Chesterton CMS 2000 Скачать руководство пользователя страница 8

20 mm
25 mm
28 mm
30 mm
32 mm
35 mm
38 mm
40 mm
42 mm
45 mm
50 mm
55 mm
60 mm
65 mm
70 mm
75 mm
80 mm
85 mm
90 mm

100 mm

4 mm 6 mm

8 mm 10 mm 12 mm 16 mm 20 mm

4.8

11.8

22.5

5.8

14.0

26.5

6.4

15.4

28.9

6.8

16.3

30.5

7.2

17.2

32.2

7.8

18.5

34.6

56.5

8.4

19.9

37.0

60.3

8.8

20.8

38.6

62.8

21.7

40.2

65.3

97.7

23.1

42.6

69.1 103.1

25.3

46.6

75.4 112.1 212.2

50.6

81.6 121.2 228.3

54.7

87.9 130.2 244.4

58.7

94.2 139.3 260.4

62.7 100.5 148.3 276.5 452.2
66.7 106.8 157.4 292.6 477.3

113.0 166.4 308.7 502.4
119.3 175.4 324.8 527.5
125.6 184.5 340.8 552.6
138.2 202.6 373.0 602.9

4 mm 6 mm

8 mm 10 mm 12 mm 16 mm 20 mm

6.0

14.7

28.1

7.3

17.5

33.2

8.0

19.2

36.2

8.5

20.3

38.2

9.0

21.5

40.2

9.8

23.2

43.2

70.7

10.6 24.9

46.2

75.4

11.1 26.0

48.2

78.5

27.1

50.2

81.6 122.1

28.8

53.3

86.4 128.9

31.7

58.3

94.2 140.2 265.3

63.3 102.1 151.5 285.4
68.3 109.9 162.8 305.5
73.4 117.8 174.1 325.6
78.4 125.6 185.4 345.7 565.2
83.4 133.5 196.7 365.7 596.6

141.3 208.0 385.8 628.0
149.2 219.3 405.9 659.4
157.0 230.6 426.0 690.8
172.7 253.2 466.2 753.6

Diametro

Dell'Albero

4 mm 6 mm

8 mm 10 mm 12 mm 16 mm 20 mm

3.6

8.8

16.9

4.4

10.5

19.9

4.8

11.5

21.7

5.1

12.2

22.9

5.4

12.9

24.1

5.9

13.9

25.9 42.4

6.3

14.9

27.7 45.2

6.6

15.6

28.9 47.1

16.3

30.1 49.0 73.2

17.3

32.0 51.8 77.3

19.0

35.0 56.5 84.1 159.2
38.0 61.2 90.9 171.2
41.0 65.9 97.7 183.3
44.0 70.7 104.4 195.3
47.0 75.4 111.2 207.4 339.1
50.0 80.1 118.0 219.4 358.0

84.8 124.8 231.5 376.8
89.5 131.6 243.6 395.6
94.2 138.4 255.6 414.5

103.6 151.9 279.7 452.2

Profondità di 5 Anelli

Profondità di 6 Anelli

Profondità di 7 Anelli

SEZIONE TRASVERSALE DELL'ANELLO DELLA BADERNA

CALCOLO DEL VOLUME DI CMS-2000 PER LA CASSA STOPPA

CENTIMETRI CUBI

CALCOLO: ((diametro del foro) x (diametro del foro) - (diametro dell'albero) x (diametro dell'albero)) x 0,785 x sezione

trasversale x (numero di anelli-2)/1000

ESEMPIO: con diametro d'albero di 40 mm, sezione trasversale di 10 mm, profondità di 5 anelli ((60 mm) x (60 mm) - 

(40 mm) x (40 mm)) x 0,785 x 10 mm x (5 - 2)/1000 = 47,1 centimetri cubi

Sigillante ad Iniezione CMS-2000
ISTRUZIONI PER L’APPLICAZIONE

Questo nuovo sigillante per
pompe è un composto d'alta
qualità in grado di prevenire
qualsiasi perdita. Esso non 
contiene asbestos e costituisce
un'ottima alternativa per far
tenuta su pompe con alberi
consumati o vaiolati. È molto
malleabile e si conforma 
facilmente a tutte le irregolarità
ed ai difetti degli alberi e delle
casse stoppa.

AVVERTENZA: Prima di 
applicare il sigillante,
seguire tutte le procedure 
di depressurizzazione e 
raffreddamento, nonché le
norme di sicurezza. Leggere
tutte le istruzioni, prima di
applicare il prodotto.

Содержание CMS 2000

Страница 1: ... I N J E C T I O N S Y S T E M I N J E C T I O N S Y S T E M I N J E C T I O N S Y S T E M ...

Страница 2: ...7 14 1 22 7 33 6 8 2 14 9 23 9 35 3 8 4 15 3 24 5 36 2 8 8 16 1 25 8 38 0 9 1 16 5 26 4 38 9 9 5 17 3 27 6 40 6 18 1 28 8 42 4 18 8 30 1 44 2 20 4 32 5 47 7 3 16 1 4 5 16 3 8 1 2 5 8 3 4 0 5 1 0 1 6 0 7 1 2 2 0 3 0 0 8 1 5 2 4 3 6 6 9 0 9 1 7 2 8 4 1 7 9 1 0 1 8 3 0 4 4 8 3 13 8 1 1 2 0 3 2 4 7 8 8 14 6 22 1 1 2 2 2 3 5 5 2 9 8 16 1 24 3 1 3 2 5 3 9 5 8 10 8 17 6 26 5 1 5 2 7 4 3 6 3 11 8 19 2 28 ...

Страница 3: ...re attached to body protector plug 4 Install outer gland end packing ring 5 Install gland follower 1 8 inch inside stuffing box finger tight 6 Calculate the stuffing box volume needed to fill stuffing box or check volume reference table 7 Using the handle measure the cartridge volume needed to fill the stuffing box Note Each line equals 2 cubic inch of material Cut quantity needed 8 Load into Inje...

Страница 4: ...159 2 38 0 61 2 90 9 171 2 41 0 65 9 97 7 183 3 44 0 70 7 104 4 195 3 47 0 75 4 111 2 207 4 339 1 50 0 80 1 118 0 219 4 358 0 84 8 124 8 231 5 376 8 89 5 131 6 243 6 395 6 94 2 138 4 255 6 414 5 103 6 151 9 279 7 452 2 5 Bagues De Profondeur 6 Bagues De Profondeur 7 Bagues De Profondeur SECTION TRANSVERSALE DES BAGUES D ÉTANCHÉITÉ VOLUME CALCULÉ DE CMS 2000 DANS LE PRESSE ÉTOUPE EN CENTIMÈTRES CUB...

Страница 5: ...ée par un fil au bouchon protecteur de la partie principale 4 Installer la bague de garniture extérieure du côté chapeau de presse étoupe 5 Installer le chapeau de presse étoupe 1 8 de pouce 3 mm à l intérieur du presse étoupe à la force des doigts 6 Calculer le volume requis pour remplir le presse étoupe ou consulter le tableau de référence pour les volumes 7 À l aide de la poignée mesurer le vol...

Страница 6: ... 49 0 73 2 17 3 32 0 51 8 77 3 19 0 35 0 56 5 84 1 159 2 38 0 61 2 90 9 171 2 41 0 65 9 97 7 183 3 44 0 70 7 104 4 195 3 47 0 75 4 111 2 207 4 339 1 50 0 80 1 118 0 219 4 358 0 84 8 124 8 231 5 376 8 89 5 131 6 243 6 395 6 94 2 138 4 255 6 414 5 103 6 151 9 279 7 452 2 5 Ring Tiefe 6 Ring Tiefe 7 Ring Tiefe KALKULIERTES STOPBUCHSENVOLUMEN VON CMS 2000 KUBIKZOLL 20 mm 25 mm 28 mm 30 mm 32 mm 35 mm ...

Страница 7: ...ren 5 Brille muß ca 3 mm in die Stopfbuchse hineinragen und die Brille wird handfest angezogen 6 Stopfbuchsvolumen berechnen oder beiliegende Volumenberechnungstabelle benutzen 7 Anhand der Markierungen am Griff passende Patronen Volumenmenge abmessen um die Stopfbuchse auszufüllen Bitte beachten Jede Markierungslinie entspricht 50 mm3 Packungsmaterial 8 Benötigte Menge in das Einspritzgerät einfü...

Страница 8: ... 2 6 6 15 6 28 9 47 1 16 3 30 1 49 0 73 2 17 3 32 0 51 8 77 3 19 0 35 0 56 5 84 1 159 2 38 0 61 2 90 9 171 2 41 0 65 9 97 7 183 3 44 0 70 7 104 4 195 3 47 0 75 4 111 2 207 4 339 1 50 0 80 1 118 0 219 4 358 0 84 8 124 8 231 5 376 8 89 5 131 6 243 6 395 6 94 2 138 4 255 6 414 5 103 6 151 9 279 7 452 2 Profondità di 5 Anelli Profondità di 6 Anelli Profondità di 7 Anelli SEZIONE TRASVERSALE DELL ANELL...

Страница 9: ... è un filo collegato al tappo di protezione 4 Installare l anello della baderna sull estremità esterna della flangia 5 Installare l anello premistoppa con mezzo pollice all interno della cassa stoppa e stringere a mano 6 Calcolare il volume di sigillante necessario per riempire la cassa stoppa oppure controllare la tabella di riferimento 7 Usando il manico del dispositivo d iniezione misurare il v...

Страница 10: ...3 6 8 8 16 9 4 4 10 5 19 9 4 8 11 5 21 7 5 1 12 2 22 9 5 4 12 9 24 1 5 9 13 9 25 9 42 4 6 3 14 9 27 7 45 2 6 6 15 6 28 9 47 1 16 3 30 1 49 0 73 2 17 3 32 0 51 8 77 3 19 0 35 0 56 5 84 1 159 2 38 0 61 2 90 9 171 2 41 0 65 9 97 7 183 3 44 0 70 7 104 4 195 3 47 0 75 4 111 2 207 4 339 1 50 0 80 1 118 0 219 4 358 0 84 8 124 8 231 5 376 8 89 5 131 6 243 6 395 6 94 2 138 4 255 6 414 5 103 6 151 9 279 7 4...

Страница 11: ...ector del cuerpo y cable el cable está fijado en el tapón 4 Instale el anillo de empaquetadura del lado externo del prensaestopas 5 Instale el seguidor de prensaestopas 3 mm 1 8 de pulgada dentro de la caja y apriete con los dedos 6 Calcule el volumen de la caja para rellenarla con la cantidad necesaria o verifique la tabla de volúmenes 7 Con la palanca mida el volumen de cartucho necesario para r...

Страница 12: ......

Страница 13: ......

Страница 14: ... 1 12 2 22 9 5 4 12 9 24 1 5 9 13 9 25 9 42 4 6 3 14 9 27 7 45 2 6 6 15 6 28 9 47 1 16 3 30 1 49 0 73 2 17 3 32 0 51 8 77 3 19 0 35 0 56 5 84 1 159 2 38 0 61 2 90 9 171 2 41 0 65 9 97 7 183 3 44 0 70 7 104 4 195 3 47 0 75 4 111 2 207 4 339 1 50 0 80 1 118 0 219 4 358 0 84 8 124 8 231 5 376 8 89 5 131 6 243 6 395 6 94 2 138 4 255 6 414 5 103 6 151 9 279 7 452 2 5 Ringar Djup 6 Ringar Djup 7 Ringar ...

Страница 15: ... med en vajer kedja eller liknande fastsatt i snabbkopplingen så att locket ej tappas bort 4 Montera den yttre packningsringen 5 Montera glanden så att glandnosen sticker in 1 8 i packboxen dra skruvarna för hand 6 Beräkna den volym som behövs för att fylla packboxen eller avläs lämplig volym ur tabellen 7 Använd sprutans handtag för att mäta upp den volym som krävs för att fylla packboxen Observe...

Страница 16: ... 16 mm 20 mm 6 0 14 7 28 1 7 3 17 5 33 2 8 0 19 2 36 2 8 5 20 3 38 2 9 0 21 5 40 2 9 8 23 2 43 2 70 7 10 6 24 9 46 2 75 4 11 1 26 0 48 2 78 5 27 1 50 2 81 6 122 1 28 8 53 3 86 4 128 9 31 7 58 3 94 2 140 2 265 3 63 3 102 1 151 5 285 4 68 3 109 9 162 8 305 5 73 4 117 8 174 1 325 6 78 4 125 6 185 4 345 7 565 2 83 4 133 5 196 7 365 7 596 6 141 3 208 0 385 8 628 0 149 2 219 3 405 9 659 4 157 0 230 6 42...

Страница 17: ...n seka varmistuslankoineen 4 Aseta ulompi laipanpään tiivistysrengas paikoilleen 5 Aseta kiristyslaippa 1 8 tuumaa 3 mm tiivistepesän sisään sormitiukkuuteen 6 Laske tiivistepesän täyttämiseksi tarvittava tilavuus tai katso se tilavuustaulukosta 7 Laske kahvan avulla tiivistepesän täyttämiseen tarvittava kasettitilavuus Huomautus Kukin viiva vastaa 33 cm3 ainetta Leikkaa tarvittava määrä 8 Lataa t...

Страница 18: ...0 9101 USA Registered Trademark Owned and Licensed by A W Chesterton Company in USA and other countries A W Chesterton Company 1997 All Rights Reserved PART NO 073626 REV 1 ENGLISH FRENCH GERMAN ITALIAN SPANISH JAPANESE SWEDISH FINNISH PRINTED IN USA 7 97 ...

Отзывы: