dieser Anleitung durch...

Страница 48: ...ordnungsgem montiert wurde Die folgenden Schritte m ssen daher vor dem ersten Einsatz der Maschine durchgef hrt werden 90Nm 1 1 2 3 90Nm 4 1 Schrauben Sie die Mutter soweit wie das Gewinde es zul sst...

Страница 49: ...ittlere Arbeiten und die CP 0004 f r schwere Anwendungen vorgesehen Die Druckluftstampfer wurden f r die vertikale nach unten gerichtete Anwendung konstruiert Eine andere Verwendung ist nicht zul ssig...

Страница 50: ...igef gten EG Konformit tserkl rung Fehlt das CE Zeichen bedeutet dies dass die Maschine nicht EG gepr ft ist Ger uschpegeletikett WA xxxdB Das Etikett gibt den garantierten Ger uschpegel entsprechend...

Страница 51: ...ompressor und Wasserabscheider muss so lang sein dass der Wasserdampf abk hlt und kondensiert bevor er den Wasserabscheider erreicht Wenn die Umgebungstemperatur unter 32 F 0 C liegt muss der Schlauch...

Страница 52: ...Kolbenstangenkonus gedr ckt wird Betrieb WARNUNG Unbeabsichtigter Start Unbeabsichtigtes Starten der Maschine kann zu Verletzungen f hren Halten Sie Ihre H nde so lange vom Start und Stoppschalter fe...

Страница 53: ...n werden und f r ausreichende L ftung gesorgt ist F r eine Hauptdurchsicht der Maschine wenden Sie sich an Ihre n chste Vertragswerkstatt Pr fen Sie nach jeder Wartung ob die Vibrationsst rke der Masc...

Страница 54: ...ie Loctite 542 D lschraube 15 lbf ft 20 Nm E Zylinder Kopf 125 160 lbf ft 169 217 Nm F Buchse Zylinder 100 lbf ft 136 Nm G Sicherungsmutter Sto platte 80 110 lbf ft 108 149 Nm Loctite ist ein eingetra...

Страница 55: ...d Zu viel Schmiermittel kann Start probleme geringe oder ungleichm ige Leistung verursachen Stellen Sie sicher dass das Druckluftsystem die Maschine mit ausreichend Druckluft f r maximale Leistung ver...

Страница 56: ...enders vom bearbeiteten Material von der Belastungsdauer von der physischen Kondition des Anwenders und vom Zustand der Maschine ab Construction Tools PC AB haftet nicht f r Folgen falls die genannten...

Страница 57: ...l dB A Druckluft Stampfer 6 2 106 108 CP 0003 6 2 105 109 CP 0004 Folgende harmonisierte Normen wurden angewandt EN ISO 11148 4 F r die Richtlinie zust ndige benannte Stelle Lloyds Register Quality As...

Страница 58: ...gueras y conexiones 69 M todos para evitar la congelaci n 69 Conexi n de un separador de agua 69 Lubrication 69 Fitting and removing the butt 70 Funcionamiento 70 Puesta en marcha y parada 70 En funci...

Страница 59: ...matic se relaciona con productos potentes y fiables f ciles de mantener y con una buena relaci n calidad precio Para obtener m s informaci n visite www cp com Construction Tools PC AB Box 703 391 27 K...

Страница 60: ...azos y las piernas Drogas alcohol y medicaci n ADVERTENCIA Drogas alcohol y medicaci n Las drogas el alcohol y la medicaci n pueden alterar la capacidad de juicio y el poder de concentraci n Las malas...

Страница 61: ...unca utilice la m quina cerca de materiales inflamables humos o polvo Aseg rese de que no haya fuentes de gas ni explosivos no detectados ADVERTENCIA Movimientos inesperados Durante su uso el pis n es...

Страница 62: ...si procede aprobada por la autoridad gubernamental correspondiente Trabaje en una zona bien ventilada Si la m quina tiene tubo de escape dir jalo convenientemente de forma que se mueva el menor polvo...

Страница 63: ...o cuando arranque la m quina ADVERTENCIA Riesgos relativos a las vibraciones El uso normal y correcto de la m quina expone al operario a las vibraciones La exposici n regular y frecuente a las vibraci...

Страница 64: ...ro antes de continuar ADVERTENCIA Encendido involuntario El encendido involuntario de la m quina puede producir lesiones Mantenga las manos alejadas del dispositivo de puesta en marcha y parada hasta...

Страница 65: ...bida antelaci n Almacenaje precauciones Guarde la m quina y las herramientas en un lugar seguro fuera del alcance de los ni os y bajo llave 65 9800 0557 90c Instrucciones originales Instrucciones de s...

Страница 66: ...rectamente antes de su uso Por lo tanto se deben seguir los siguientes pasos antes de que empezar a usar la m quina 90Nm 1 1 2 3 90Nm 4 1 Atornille la tuerca en el tubo tanto como permitan las roscas...

Страница 67: ...ones neum ticos est n dise ados para un uso vertical No est permitido ning n otro uso Las cabezas recomendadas se incluyen en la lista de piezas de repuesto Piezas principales C D E F A B G CP 0003 A...

Страница 68: ...suministra con la m quina para obtener m s informaci n Si el s mbolo CE no est significa que la m quina no tiene la aprobaci n de la CE Etiqueta de nivel de ruido WA xxxdB La etiqueta indica el nivel...

Страница 69: ...e un separador de agua Conexi n de un separador de agua La longitud de la manguera de aire entre el compresor y el separador de agua debe ser lo suficiente como para que el vapor de agua se enfr e y s...

Страница 70: ...la varilla del pist n Fijaci n Antes de colocar la cabeza compruebe con atenci n que las superficies de contacto est n limpias tanto el cono de la varilla del pist n como el interior de la cabeza 1 L...

Страница 71: ...s del polvo y el humo Utilice s lo piezas originales Cualquier da o o defecto originado por la utilizaci n de piezas no autorizadas no estar cubierto por la garant a ni por la responsabilidad del prod...

Страница 72: ...ice Loctite 242 B Filtro aire 50 60 lbf ft 68 81 Nm utilice Loctite 542 C Tapa aire 60 70 lbf ft 81 95 Nm utilice Loctite 542 D Tap n llenado 15 lbf ft 20 Nm E Cilindro cabezal 125 160 lbf ft 169 217...

Страница 73: ...n rendimiento irregular Compruebe que el sistema de aire comprimido abastezca a la m quina con suficiente presi n de aire para generar una potencia plena Compruebe que las dimensiones y la longitud de...

Страница 74: ...ste trabaja el material con el que utiliza la m quina as como el tiempo de exposici n y el estado f sico del usuario y el estado de la m quina Nuestra empresa Construction Tools PC AB no se hace resp...

Страница 75: ...dB A Pisones neum ticos 6 2 106 108 CP 0003 6 2 105 109 CP 0004 Se han aplicado las siguientes normas armonizadas EN ISO 11148 4 Organismo notificado a efectos de la directiva Lloyds Register Quality...

Страница 76: ...a es 87 M todos para evitar o congelamento 87 Conectar o separador de gua 87 Lubrication 87 Fitting and removing the butt 88 Opera o 88 Arranque e paragem 88 Funcionamento 89 Ao fazer uma pausa 89 Man...

Страница 77: ...s poderosos e confi veis que s o f ceis de manter e que justificam o investimento Para mais informa es visite www cp com Construction Tools PC AB Box 703 391 27 Kalmar Sweden Acerca das instru es de s...

Страница 78: ...acto e com protec o lateral Protec o respirat ria quando necess rio Luvas protectoras Botas protectoras adequadas Fato de macaco de trabalho adequado ou vestu rio semelhante n o roupas largas que cubr...

Страница 79: ...imentos graves ou morte Nunca opere a m quina num ambiente explosivo Nunca use a m quina ao p de materiais inflam veis vapores inflam veis ou poeiras inflam veis Certifique se de que n o existem fonte...

Страница 80: ...aplic vel tem que ser aprovada pela entidade governamental adequada Trabalhe numa rea bem ventilada Se a m quina tiver um escape dirija o escape por forma a reduzir a perturba o de poeiras num ambien...

Страница 81: ...se sempre de que n o h nenhuma mangueira ou outros objectos no seu caminho ou no caminho de outra pessoa Certifique se sempre de que mant m uma posi o est vel com os p s afastados dist ncia dos seus o...

Страница 82: ...te de trabalhar se a m quina come ar de repente a vibrar fortemente Antes de voltar ao trabalho certifique se de que encontrou e corrigiu a causa do aumento de vibra es Participe na vigil ncia ou moni...

Страница 83: ...ina tiver um silenciador certifique se de que est aplicado e que est em boas condi es de funcionamento Use sempre protec o para os ouvidos Manuten o precau es ATEN O Modifica es da m quina As modifica...

Страница 84: ...tes de ser usada Os seguintes passos devem ser executados antes de come ar a usar a m quina 90Nm 1 1 2 3 90Nm 4 1 Aparafuse a porca ao tubo o mais poss vel permitido pela rosca Certifique se de que a...

Страница 85: ...para uma utiliza o vertical descendente N o permitido outro tipo de uso As sapatas recomendadas est o listadas na lista de pe as sobresselentes Pe as principais C D E F A B G CP 0003 A B C D E F G CP...

Страница 86: ...fornecida com o equipamento para obter mais informa es Se o s mbolo CE n o estiver presente isso significa que a m quina n o est aprovada pela CE Autocolante de n vel de ru do WA xxxdB O autocolante i...

Страница 87: ...contraria a forma o de gelo Use um separador de gua Conectar o separador de gua O comprimento da mangueira de ar entre o compressor e o separador de gua tem de permitir que o vapor de gua arrefe a e...

Страница 88: ...do para n o danificar a superf cie vedante da biela Montagem Antes de montar a sapata certifique se cuidadosamente de que as superf cies de contacto est o limpas tanto por fora no cone do pist o como...

Страница 89: ...a exposi o a subst ncias perigosas Consulte Perigo de poeira e fumo Utilize apenas pe as autorizadas Quaisquer danos ou avarias causados pela utiliza o de pe as n o autorizadas n o est o cobertos pela...

Страница 90: ...ovelo macho f mea 30 40 lbf ft 41 56 Nm use Loctite 242 B Filtro ar 50 60 lbf ft 68 81 Nm use Loctite 542 C Tampa v lvula 60 70 lbf ft 81 95 Nm use Loctite 542 D Buj o enchimento 15 lbf ft 20 Nm E Cil...

Страница 91: ...de ar comprimido fornece m quina uma press o de ar suficiente para alcan ar a pot ncia total Certifique se de que as dimens es e comprimento da mangueira de ar se encontram de acordo com as recomenda...

Страница 92: ...trabalha do material em que o equipamento utilizado bem como do tempo de exposi o e do estado f sico do utilizador e das condi es da m quina N s na Construction Tools PC AB n o podemos ser considerado...

Страница 93: ...ia sonora garantido dB A Compactador pneum tico 6 2 106 108 CP 0003 6 2 105 109 CP 0004 Foram aplicadas as seguintes normas harmonizadas EN ISO 11148 4 Organismo notificado envolvido para diretiva Llo...

Страница 94: ...104 Collegamento del separatore di condensa 104 Lubrication 104 Fitting and removing the butt 105 Funzionamento 105 Avviamento e arresto 105 Condizioni di esercizio 105 Durante le pause della lavoraz...

Страница 95: ...che danno valore al denaro del cliente Per ulteriori informazioni si prega di visitare il sito www cp com Construction Tools PC AB Box 703 391 27 Kalmar Sweden Informazioni sulle istruzioni per la sic...

Страница 96: ...ure protettive adeguate Camice da lavoro idoneo o abbigliamento simile non largo che copra braccia e gambe Droghe sostanze alcoliche o farmaci AVVERTENZA Droghe sostanze alcoliche o farmaci Droghe sos...

Страница 97: ...danni o rotture evidenti Prestare sempre la massima attenzione durante il lavoro AVVERTENZA Rischi correlati alla polvere e ai fumi Polvere e o fumi generati o dispersi quando si utilizza la macchina...

Страница 98: ...anze pericolose sulla macchina possono costituire un rischio Prima di intraprendere qualsiasi intervento di manutenzione sulla macchina pulirla accuratamente AVVERTENZA Proiettili Eventuali guasti all...

Страница 99: ...riprendere il lavoro individuare e rimuovere la causa dell aumento delle vibrazioni Partecipare a sorveglianza o monitoraggio sanitario esami medici e programmi di formazione resi disponibili dal pro...

Страница 100: ...ta di un silenziatore assicurarsi che sia in posizione e in buone condizioni Utilizzare sempre protezioni acustiche Manutenzione precauzioni AVVERTENZA Modifica della macchina Eventuali modifiche alla...

Страница 101: ...correttamente montata prima dell uso Eseguire tutti i passi seguenti prima di avviare la macchina 90Nm 1 1 2 3 90Nm 4 1 Avvitare il dado sul tubo fino in fondo alla filettatura Assicurarsi che il dad...

Страница 102: ...e pneumatico a stelo progettato per uso verticale verso il basso Non consentito un uso diverso da quello indicato Le piastre raccomandate sono indicate nell elenco delle parti di ricambio Parti princi...

Страница 103: ...consultare l allegata dichiarazione CE Se il simbolo CE manca indica che la macchina non approvata dalla CE Etichetta relativa al livello di rumore WA xxxdB L etichetta indica l indicatore di livello...

Страница 104: ...zza sufficiente a garantire che il vapore acqueo si raffreddi e si condensi nel tubo prima di raggiungere il separatore Se la temperatura ambiente inferiore a 32 F 0 C il tubo deve essere sufficientem...

Страница 105: ...mento AVVERTENZA Avviamento accidentale L avviamento accidentale della macchina pu provocare gravi lesioni personali Tenere lontane le mani dal dispositivo di avviamento ed arresto fino a quando l ope...

Страница 106: ...roprio centro di assistenza autorizzato Dopo ogni intervento controllare che il livello di vibrazione della macchina sia normale In caso contrario contattare l officina autorizzata di zona per ulterio...

Страница 107: ...ft 68 81 Nm usare Loctite 542 C Cappuccio della valvola 60 70 lbf ft 81 95 Nm usare Loctite 542 D Tappo di rifornimento 15 lbf ft 20 Nm E Testa del cilindro 125 160 lbf ft 169 217 Nm F Boccola cilind...

Страница 108: ...ggero attrito se spostato a mano 4 Montare il fermaglio di bloccaggio A nelle fessure di giunzione del cilindro e del dado premitreccia B Ricerca dei guasti Se la macchina non si avvia ci significa ch...

Страница 109: ...one dell aria compressa e metterla in funzione per alcuni secondi Riporre sempre la macchina in un luogo asciutto Smaltimento Una macchina usurata si deve trattare e smaltire in maniera tale che la ma...

Страница 110: ...le si utilizza la macchina oltre che dal tempo di esposizione dalle condizioni fisiche dell operatore e dalle condizioni della macchina Construction Tools PC AB non pu essere ritenuta responsabile del...

Страница 111: ...garantito dB A Costipatori pneumatici 6 2 106 108 CP 0003 6 2 105 109 CP 0004 Sono stati applicati i seguenti standard armonizzati EN ISO 11148 4 Organo notificato competente per la direttiva Lloyds...

Страница 112: ...rs 121 Installation 123 Slangen en aansluitingen 123 Methoden om bevriezen te voorkomen 123 Aansluiten van een waterafscheider 123 Lubrication 123 Fitting and removing the butt 124 Bediening 124 Start...

Страница 113: ...te onderhouden en aan de juiste prijs Voor meer inlichtingen kunt u terecht op www cp com Construction Tools PC AB Box 703 391 27 Kalmar Sweden Over de veiligheidsvoorschriften en bedieningshandleidin...

Страница 114: ...tijd uw gezond verstand en beoordelingsvermogen Persoonlijke veiligheidsuitrusting Gebruik altijd goedgekeurde beschermende uitrusting Operators en alle andere personen binnen het werkgebied moeten be...

Страница 115: ...explosieve gassen kan er een explosie plaatsvinden Bij werk aan bepaalde materialen en bij toepassing van bepaalde materialen in machineonderdelen kunnen vonken en ontvlamming optreden Explosies zulle...

Страница 116: ...oed geventileerde ruimte Als de machine een uitlaat heeft richt de uitlaat dusdanig dat het opwervelen van stof in stoffige omgevingen zo goed mogelijk wordt voorkomen Bedien en onderhoud de machine v...

Страница 117: ...tsel veroorzaken Neem de volgende voorzorgsmaatregelen om dit risico te beperken Zorg er altijd voor dat er geen slangen en andere voorwerpen voor uzelf en voor anderen in de weg liggen Zorg er altijd...

Страница 118: ...langrijk dat de start en stopvoorziening niet ingeschakeld is als u het gereedschap uit het gebroken werkoppervlak verwijdert Stop onmiddellijk met werken als de machine plotseling hevig begint te tri...

Страница 119: ...houd en vervang het kopeinde volgens deze aanwijzingen Als de machine een geluidsdemper heeft controleer of hij aanwezig is en in goede bedrijfsstaat verkeert Draag altijd een gehoorbescherming Onderh...

Страница 120: ...geassembleerd Voer v r het gebruik van de machine daarom de volgende stappen uit 90Nm 1 1 2 3 90Nm 4 1 Schroef de moer op de buis zo ver als het schroefdraad dat toestaat Zorg ervoor dat de moer stap...

Страница 121: ...assingen De pneumatische stampers zijn geconstrueerd voor verticaal neerwaarts gebruik Ander gebruik is niet toegestaan Een overzicht van de aanbevolen kopeinden vindt u in de reserveonderdelenlijst H...

Страница 122: ...rklaring voor meer informatie Als het CE symbool ontbreekt betekent dit dat de machine geen EG goedkeuring heeft Sticker geluidsniveau WA xxxdB De sticker geeft aan dat de gegarandeerde geluidsniveau...

Страница 123: ...moet zodanig zijn dat de waterdamp wordt gekoeld en condenseert in de slang voordat de waterafscheider wordt bereikt Als de omgevingstemperatuur lager is dan 32 F 0 C moet de slang kort genoeg zijn om...

Страница 124: ...uigerstangtap is geperst Bediening WAARSCHUWING Onbedoeld starten Als de machine per abuis wordt gestart kan dit letsel veroorzaken Houd uw handen weg van de start en stopvoorziening totdat u gereed b...

Страница 125: ...servicewerkzaamheden aan de machine neemt u contact op met de dichtstbijzijnde erkende werkplaats Controleer na servicewerkzaamheden altijd of het trillingsniveau van de machine normaal is Neem contac...

Страница 126: ...Cilinder kop 125 160 lbf ft 169 217 Nm F Bus cilinder 100 lbf ft 136 Nm G Borgmoer kopeinde 80 110 lbf ft 108 149 Nm Loctite is een geregistreerd handelsmerk van de Henkel Corporation 242 en 542 zijn...

Страница 127: ...prestaties Controleer of het persluchtsysteem de machine van voldoende luchtdruk voorziet om het hoogste vermogen te kunnen leveren Controleer of de afmeting en de lengte van de luchtslang conform de...

Страница 128: ...bruikt en ook van de blootstellingstijd de fysieke conditie van de gebruiker en de conditie van de machine Wij Construction Tools PC AB kunnen niet aansprakelijk worden gesteld voor de gevolgen van he...

Страница 129: ...nniveau dB A Pneumatische stampers 6 2 106 108 CP 0003 6 2 105 109 CP 0004 De volgende geharmoniseerde normen werden toegepast EN ISO 11148 4 Aangemeld orgaan betrokken bij de richtlijn Lloyds Registe...

Страница 130: ...3 137 137 138 138 139 139 139 139 Installation 141 141 141 141 Lubrication 141 Fitting and removing the butt 142 142 142 143 143 143 143 144 144 145 145 146 146 147 147 147 147 148 2006 42 148 9800 05...

Страница 131: ...Chicago Pneumatic Chicago Pneumatic Chicago Pneumatic Chicago Pneumatic www cp com Construction Tools PC AB Box 703 391 27 Kalmar Sweden 131 9800 0557 90c CP 0003 CP 0004...

Страница 132: ...Danger Warning Caution 9800 0557 90c 132 CP 0003 CP 0004...

Страница 133: ...133 9800 0557 90c CP 0003 CP 0004...

Страница 134: ...9800 0557 90c 134 CP 0003 CP 0004...

Страница 135: ...135 9800 0557 90c CP 0003 CP 0004...

Страница 136: ...9800 0557 90c 136 CP 0003 CP 0004...

Страница 137: ...tinnitus 137 9800 0557 90c CP 0003 CP 0004...

Страница 138: ...EI O OIH H 90Nm 1 1 2 3 90Nm 4 1 2 2 90 Nm 3 4 90 Nm 9800 0557 90c 138 CP 0003 CP 0004...

Страница 139: ...CP 0003 CP 0004 CP 0003 CP 0004 C D E F A B G CP 0003 A B C D E F G CP 0004 A B C D E F G 139 9800 0557 90c CP 0003 CP 0004...

Страница 140: ...A B C D E A B C D E CE CE WA xxxdB 2000 14 EK 9800 0557 90c 140 CP 0003 CP 0004...

Страница 141: ...mm 100 330 ft 30 100 m 1 in 25 mm 32 50 F 0 10 C CP Airolene Plus Tool Oil CP Airolene Plus Tool Oil 32 F 0 C Lubrication 8 CP Airolene Plus Tool Oil F C 4 120 20 50 CP Airolene Plus Tool Oil 100 150...

Страница 142: ...A B 1 A 2 B Fitting and removing the butt 1 2 1 2 3 9800 0557 90c 142 CP 0003 CP 0004...

Страница 143: ...143 9800 0557 90c CP 0003 CP 0004...

Страница 144: ...lbf ft 27 34 Nm E 125 160 lbf ft 169 217 Nm F 90 100 lbf ft 122 136 Nm G 2 4 lbf ft 3 5 Nm H 60 90 lbf ft 81 122 Nm A B C D E F G CP 0004 A 30 40 lbf ft 41 56 Nm Loctite 242 B 50 60 lbf ft 68 81 Nm L...

Страница 145: ...G 80 110 lbf ft 108 149 Nm Loctite Henkel Corporation 242 542 Henkel Corporation CP 0003 A A B C C 1 A 2 C B 3 A B 4 A CP 0004 A B A 1 A 2 3 4 A B 145 9800 0557 90c CP 0003 CP 0004...

Страница 146: ...1 2 oz 5 cl 9800 0557 90c 146 CP 0003 CP 0004...

Страница 147: ...Lw EN ISO 3744 2000 14 EK Lp EN ISO 11203 A B EN ISO 28927 6 A B Construction Tools PC AB http www humanvibration com humanvibration EU VIBGUIDE html EN ISO 28927 6 2000 14 EN ISO 11203 B m s 2 A m s...

Страница 148: ...109 CP 0004 EN ISO 11148 4 Lloyds Register Quality Assurance NoBo no 0088 G teborgsv gen 4 433 02 S vedalen Sweden Per Forsberg Construction Tools PC AB Dragonv gen 2 Kalmar Erik Sigfridsson Construct...

Страница 149: ...149 9800 0557 90c Alkuper iset ohjeet Sis llys CP 0003 CP 0004...

Страница 150: ...160 Letkut ja liit nn t 160 J tymisen est mismenetelmi 160 Vedenerottimen liitt minen 160 Lubrication 160 Fitting and removing the butt 160 K ytt 161 K ynnistys ja pys ytys 161 K ytt 161 Poistuessasi...

Страница 151: ...on ollut aina tarjota asiakkailleen tehokkaita luotettavia ja helposti huollettavia sek edullisia tuotteita Lis tietoja on verkko osoitteessa www cp com Construction Tools PC AB Box 703 391 27 Kalmar...

Страница 152: ...anlaisia vaatteita ei l ysi jotka peitt v t k sivarret ja s ret Huumeet ja alkoholin tai l kkeiden k ytt VAROITUS Huumeet ja alkoholin tai l kkeiden k ytt Huumeet alkoholi tai l kkeet voivat heikent a...

Страница 153: ...umia tai muita vaurioita Keskity ty h n jota teet VAROITUS P ly ja savukaasuvaara Koneen k yt st syntyv p ly ja savukaasut voivat aiheuttaa vakavia ja pysyvi hengitysteiden sairauksia ammattitauteja t...

Страница 154: ...tuntijoilta Vaarallisten aineiden j m t koneessa voivat olla riski Puhdista kone perusteellisesti ennen huoltot iden aloittamista VAROITUS Sinkoutuvat esineet Ty st kappaleen lis varusteiden tai konee...

Страница 155: ...ta vasten l koskaan pid liipaisinta suotta painettuna vet ess si konetta irti rikotusta pinnasta Jos kone alkaa yht kki t rist voimakkaasti lopeta sen k ytt minen v litt m sti Ennen ty n jatkamista se...

Страница 156: ...essa kuvatulla tavalla Jos koneessa on nenvaimennin tarkistamalla sen paikallaan olo ja k ytt kuntoisuus K ytt m ll aina kuulosuojainta Huolto varotoimenpiteet VAROITUS Koneen muutosty t Jos koneeseen...

Страница 157: ...konetta ei ole koottu oikein ennen k ytt Siksi seuraavat vaiheet on suoritettava ennen kuin alat k ytt konetta 90Nm 1 1 2 3 90Nm 4 1 Kierr mutteria putkeen niin pitk lle kuin kierteit riitt Varmista...

Страница 158: ...t ihin ja CP 0004 raskaampiin kohteisiin Paineilmatoimiset junttauskoneet on tarkoitettu ainoastaan kohtisuoraan alasp in suuntautuvaan k ytt n Muunlainen k ytt ei ole sallittua Valmistajan suosittele...

Страница 159: ...toja on koneen mukana toimitettavassa EY vaatimustenmukaisuusvakuutuksessa Jos CE merkki puuttuu se tarkoittaa ett kone ei ole saanut EY hyv ksynt Melutasokilpi WA xxxdB Kilpi ilmoittaa EY direktiivin...

Страница 160: ...ava riitt v n lyhyt jotta vesi ei ehdi j ty letkussa ennen tuloaan vedenerottimeen Lubrication Voitelu on t rke koneen toiminnan kannalta ja se vaikuttaa merkitt v sti koneen k ytt ik n P ivitt in enn...

Страница 161: ...ytt Maan tiivist minen Seiso vakaassa asennossa pit en jalat et ll ty kalun p st Ennen kuin aloitat pid junttaa pystysuunnassa ja paina sit ty stett v pintaa vasten kevyesti Pyri l yt m n sopiva sy t...

Страница 162: ...lliset vuoto ja vauriokohteet Tarkista ett imuilman kara on tiukassa ja ett kynsiliitin on ehj Tarkista ett ty kalun p n lukitusmutteri on kunnolla kiristetty Tarkista m nn nvarren tiivisteen asento K...

Страница 163: ...taessa osaa on tunnuttava pieni vastus Tarvittaessa s d tiivistett Tiivisteen s t minen CP 0003 A A B C C 1 Hellit lukkomutteri A 2 Kirist pidikett C kunnes m nt B ei en liiku 3 Kierr lukitusmutteria...

Страница 164: ...ohta P lyst ja savukaasuista aiheutuvat vaaratilanteet Kaada noin 1 2 oz 5 cl ljy suoraan imuilman karaan liit kone paineilman tuloliit nt n ja k yt konetta parin sekunnin ajan S ilyt konetta aina kui...

Страница 165: ...umisen kestoajasta sek k ytt j n fyysisest kunnosta ja koneen kunnosta Construction Tools PC AB ei ole lakis teisess vastuussa tilanteissa joissa k ytet n ohessa esitettyj arvoja todellisten tapauskoh...

Страница 166: ...iivist j 6 2 106 108 CP 0003 6 2 105 109 CP 0004 Sovelletut yhdenmukaistetut standardit EN ISO 11148 4 Ilmoitettu elin direktiiville Lloyds Register Quality Assurance NoBo no 0088 G teborgsv gen 4 433...

Страница 167: ...167 9800 0557 90c Originalinstruktioner Indhold CP 0003 CP 0004...

Страница 168: ...n 178 Slanger og tilslutninger 178 Metoder til forhindring af frysning 178 Tilslutning af en vandudskiller 178 Lubrication 178 Fitting and removing the butt 178 Betjening 179 Start og stop 179 Betjeni...

Страница 169: ...g giver kunden meget for pengene Yderligere information findes p www cp com Construction Tools PC AB Box 703 391 27 Kalmar Sweden Om sikkerhedsinstruktioner og betjeningsvejledning Form let med instru...

Страница 170: ...edr tsv rn n r p kr vet Beskyttelseshandsker Passende sikkerhedsst vler Passende arbejdsdragt eller lignende bekl dning ikke l st siddende t j som d kker arme og ben Narkotika alkohol eller medicin AD...

Страница 171: ...opst r eller spredes ved brug af denne maskine kan for rsage alvorlig og permanent sygdom lidelse eller anden legemlig skade for eksempel silikose eller anden irreversibel lungesygdom som kan v re liv...

Страница 172: ...geholdelsesarbejde p den ADVARSEL Projektiler Fejl p arbejdsemnet p tilbeh r eller p selve maskinen kan frembringe projektiler med h j hastighed N r der arbejdes kan splinter eller andre partikler fra...

Страница 173: ...es Indstil straks arbejdet hvis maskinen pludseligt begynder at vibrere kraftigt F r arbejdet genoptages skal rsagen til de gede vibrationer findes og fjernes Deltag i sundhedskontrol eller overv gnin...

Страница 174: ...nbefalet i denne vejledning Hvis maskinen har en lydd mper kontrolleres at den sidder rigtigt og er i god driftstilstand Brug altid h rev rn Vedligeholdelse forholdsregler ADVARSEL Maskinmodifikation...

Страница 175: ...ikke samles rigtigt inden brug F lgende skridt skal derfor udf res inden maskinen tages i brug 90Nm 1 1 2 3 90Nm 4 1 Skru m trikken p r ret s langt som gevindet tillader S rg for at m trikken ikke afb...

Страница 176: ...net til kraftigere anvendelser De luftdrevne stampere er beregnet til vertikal nedadrettet brug Ingen anden anvendelse er tilladt Anbefalede st dplader st r p reservedelslisten til maskinen Hovedkompo...

Страница 177: ...er med maskinen for yderligere information Hvis CE symbolet mangler betyder det at maskinen ikke er EU godkendt St jniveau m rkat WA xxxdB M rkaten angiver det garanterede st jniveau i henhold til EU...

Страница 178: ...langen v re kort nok til at forhindre at vandet fryser i slangen f r det n r frem til vandseparatoren Lubrication Sm remidlet er vigtigt for maskinens funktion og betyder meget for maskinens levetid F...

Страница 179: ...af afbrydelse af kraftforsyningen Start og stop Start maskinen ved at trykke p start stopanordningen mens De holder godt fast i h ndtaget Stop maskinen ved at slippe start stopanordningen Start stopan...

Страница 180: ...bejde eller skiftes st dplade p trykluftmaskiner skal der altid slukkes for lufttilf rslen og maskinen skal udluftes ved at trykke p start stopanordningen Tag derefter luftslangen af maskinen Rens mas...

Страница 181: ...ved at aktivere start stopanordningen og maskinen tages fra kraftforsyningen Plejlstangsb sningens indstilling b r kontrolleres dagligt Brug af stamperen med en l kage mellem b sningen og plejlstange...

Страница 182: ...ke er blokeret Hvis maskinen stadig ikke fungerer tilfredsstillende efter udf relse af disse kontroller kontaktes et autoriseret v rksted Opbevaring Rens maskinen grundigt f r den opbevares s farlige...

Страница 183: ...og afh nger af hvordan brugeren arbejder hvilket materiale maskinen anvendes p samt p eksponeringstiden og brugerens fysiske tilstand og maskinens tilstand Vi Construction Tools PC AB kan ikke holdes...

Страница 184: ...6 2 106 108 CP 0003 6 2 105 109 CP 0004 F lgende harmoniserede standarder er anvendt EN ISO 11148 4 Impliceret bemyndiget organ for direktiv Lloyds Register Quality Assurance NoBo no 0088 G teborgsv g...

Страница 185: ...185 9800 0557 90c Originale instruksjoner Innhold CP 0003 CP 0004...

Страница 186: ...on 196 Slanger og koplingsstykker 196 Metoder for forhindre frysing 196 Koble til en vannutskiller 196 Lubrication 196 Fitting and removing the butt 196 Bruk 197 Start og stopp 197 Bruk 197 N r man ta...

Страница 187: ...m er enkle vedlikeholde og som gir god valuta for pengene For mer informasjon g til www cp com Construction Tools PC AB Box 703 391 27 Kalmar Sweden Om Sikkerhetsinstrukser og bruksanvisning Form let...

Страница 188: ...r svekker d mmekraften og konsentrasjonsevnen D rlig reaksjonsevne eller feilaktige vurderinger kan f re til alvorlige ulykker ogs med d den til f lge Bruk aldri maskinen n r du er tr tt eller p virke...

Страница 189: ...ring knusing pigging saging sliping og andre anleggsaktiviteter inneholder stoffer som av staten California og av andre autoriteter anses for for rsake pustevansker kreft fosterskader og andre reprodu...

Страница 190: ...eidsmaterialet opptre som prosjektiler og for rsake personskade ved treffe operat ren eller andre personer For redusere disse risikoene Bruk godkjent personlig verneutstyr og vernehjelm inkludert st t...

Страница 191: ...er og treningsprogrammer som tilbys av arbeidsgiveren og n r de er lovp lagte Bruk varme kl r og hold hendene varme og t rre n r du jobber i kaldt v r Se maskinens St y og vibrasjonsdeklarasjoner inkl...

Страница 192: ...r andre Foreta aldri modifiseringer av maskinen Modifiserte maskiner dekkes ikke av garantien eller produktansvaret Bruk alltid originale deler endestykker og tilbeh r Bytt ut skadede deler umiddelbar...

Страница 193: ...maskinen er riktig montert f r bruk F lgende trinn m derfor utf res f r du begynner bruke maskinen 90Nm 1 1 2 3 90Nm 4 1 Skru mutteren p r ret s langt gjengene tillater Pass p at mutteren ikke p virke...

Страница 194: ...tungt arbeid De pneumatiske stampemaskinene er konstruert for vertikal nedadrettet bruk Annen bruk er ikke tillatt Anbefalte endestykker er oppf rt i reservedelslisten Hoveddeler C D E F A B G CP 0003...

Страница 195: ...n for ytterligere informasjon Hvis CE symbolet mangler betyr det at maskinen ikke er CE godkjent St yniv merke WA xxxdB Dette merket indikerer garantert st yniv indikator i henhold til EU direktiv 200...

Страница 196: ...temperaturen er under 32 F 0 C m slangen v re kort nok til forhindre at vannet fryser f r det n r vannutskilleren Lubrication Sm ring er viktig for maskinens funksjoner og har en stor innvirkning p le...

Страница 197: ...kkeren returnerer da automatisk til stopposisjonen Bruk Stamping Innta en st dig stilling med f ttene p god avstand fra det endestykket Hold stampemaskinen vertikalt og press den lett mot arbeidsflate...

Страница 198: ...n for lekkasje og skade Sjekk at luftinntaknippelen er strammet til og at klokoplingen ikke er skadet Kontroller at l semutteren til endestykkets overgangsstykke er skikkelig skrudd til Kontroller inn...

Страница 199: ...lt Du skal da merke en viss motstand Juster pakningen om n dvendig Justering av pakningen CP 0003 A A B C C 1 L sne l semutteren A 2 Skru til holderen C helt til stempelet B ikke beveger seg 3 L sne l...

Страница 200: ...r Se St v og r ykfarer T m ca 1 2 oz 5 cl olje rett p luftinntaknipplen koble maskinen til trykklufttilf rselen og kj r den i et par sekunder Lagre maskinen p et t rt sted Avhending En utslitt maskin...

Страница 201: ...inen brukes p i tillegg til eksponeringstid og brukerens fysiske tilstand og maskinens tilstand Vi Construction Tools PC AB kan ikke holdes ansvarlige for konsekvenser oppst tt ved bruk av deklarerte...

Страница 202: ...umatiske stampere 6 2 106 108 CP 0003 6 2 105 109 CP 0004 F lgende harmoniserte standarder er benyttet EN ISO 11148 4 Kontrollorgan for direktivet Lloyds Register Quality Assurance NoBo no 0088 G tebo...

Страница 203: ...203 9800 0557 90c Originalinstruktioner Inneh ll CP 0003 CP 0004...

Страница 204: ...12 Installation 214 Slangar och anslutningar 214 tg rder f r att f rhindra frysning 214 Ansluta en vattenavskiljare 214 Lubrication 214 Fitting and removing the butt 214 Drift 215 Start och stopp 215...

Страница 205: ...underh lla och ger god valuta f r pengarna F r mer information g in p www cp com Construction Tools PC AB Box 703 391 27 Kalmar Sweden Om s kerhetsinstruktionen och bruksanvisningen Syftet med instru...

Страница 206: ...dshandskar L mpliga skyddsskor L mplig arbetsoverall eller liknande kl der inte l st sittande plagg som t cker armar och ben Droger alkohol eller l kemedel VARNING Droger alkohol eller l kemedel Droge...

Страница 207: ...ARNING Faror med damm och ngor Damm och eller ngor som uppst r eller sprids vid anv ndning av maskinen kan orsaka allvarliga permanenta sjukdomar i andningsv gar andra sjukdomar eller fysiska skador t...

Страница 208: ...underh ller den VARNING Kringflygande f rem l Defekter i arbetsmaterialet i tillbeh r eller till och med i sj lva maskinen kan leda till att det finns risk f r kringflygande f rem l Under anv ndning k...

Страница 209: ...m maskinen pl tsligt b rjar vibrera v ldsamt Ta reda p orsaken till de kade vibrationerna och tg rda felet innan du terupptar arbetet Delta i h lsokontroller medicinska unders kningar och utbildningsp...

Страница 210: ...edd med ljudd mpare kontrollera att denna sitter p plats och r i gott skick Anv nd alltid h rselskydd Underh ll s kerhets tg rder VARNING Maskinmodifieringar Eventuella modifieringar av maskinen kan l...

Страница 211: ...n inte monteras korrekt innan den anv nds Du m ste d rf r genomf ra f ljande arbetssteg innan du b rjar anv nda maskinen 90Nm 1 1 2 3 90Nm 4 1 Skruva fast muttern p r ret s l ngt g ngorna till ter Se...

Страница 212: ...v ndningsomr den De tryckluftsdrivna stamparna r avsedda f r vertikal ned triktad anv ndning Ingen annan anv ndning r till ten Rekommenderade stampf tter finns angivna i reservdelslistan Maskinens huv...

Страница 213: ...tion som medf ljer maskinen f r n rmare information Om CE symbolen saknas betyder att maskinen inte r EG godk nd Ljudniv dekal WA xxxdB Dekalen anger den garanterade ljudniv n i enlighet med EU direkt...

Страница 214: ...C skall slangen vara s kort att vattnet inte hinner frysa innan det n r vattenavskiljaren Lubrication Sm rjmedlet r viktigt f r maskinens funktion och har stor betydelse f r maskinens livsl ngd Fyll d...

Страница 215: ...erg r automatiskt till stoppl get Drift Packning St stadigt med f tterna p s kert avst nd fr n stampfoten H ll stampen vertikalt och tryck den l tt mot arbetsytan innan du b rjar F rs k hitta en matni...

Страница 216: ...inspektion f r att identifiera eventuella l ckor eller skador Kontrollera att luftnippeln r tdragen och att klokopplingen r oskadad Kontrollera att l smuttern p stampfoten r ordentligt tdragen Kontrol...

Страница 217: ...Kolvst ngst tningens placering b r kontrolleras dagligen Anv ndning av stampen vid l ckage mellan t tningen och kolvst ngen orsakar skador p kolv och cylinder Kontrollera genom att r ra kolven f r han...

Страница 218: ...rar tillfredsst llande kontakta en auktoriserad serviceverkstad F rvaring Reng r maskinen noga innan den l ggs i f rvaring f r att undvika skadliga mnen Se Faror med damm och ngor H ll cirka 1 2 oz 5...

Страница 219: ...i vilket material maskinen anv nds anv ndarens exponeringstid och fysiska kondition samt maskinens skick Construction Tools PC AB kan inte h llas ansvarigt f r konsekvenserna av att de deklarerade v...

Страница 220: ...na rammar 6 2 106 108 CP 0003 6 2 105 109 CP 0004 F ljande harmoniserade standarder till mpades EN ISO 11148 4 Anm lt organ inblandat i direktivet Lloyds Register Quality Assurance NoBo no 0088 G tebo...

Страница 221: ...221 9800 0557 90c Original instructions CP 0003 CP 0004...

Страница 222: ...9800 0557 90c Original instructions 222 CP 0003 CP 0004...

Страница 223: ...223 9800 0557 90c Original instructions CP 0003 CP 0004...

Страница 224: ...2015 01 No 9800 0557 90c Copyright Construction Tools PC AB...

Отзывы: