Chicago Pneumatic 8941078690 Скачать руководство пользователя страница 18

CP7269 

Sērija

Slīpētājs un Pulētājs

 latviešu

(Latvian)

LV

LIETOŠANAS ROKASRĀMATA

Ierīces tips:

Instruments aprīkots ar pielāgojamu disku, kam var 

pievienot pulētāju, lai nopulētu un nospodrinātu virsmas. – 

cita veida izmantošana netiek pieļauta.

Prasības gaisa pievadei

1. Nodrošiniet darbarīkam 90 psig (6,3 bar) tīra un sausa 

gaisa pievadi. Augstāks spiediens ievērojami samazinās 

darbarīka kalpošanas ilgumu.

2. Pievienojiet darbarīku pie gaisa vada, izmantojot cauruli, 

šļūteni un armatūru atbilstoši diagrammā parādītajiem 

izmēriem.

3. Neuzstādiet ātro savienotāju tieši uz slīpmašīnas 

droseles roktura.

Eļļošana

Lietojiet gaisa vada eļļnīcu ar SAE #10 eļļu, kas 

noregulēta veikt divus pilienus minūtē. Ja gaisa vada 

eļļotāju nevar izmantot, reizi dienā ievadiet ieplūdē gaisa 

dzinēja eļļu.

Apkope

1. Ja izmantojat instrumentu katru dienu, izjauciet un 

pārbaudiet to ik pēc trīs (3) mēnešiem. Nomainiet bojātas 

vai nodilušas detaļas.

2. Ātrāk nodilstošās detaļas detaļu sarakstā ir pasvītrotas.

3. Lai nodrošinātu ilgāku ierīces darbību, ir ieteicami 

šādi apkopes komplekti: 

Noregulēšanas komplekts: 

8940167963 (Incl: 12, 13, 16, 23, 25, 26, 32, 35)

Tehniskie dati

Pulētāja diska diametrs: 7 collas (177,8 mm)

Ātrums tukšgaitā: slīpētājs 4400 apgr./min. un 

pulētājs 2200 apgr./min.

Gaisa spiediens 90 psi (6,3 bar)

Gaisa patēriņš: Slīpētājs 756 l/min, Pulētājs 708 l/min

Vārpstas izmērs: 5/8 collas - 11

Trokšņa & vibrāciju deklarācija*

Skaņas spiediena līmenis 87 dB(A), atšķirība 3 dB (A) 

saskaņā ar EN ISO 15744. Skaņas jaudai pievienojiet 11 

dB(A).

Vibrāciju vērtība < 2,5 m/s

2

, re. ISO 28927-3.

Trokšņa & vibrāciju deklarācija Visas vērtības ir spēkā 

izdošanas datumā. Jaunāko informāciju skatiet cp.com.

Šīs pieteiktās vērtības iegūtas, veicot laboratorijas pārbaudes 

saskaņā ar noteiktajiem standartiem, un nav piemērotas 

risku novērtēšanai. Vērtības, kas iegūtas atsevišķas darba 

vietās, var būt augstākas par pieteiktajām vērtībām. Patiesās 

iedarbības vērtības un atsevišķa lietotāja pieredzētais 

bojājumu risks ir unikāls un atkarīgs no lietotāja darba, 

apstrādājamās detaļas un darba vietas konstrukcijas, kā 

arī no iedarbības ilguma un lietotāja fiziskā stāvokļa. Mēs, 

Chicago Pneumatic, nevaram nest atbildību par sekām, 

kas rodas, ja pieteiktās vērtības tiek izmantotas patieso 

iedarbību atspoguļojošu vērtību vietā, veicot individuālu riska 

novērtējumu darba vietā un situācijā, ko nespējam kontrolēt.

Šis rīks var izraisīt plaukstu-roku vibrācijas sindromu, ja 

tas netiek lietots pareizi. ES norādījumi par plaukstu-roku 

vibrāciju pieejami vietnē http://www.humanvibration.com/EU/

VIBGUIDE.htm Iesakām izmantot veselības novērošanas

programmu, lai atklātu agrīnus simptomus, kas varētu būt 

saistīti ar vibrācijas iedarbību, vai varētu mainīt atbilstošo 

darba organizāciju, nepieļaujot turpmāku stāvokļa 

pasliktināšanos.

RAŽOTĀJA IEROBEŽOTĀ GARANTIJA

Ierobežotā  garantija:  Uz  Chicago  Pneumatic  Tool  Co.  LLC  (turpmāk 

tekstā saukts “CP”) “Produktiem” attiecas garantija, ka tiem nav materiālu 

un  izgatavošanas  kvalitātes  defektu,  un  šīs  garantijas  termiņš  ir  viens 

gads no iegādes datuma. Šī Garantija attiecas tikai uz tiem Produktiem, 

kas  iegādāti  jauni  no  CP  vai  no  pilnvarotiem  izplatītājiem.  Šī  garantija 

neattiecas  uz  produktiem,  kas  lietoti  nepareizi  vai  tam  neparedzētam 

mērķim,  var  arī,  ja  tos  pārveidoja  vai  laboja  persona,  kas  nav  CP 

pilnvarota dienesta pārstāvis. Ja tiek atklāts, ka CP Produktam ir materiāla 

vai  izgatavošanas  kvalitātes  defekts  viena  gada  laikā  pēc  tā  iegādes, 

atgrieziet to jebkurā CP Ražotnes apkopes centra vai Pilnvarota apkopes 

centra CP darbarīku nodaļai, transportēšanas izdevumi tiek apmaksāti, 

pievienojot  savu  vārdu,  uzvārdu  un  adresi,  apliecinājumu  par  iegādes 

datumu un īsu defekta aprakstu. CP bez maksas pēc saviem ieskatiem 

salabos vai nomainīs bojāto Produktu. Garantija uz iepriekš minētajiem 

labojumiem  vai  nomaiņu  turpinās  līdz  sākotnējās  garantijas  termiņa 

beigām.  CP  vienpusējā  atbildība  un  jūsu  ārkārtas  remonta  iespēja  šīs 

Garantijas ietvaros ierobežo veikt bojātā Produkta labošanu vai nomaiņu. 

(Nepastāv  citas  mutiskas  vai  rakstveida  garantijas,  un  CP  nenes 

atbildību par nejaušiem, izrietošiem vai apzinātiem bojājumiem, vai 

jebkādiem  citiem  bojājumiem,  izdevumiem  vai  izmaksām,  izņemot 

tos  izdevumus  un  izmaksas,  kas  attiecas  uz  augstāk  minēto 

labošanu vai nomaiņu.)

Oriģinālinstrukcijas 

Copyright 2010, Chicago Pneumatic Tool Co. LLC

Visas tiesības aizsargātas. Satura vai jebkuras tā daļas neatļauta 

lietošana vai kopēšana ir aizliegta. Īpaši tas attiecas uz tirdzniecības 

zīmēm,  modeļu  nosaukumiem,  detaļu  numuriem  un  rasējumiem. 

Lietojiet tikai apstiprinātas detaļas.  Jebkuri bojājumi vai disfunkcijas, 

kas radušies neapstiprinātu detaļu lietošanas rezultātā, neattiecas 

uz Garantiju vai Produkta drošumatbildību.

1/2" (12mm)

1/2" (12mm)

CA048361 (1/2")

CA048362 (1/2")

CA048360 (1/2")

3/8" (10mm)

130

90

0

Содержание 8941078690

Страница 1: ...es Sander and Polisher To reduce risk of injury everyone using installing repairing maintaining changing accessories on or working near this tool must read and understand these instructions before per...

Страница 2: ...m www cp com www cp com www cp com A helyi el rhet s gek megtal lhat k itt www cp com EN ES FR IT SV DE PT NN NL DA FI RU EL ZH HU L dzu atrodiet viet j s kontaktpersonas www cp com Najbli sz plac wk...

Страница 3: ...ar from the date of purchase This Warranty applies only to Products purchased new from CP or its authorized dealers Of course this Warranty does not apply to products which have been abused misused mo...

Страница 4: ...maltratados mal empleados modificados o reparados por personal ajeno a CP o sus representantes de servicios autorizados Si un producto CP presenta alg n defecto de material o de mano de obra dentro d...

Страница 5: ...s de l utilisation des valeurs ci dessus au lieu des valeurs repr sentatives de l exposition r elle dans les tudes de risques individuelles sur les lieux de travail qui chappent notre contr le Cet out...

Страница 6: ...nsabili per le conseguenze derivanti dall uso dei valori dichiarati anzich di valori che riflettono l esposizione effettiva nella specifica valutazione di eventuali rischi in un luogo lavorativo su cu...

Страница 7: ...betsplats ver vilken vi ej har n gon kontroll Detta verktyg kan orsaka vibrationssyndrom p handen armen om verktyget inte hanteras p r tt s tt Det finns EU guide ang ende hantering av hand arm vibrati...

Страница 8: ...einen Kaufnachweis sowie eine kurze Beschreibung des Fehlers bei CP beh lt sich die Entscheidung vor ob fehlerhafte Produkte kostenfrei ersetzt oder repariert werden Reparatur oder Ersatz eines fehler...

Страница 9: ...rados ao inv s dos valores que refletem a exposi o real e pelaavalia o de risco individual em um ambiente de trabalho sobre o qual n o temos controle Esta ferramenta pode provocar o s ndrome de vibra...

Страница 10: ...onering og den enkeltes risikovurdering i en situasjon p arbeidsplassen som vi ikke har kontroll over Verkt yet kan for rsake h nd armvibrasjonssyndrom hvis bruken ikke h ndteres p riktig m te En EU v...

Страница 11: ...arden in plaats van waarden die de feitelijke blootstelling weergeven bij een individuele risicobeoordeling op een werkpleksituatie waarover wij geen controle hebben Dit gereedschap kan het hand armtr...

Страница 12: ...o forbundet med brug i en arbejdssituation vi ikke har nogen kontrol over Dette v rkt j kan fremkalde h nd armvibrationssyndrom hvis brugen af det ikke styres p hensigtsm ssig vis En EU vejledning i s...

Страница 13: ...m ty kalu saattaa aiheuttaa k den ja k sivarren HAV oireyhtym n ellei sit k ytet ohjeiden mukaisesti EU ohje HAV oireyhtym n k sittelemiseksi l ytyy osoitteesta http www humanvibration com EU VIBGUIDE...

Страница 14: ...EU VIBGUIDE htm Chicago Pneumatic Tool Co LLC CP 1 CP CP 1 CP CP CP CP CP CP Copyright 2010 Chicago Pneumatic Tool Co LLC 1 90 6 3 2 3 SAE 10 1 3 2 3 8940167963 Incl 12 13 16 23 25 26 32 35 7 177 8 44...

Страница 15: ...756 l min 708 l min 5 8 11 87 dB A 3 A EN ISO 15744 11 dB A 2 5 m s2 ISO 8662 8 cp com http www humanvibration com EU VIBGUIDE htm EU ChicagoPneumatic Tool Co LLC CP CP CP CP CP CP CP CP CP Copyright...

Страница 16: ...l min 708 l min 11 5 8 in 87 dB A 3 dB A EN ISO 15744 11 dB A 2 5 m s2 ISO 28927 3 cp com Chicago Pneumatic http www humanvibration com EU VIBGUIDE htm Chicago Pneumatic Tool Co LLC CP CP CP CP CP CP...

Страница 17: ...het nk felel sek a t nyleges behat st t kr z rt kek helyett a deklar lt rt keknek olyan munkahelyi helyzet rt kel s ben t rt n felhaszn l s nak k vetkezm nyei rt amelyre nincs r hat sunk Ez a szersz m...

Страница 18: ...iska nov rt jumu darba viet un situ cij ko nesp jam kontrol t is r ks var izrais t plaukstu roku vibr cijas sindromu ja tas netiek lietots pareizi ES nor d jumi par plaukstu roku vibr ciju pieejami vi...

Страница 19: ...s u ytkownika dow d i dat zakupu i kr tki opis zaistnia ego problemu CP zadecyduje czy dokona naprawy czy wymiany produktu na pe nosprawny na sw j koszt Produkt naprawiony lub wymieniony jest obj ty w...

Страница 20: ...ln ho rizika na pracovi ti nad kter m nem kontrolu za n sledky pou v n prohl en ch hodnot m sto hodnot odr ej c ch skute n vystaven riziku Toto n ad m e p i nespr vn m pou v n zp sobovat syndrom chv n...

Страница 21: ...iesto hodn t odr aj cich skuto n expoz ciu pri jednotlivom hodnoten rizika a situ cie na pracovisku nad ktor mi nem me kontrolu Toto n radie m e v pr pade jeho nespr vneho pou vania sp sobi syndr my p...

Страница 22: ...li zlorabljeni napa no uporabljani prilagojeni ali popravljeni s strani kogarkoli drugega razen CP in njihovih Poobla enih Servisnih Zastopnikov V primeru da se v roku enega leta od nakupa CP Izdelek...

Страница 23: ...to apra ym CP savo nuo i ra sutaisys arba pakeis gaminius su defektais nemokamai Po taisym arba pakeitim garantija taikoma taip kaip apra yta ank iau ir galioja likus pradin s garantijos laik Pagal i...

Страница 24: ...n 708 l min 5 8 11 87 dB A 3 dB A EN ISO 15744 11 dB A 2 5 m s2 ISO 28927 3 cp com Chicago Pneumatic EU http www humanvibration com EU VIBGUIDE htm Copyright 2010 Chicago Pneumatic Tool Co LLC Chicago...

Страница 25: ...IDE htm Copyright 2010 Chicago Pneumatic Tool Co LLC Chicago PneumaticTool Co LLC CP CP CP CP CP Bulgarian 1 90 psig 6 3 2 3 SAE 10 1 3 2 3 8940167963 Incl 12 13 16 23 25 26 32 35 7 177 8 4400 RPM 220...

Страница 26: ...dresom adekvatnim dokazom o datumu kupnje i kratkim opisom kvara CP e prema svom naho enju besplatno popraviti ili zamjeniti neispravne proizvode Popravke ili zamjene se prema gore navedenom jam e za...

Страница 27: ...data achizi ion rii i o scurt descriere a defectului CP va repara sau nlocui gratuit la latitudinea sa Produsele defectuoase Repara iile sau nlocuirile sunt garantate n aceea i manier precizat mai sus...

Страница 28: ...kili Servis Merkezine n demeli nakliye ile ad n z ve adresinizi sat n alma belgesi ve hatan n k sa bir tan m n ekleyerek g nderin CP kendi takdirine g re hatal r nleri cretsiz olarak tamir edecek ya d...

Страница 29: ...Co LLC CP 1 CP CP CP 1 CP Factory Service Center CP CP CP CP Copyright 2010 Chicago Pneumatic Tool Co LLC CP7269 Korean 1 90 psig 6 3 bar 2 3 SAE 10 2 1 1 1 3 2 3 8940167963 Incl 12 13 16 23 25 26 32...

Страница 30: ...auchen installieren reparieren warten Zubeh r austauschen oder sich in der N he des Werkzeugs aufhalten die folgenden Anweisungen zu beachten Deutsch German DE VORSICHT F F F No sentido de reduzir o p...

Страница 31: ...vykonaj ak ko vek tak to lohu sloven ina Slovak SK VAROVANIE F F F Da bi zmanj ali nevarnost po kodb mora vsakdo ki bo uporabljal name al popravljal vzdr eval menjal dodatno opremo na ali delal v bli...

Страница 32: ......

Отзывы: