background image

 

Reinigung:

 Mit feuchtem Schwamm abwischen. Wenn Sie den Boden herausnehmen, können Sie die Tasche 

auch mit Handwäsche und milder Seife reinigen. Nicht in den Trockner geben und nicht in der prallen Sonne 
aufhängen. Anschließend den Boden wieder montieren

 

 

Sicherheits-Hinweise: 

 

WARNUNG: Lassen Sie Ihr Kind nie unbeaufsichtigt! 

 

Vergewissern Sie sich vor Gebrauch, dass alle Verriegelungen geschlossen sind! 

 

Vergewissern Sie sich, dass Ihr Kind beim Aufklappen und Zusammenklappen des Wagens außer 

Reichweite ist, um Verletzungen zu vermeiden. 

 

Lassen Sie Ihr Kind nicht mit dem Wagen spielen. 

 

Verwenden Sie immer den Sicherheitsgurt. 

 

Die Sitzeinheiten sind nicht geeignet für Kinder unter 6 Monaten!  

 

Dieses Produkt ist nicht zum Joggen oder Skaten geeignet! 

 

 

Zum sicheren Gebrauch und zur  Erhöhung der Lebensdauer des Kinderwagens 

beachten Sie bitte folgende Hinweise: 

 

Bevor Sie das Kind in den Kinderwagen setzen, vergewissern Sie sich  immer, dass der Wagen einwandfrei 

aufgestellt ist und die Bremsen eingerastet sind. 

 

Behandeln Sie die Stoßdämpfer sorgsam und setzen Sie den Kinderwagen  insbesondere bei Treppen und 

Bordsteinkanten immer sanft und behutsam auf. Eine Verwendung auf Stiegen und Rolltreppen ist gefährlich 

und sollte unterlassen werden. 

Der Kinderwagen darf nicht am Schiebegriff oder am gepolsterten Bügel angehoben werden! Bitte den Wagen 

immer an den Achsen bzw. vorne an den Metallstreben anheben. 

Bei Regenwetter müssen alle Metallteile nach der Benutzung mit einem trockenen Tuch abgerieben werden. 

Den Kinderwagen immer an einem trockenen, gut gelüfteten Platz aufbewahren. 

 

REGELMÄSSIGE KONTROLLE - WARTUNG 

 PFLEGE: 

Überprüfen Sie regelmäßig den Kinderwagen auf lockere Schrauben, abgenützte Teile, gebrochenes Material, 

offene Nähte! Defekte Teile sofort ersetzen oder reparieren. Verwenden Sie den Wagen nicht mehr, wenn er 

schlecht funktioniert oder beschädigt wurde. Bremsen und Räder unbedingt laufend auf einwandfreie Funktion 

überprüfen. Wenn ein Rad quietscht kann mit Silikonspray schnell Abhilfe geschaffen werden. Das Silikonöl auf 

die Achse und in die Radbuchse geben, überschüssiges Öl sofort abwischen. 

 

REINIGUNG: 

Grobe Verschmutzungen sofort entfernen. Wenn Sie den Wagen in Sand, Gras und Kies verwenden, diesen 

unbedingt anschließend reinigen. Sand in den Verschlussmechanismen kann zu Beschädigungen führen 

Die Bezüge zum Reinigen abnehmen - mit kaltem Wasser abwaschen und abtropfen lassen! Den Rahmen und 

die Kunststoffteile mit Haushaltsreiniger und warmem Wasser reinigen!  Da die Sitzeinlage ein Polsterinlett 

enthält, darf diese nur mit kaltem Wasser und von Hand gewaschen werden. Wir empfehlen die Reinigung mit 

einem Schwamm. 

 

KIPPSICHERHEIT: 

Am Schieber (Griffbügel) befestigte Taschen, Beutel, Körbe und Pakete werden stets die Standfestigkeit des 

Kinderwagens beeinträchtigen und können zum Bruch führen. Auch den Gepäckkorb nicht überladen! 

 

Luftkammerreifen und Vollkunststoffreifen sind wartungsfrei. 

 

Wir wünschen Ihnen und Ihrem Kind viel Freude! 

 

 

 

 

 

Содержание 274

Страница 1: ......

Страница 2: ...d und beide Räder blockieren Zum Lösen der Bremsen heben Sie mit der Fußspitze den Bremshebel wieder an Lassen Sie Ihr Kind nie unbeaufsichtigt im Wagen auch wenn die Bremsen festgestellt sind 4 SICHERHEITSGURTE Abb 5 Der Kinderwagen ist in beiden Sitzen mit einem 5 Punkt Anschnallgurt ausgestattet welcher optimale Sicherheit bietet Legen Sie diese Gurte immer komplett Beckengurt und Schultergurte...

Страница 3: ......

Страница 4: ...den Metallstreben anheben Bei Regenwetter müssen alle Metallteile nach der Benutzung mit einem trockenen Tuch abgerieben werden Den Kinderwagen immer an einem trockenen gut gelüfteten Platz aufbewahren REGELMÄSSIGE KONTROLLE WARTUNG PFLEGE Überprüfen Sie regelmäßig den Kinderwagen auf lockere Schrauben abgenützte Teile gebrochenes Material offene Nähte Defekte Teile sofort ersetzen oder reparieren...

Страница 5: ...5 ...

Страница 6: ...Art No 274 Tandem Stroller CHIC 4 BABY GmbH Roethenstr 10 96247 Michelau Germany ...

Страница 7: ...ng B2 wheel retainer cap C2 hubcap D2 Fig 2 1 Axle Push the rear wheel axle onto the rear frame tubes E2 until they engage Figi 2 2 Import the brake levers must face towards the back TO FIT THE FRONT WHEELS First press the lever A7 Fig 7 downwards Then turn the wheels forwards so that the guide inside the front wheel castor A3 will fit into the opening of the axle B3 Push the front wheel castor A3...

Страница 8: ...O REMOVE AND REFIT THE SAFETY BAR TO REMOVE Open the fitting levers A6 on both sides and remove the front tray TO FIT Put the bumper onto the frame and colse the fitting levers A6 on both sides TO FIX AND TO SWIVEL THE FRONT WHEELS TO FIX Turn the front double wheels so that the fixing lever A7 faces the front To fix the wheels push the fixing lever A7 upwards until it engages Fig 7 TO SWIVEL Pres...

Страница 9: ...front seat is not suitable for childrin under 6 months This vehicle is intended for 2 children up to a maximum weight of 15kg The net basket should not be loaded with more than 3kg Spare parts or accessories which are not approved by the manrfacturer or dealer may not be used All parts of the vehicle should be inspected uegularly to ensure that they function properly Please do not make any changes...

Страница 10: ...ont leg cover 13 Front wheel assembly 14 Front foot rest 15 Foot rest tube 16 Foot rest adjuster 17 Bumper 18 Front canopy gear 19 Front canopy tube front 20 Front canopy tube rear 21 Locking levers 22 Rear canopy tube front 23 Basket tube 24 Rear leg tube 25 Rear wheel 26 Rear axle sleeve tube 27 Foot brake linking tube 28 Front seat tube 29 Front wheel 30 Reclining set front seat 31 Reclining se...

Страница 11: ...Art No 274 Tandem Stroller CHIC 4 BABY GmbH Roethenstr 10 96247 Michelau Germany ...

Страница 12: ...èces sur l essieu dans cet ordre roue A2 rondelle élastique B 2 chapeau de roue C2 couvercle D2 fig 2 1 ESSIEU Fixer l essieu arrière sur les tubes du châssis E2 afin qu il s encliquette fig 2 2 Faites attention que les leviers du frein se trouvent du côté arrière MONTAGE DES ROUES AVANT Glisser le raccord A3 de l axe de la roue jumelée sur le tube du châssis B3 jusqu à ce qu il s encliquette Fig ...

Страница 13: ...z la barre de protection INSTALLER Mettez la barre de protection sur le châssis et fermez les fixations A6 des deux côtés AJUSTER Pressez les boutons B6 des deux côtés de la barre de protection et ajustez la dans la position désirée fig 6 BLOCAGE ET DEBLOCAGE DE LA DIRECTION DES ROUES AVANT BLOCAGE Poussez les leviers de blocage A7 entièrement vers le bas fig 7 DEBLOCAGE Poussez les leviers de blo...

Страница 14: ...nge ou accessoires non autorisés par le producteur ou vendeur Assurez vous régulièrement que tous les élements de la poussette sont bien capables de fonctionner Ne jamais faire de modifications à la poussette qui pourraient mettre en question la sécurité Les enfants ne doivent pas se mettre debout sur le repose pieds Ne jamais garer votre poussette sans avoir appuyé les freins AVERTISSEMENTS Ne ja...

Страница 15: ...t 14 Repose pieds avant 15 Tube repose pieds 16 Réglage repose pieds 17 Barre de protection 18 Réglage de capote avant 19 Tube capote avant siège avant 20 Tube capote arrière siège avant 21 Mécanisme de replier à une main 22 Tube capote arrière siège arrière 23 Cadre filet 24 Tube jambe arrière 25 Roue arrière 26 Essieu arrière 27 Pédale de frein à pied 28 Cadre siège avant 29 Roue avant 30 Réglag...

Страница 16: ...Art No 274 Tandem Stroller CHIC 4 BABY GmbH Roethenstr 10 96247 Michelau Germany ...

Страница 17: ... achteras in deze volgorde wiel A2 zekeringsring B2 zekeringskapje C2 afdekkapje D2 Fig 2 1 ACHTERAS Schuif de achteras over het frame totdat deze vastklikt Fig 2 2 LET OP de rem moet naar achteren wijzen WIELEN VOOR MONTAGE Schuif de voorwielen A3 over de as B3 totdat deze vastklikken Fig 3 DE REM VASTZETTEN EN LOSMAKEN De tandemwagen heeft een dubbele rem waarmee u de twee achterwielen tegelijk ...

Страница 18: ...e beugel wegnemen Fig 6 MONTEREN De beugel weer op het frame plaatsen en de sluitingen A6 naar binnen klikken Fig 6 HOOGTE VERSTELLEN Druk de knoppen B6 aan beide kanten van de beugel in en stel de gewenste hoogte in Fig 6 VOORWIELEN IN VASTE ZWENKBARE STAND ZETTEN VASTE STAND Duw de hendel A7 naar beneden Doe dit altijd aan beide kanten Fig 7 ZWENKBAAR Duw de hendel A7 naar boven Doe dit altijd a...

Страница 19: ...de kunnen toe brengen aan de tandemwagen Vervoer geen tassen accessoires e d in of op de kinderwagen dan datgene wat in deze gebruiksaanwijzing wordt geadviseerd Controleer regelmatig alle onderdelen van de tandemwagen en vergewis u ervan dat ze nog goed werken Verander niets aan de tandemwagen dat de veiligheid in het gedrang kan brengen Laat uw kind nooit op de voetensteun staan Zet de tandemwag...

Страница 20: ...11 Buis voetensteun 12 Afdekking voetensteun 13 Voorwiel 14 Voetenplankje voor 15 Buis voetenplankje 16 Verstelling voetensteun 17 Veiligheidsbeugel 18 Verstelling kap voor 19 Frame kap voor 20 Frame kap achter 21 Eénhands klapsysteem 22 Frame kap achter 23 Frame boodschappenmandje 24 Buis voetensteun achter 25 Achterwiel 26 Achteras en mof 27 Remstang 28 Frame zitting voor 29 Voorwiel 30 Ligstoel...

Отзывы: