CHESTER GT40001 Скачать руководство пользователя страница 48

Avertissement ! Faites attention quand vous basculez l’appareil sur ses 
roues car son poids n’est pas régulièrement réparti lors du basculement et 
pendant le transport sur roue. 

 

 

   

 

 

 

 

 

   

 

 

 

8  UTILISATION 

8.1 

 

   

 

 

 

 

   

 

 

   

   

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

   

 

 

 

 

 

 

   

 

 

 

 

   

   

 

 

 

   

   

   

   

 

   

 

 

 

 

   

     

 

 

   

   

 

 

 

 

 

 

   

 

 

   

 

 

 

 

   

  Retirez la fiche de la prise secteur. 
 

 

 

 

 

 

 

   

 

 

 

 

  Remettez en place la partie supérieure et serrez bien la vis à main. 
  Appuyez sur le bouton de réinitialisation avant d’appuyer sur le commutateur 

marche/arrêt. 

Attention ! Portez toujours des gants de sécurité lorsque vous réalisez les 
opérations susmentionnées. 

8.3 

Verrou de sûreté 

Le broyeur est équipé d’un interrupteur de sécurité au niveau du verrou situé entre les parties 
supérieure et inférieure.  

   

 

 

   

 

 

 

 

 

 

   

 

   

  Retirez la fiche de la prise secteur. 
  Retirez la partie supérieure, tel que décrit dans le paragraphe précédent. 
  Nettoyez bien les parties taillantes et d’évacuation  et retirez tout objet qui pourrait obstruer 

les lames. 

  Réassemblez les différentes parties et serrez bien la vis à main. 

   

 

 

 

   

 

 

 

 

 

 

   

 

 

 

 

 

 

 

 
 

 

 

 

 

 

 
 

 
 
 

 

 
 

GB

NL

DE

FR

 
 

  

 
 
 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

   

 

 

 

   

 

 

 

   

 

 

 

 

   

 

Commutateur

 

Marche/Arrêt

 

(Fig.

 

4)

 

Pressez

 

l’interrupteur

 

on/off

 

pour

 

faire

 

démarrer

 

la

 

machine

 

et/ou

 

l’arrêter.

Remarque:

 

L'appareil

 

est

 

équipé

 

d’un

 

commutateur

 

de

 

sécurité,

 

de

 

sorte

 

qu’il

 

est

 

protégé

 

contre

 

une

 

remise

 

en

 

marche

 

par

 

inadvertance

 

à

 

la

 

suite

 

d’une

 

panne

 

de

 

courant.

8.2

 

Protection

 

contre

 

les

 

surcharges

 

(Fig.

 

4)

La

 

surcharge

 

(par

 

exemple

 

le

 

blocage

 

des

 

lames)

 

immobilise

 

la

 

machine

 

au

 

bout

 

de

 

quelques

secondes.

 

Pour

 

protéger

 

le

 

moteur,

 

le

 

commutateur

 

de

 

surcharge

 

(10)

 

coupe

 

automatiquement

 

l'alimentation.

 

Attendez

 

au

 

moins

 

une

 

minute

 

avant

 

de

 

redémarrer

 

l'appareil

 

en

 

appuyant

 

sur

 

le

 

bouton

 

de

 

remise

 

à

 

zéro

 

puis

 

en

 

actionnant

 

le

 

commutateur

 

on/off.

 

 

 

 

   

 

   

 

 

 

 

 

   

 

 

 

   

 

 

Si

 

le

 

moteur

 

ne

 

redémarre

 

pas,

 

effectuez

 

les

 

opérations

 

suivantes

 

:

En

 

cas

 

de

 

blocage

 

de

 

la

 

lame,

 

placez

 

le

 

commutateur

 

sur

 

la

 

position

 

off

 

avant

 

de

 

remettre

 

le

 

broyeur

 

en

 

marche.

Nettoyez

 

bien

 

les

 

parties

 

taillantes

 

et

 

d’évacuation

 

et

 

retirez

 

tout

 

objet

 

qui

 

pourrait

 

obstruer

 

les

 

lames.

7.2

 

Bac

 

de

 

ramassage

 

(Fig.

 

3)

Faites

 

glisser

 

le

 

bac

 

de

 

ramassage

 

dans

 

le

 

châssis,

 

après

 

avoir

 

pressé

 

la

 

poignée

 

de

 

verrouillage

 

(6)

 

vers

 

le

 

haut.

Desserrez

 

la

 

vis

 

à

 

main

 

(2)

 

et

 

ouvrez

 

la

 

partie

 

supérieure.

Si

 

la

 

partie

 

supérieure

 

ne

 

s’adapte

 

pas

 

parfaitement

 

et

 

n’est

 

pas

 

posée

 

correctement

 

sur

 

la

 

partie

 

inférieure,

 

l’INTERRUPTEUR

 

DE

 

SÉCURITÉ

 

est

 

activé

 

et

 

le

 

moteur

 

ne

 

fonctionnera

 

pas.

 

Le

 

cas

 

échéant

 

:

   

 

 

   

   

 

 

 

   

 

   

 

   

 

   

ATTENTION

 

:

 

Ne

 

desserrez

 

jamais

 

la

 

vis

 

à

 

main

 

avant

 

de

 

désactiver

 

le

 

commutateur

 

marche/arrêt

 

et

 

de

 

retirer

 

la

 

fiche

 

de

 

la

 

prise

 

secteur.

www.chestergarden.be

48

Содержание GT40001

Страница 1: ...GB NL DE FR CUTTING SHREDDER ELECTRISCHE HAKSELAAR ELEKTRO H CKSLER BROYEUR LECTRIQUE www chestergarden be...

Страница 2: ...FIG A 3 6 9 11 1 2 5 7 8 10 12 4 6 www chestergarden be 2...

Страница 3: ...Fig 1 Fig 2 Fig 3 Fig 4 Fig 5 Fig 6 www chestergarden be 3...

Страница 4: ...dditional safety instructions for units with bagging attachments 10 7 ASSEMBLY INSTRUCTIONS 10 7 1 Assembly of the shredder 10 7 2 Collect box Fig 3 10 8 OPERATION 10 8 1 On off switch Fig 4 10 8 2 Ov...

Страница 5: ...cluded Check that the package contents are complete Check the appliance the power cord the power plug and all accessories for transportation damage Keep the packing materials as long as possible till...

Страница 6: ...will reduce the risk of an electric shock Avoid body contact with earthed surfaces such as pipes radiators kitchen ranges and refrigerators There is an increased risk of an electric shock if your body...

Страница 7: ...rate it Power tools are potentially dangerous in the hands of untrained users Maintain power tools Check for misalignment or jammed moving parts breakages or any other feature that might affect the op...

Страница 8: ...nd correspond to those indicated on the rating label on the shredder Always switch off the shredder before disconnecting any plug and socket connector or extension cables Keep children and pets away A...

Страница 9: ...ischarge chute or near any moving part Keep proper balance and footing at all times Do not overreach Never stand at a higher level than the base of the machine when feeding material into it Always sta...

Страница 10: ...en lifting the machine out of the box and assembling Open the package and remove the machine from package Pull out the collect box and take out the main part of the machine and all accessories 7 1 Ass...

Страница 11: ...d removing the plug from the mains socket 8 4 Disassembly In certain circumstances e g storage after use you can take the machine apart by performing the assembly steps in reverse order as described e...

Страница 12: ...uts bolts and screws are tight and secure Always have any damaged or worn parts repaired or replaced by qualified personnel Do not use detergents or solvents as these could cause irreparable damage to...

Страница 13: ...for a 24 month period effective from the date of purchase by the first user This warranty covers all material or production flaws excluding batteries chargers defective parts subject to normal wear t...

Страница 14: ...r for recycling advice 16 DECLARATION OF CONFORMITY www chestergarden be 14 Product Trade mark Model Shredder Chester GT40001 VERT00026 Person authorized to draft the technical documentation EN 55014...

Страница 15: ...ARS 19 6 1 Voorbereiding 20 6 2 Gebruik 20 6 3 Onderhoud en bewaring 21 6 4 Aanvullende instructies voor toestellen met opvangzakken 21 7 MONTAGE 21 7 1 Montage van de hakselaar 22 7 2 Opvangbak Fig 3...

Страница 16: ...de transportsteunen indien aanwezig Controleer of de inhoud van de verpakking compleet is Controleer het toestel het netsnoer de stekker en alle toebehoren op transportschade Berg het verpakkingsmate...

Страница 17: ...enstemt met deze vermeld op het typeplaatje De stekker van het apparaat moet in het stopcontact passen De stekker mag op geen enkele wijze worden gewijzigd Gebruik geen adapterstekkers in combinatie m...

Страница 18: ...nrichtingen doet de gevaren door stof afnemen 5 4 Zorgvuldige omgang met en gebruik van elektrisch gereedschap Overbelast het apparaat niet Gebruik voor uw werk het elektrische gereedschap dat daarvoo...

Страница 19: ...ellen op hetzelfde verlengsnoer zijn aangesloten Zoek de oorzaak en los ze op Plaats geen zwaardere zekering Trek niet aan het verlengsnoer Laat de kabel niet spannen Dit kan schade veroorzaken in de...

Страница 20: ...jk is begeleid of opgeleid werden m b t het gebruik van het apparaat Kinderen moeten goed in de gaten worden gehouden om ervoor te zorgen dat zij niet met het apparaat spelen 6 1 Voorbereiding Laat ni...

Страница 21: ...ek een erkend servicecenter als er een probleem is Verplaats de machine niet wanneer de motor nog draait Schakel de motor uit en maak de bougiekabel los voor elektrische toestellen koppel het toestel...

Страница 22: ...aan uit schakelaar om de machine te starten en of te stoppen Aandacht de hakselaar heeft een veiligheidsschakelaar die belet dat de machine toevallig aanslaat na bv het uitvallen van de stroomvoorzien...

Страница 23: ...tlopen van het mes te voorkomen Te zacht keukenafval moet gecomposteerd worden stop het nooit in de hakselaar Takken met bladeren moeten altijd volledig door de hakselaar zijn gegaan en volledig verwi...

Страница 24: ...en toebrengen Chemicali n kunnen plastic onderdelen vernietigen Olie de trommel om de 4 tot 5 gebruiksbeurten 11 1 Vervanging van de messen Fig 5 Fig 6 Indien de messen moeten vervangen worden doe dit...

Страница 25: ...zoals lagers borstels kabels stekkers of accessoires zoals boren boorbits zaagbladen enz beschadigingen of defecten die voortvloeien uit onjuist gebruik ongelukken of modificaties alsook de transportk...

Страница 26: ...f hun wijzigingen indien van toepassing Persoon geautoriseerd tot het tekenen van de technische documentatie ISO RENOV SPRL Rue des Erables 6 B 7140 Morlanwelz Mariemont Belgium Verklaart dat dit prod...

Страница 27: ...itung 32 6 2 Bedienung 33 6 3 Wartung und Lagerung 33 6 4 Zus tzliche Sicherheitsanweisungen f r Ger te mit Absackvorrichtungen 34 7 BETRIEBSANLEITUNG 34 7 1 Montage des H ckslers 34 7 2 Auffangbeh lt...

Страница 28: ...Verpackungsmaterial Entfernen Sie die Verpackungs und Transportsicherungen falls vorhanden berpr fen Sie ob der Lieferumfang vollst ndig ist Kontrollieren Sie das Ger t und die Zubeh rteile auf Transp...

Страница 29: ...mer einen Sicherheitsabstand einhalten Bei einer Ablenkung durch andere k nnen Sie die Kontrolle ber das Ger t verlieren 5 2 Elektrische Sicherheit Die Netzspannung muss immer mit den entsprechenden A...

Страница 30: ...ich bewegenden Teilen fern Locker sitzende oder weite Kleidung Schmuck oder lange Haare k nnen leicht von den sich bewegenden Teilen erfasst werden Wenn Staubabsaug und auffangeinrichtungen montiert w...

Страница 31: ...e harten Gegenst nde wie Steine Flaschen Dosen oder Metallst cke in den Einlassschacht eingebracht werden Dadurch kann die Maschine besch digt werden Blockiert die Maschine dann den Motor ausstellen u...

Страница 32: ...n Motor aus und pr fen Sie umgehend die Ursache f r diese St rung Vibrationen sind generell ein Anzeichen f r St rungen Pr fen Sie das Schneidemesser auf festen Sitz bevor Sie den H cksler benutzen Da...

Страница 33: ...diese anziehen Jedes besch digte Bauteil ersetzen oder mit Ersatzteilen gleichwertiger Spezifikation reparieren Lassen Sie das verarbeitete Material sich nicht im Auswurfbereich anh ufen dies kann ei...

Страница 34: ...auf die Radachsen setzen Anschlie end die R der das Ritzel und schlie lich die Sicherungsmutter mit der Radkappe anbringen WARNHINWEIS Vorsicht beim Neigen des Ger ts auf den R dern da seine Gewichts...

Страница 35: ...zu haben Abbau auseinandergebaut werden indem die Montageschritte in umgekehrter Abfolge der vorher Bedienungsanweisungen Das zu h ckselnde Material in die an der rechten Seite befindliche Einf ll ff...

Страница 36: ...der Gartenh cksler ausgeschaltet und die Verbindung zum Stromnetz unterbrochen ist Tragen Sie immer Schutzhandschuhe wenn Sie die Schneidmesser reinigen Um die beste Leistung des Gartenh ckslers zu ga...

Страница 37: ...Spiralschneider verfangen haben Wischen Sie die Au enseiten des H ckslers mit einem Tuch sauber das ggf mit einem milden Reinigungsmittel oder Wasser angefeuchtet ist 12 LAGERUNG Um den H cksler vor K...

Страница 38: ...ert sich die Garantiezeit f r ein repariertes Ger t nicht und f r ein Austauschger t gilt keine neue volle Garantiezeit Wir behalten uns das Recht vor ein Garantieverlangen zur ckzuweisen wenn der Kau...

Страница 39: ...olgend bezeichnete Ger t den grundlegenden Anforderungen und anderen einschl gigen Bestimmungen der entsprechenden EU Richtlinien auf der Grundlage der harmonisierten EU Normen entspricht Bei einer ni...

Страница 40: ...6 6 3 Maintenance et stockage 47 6 4 Autres instructions de s curit concernant les appareils munis d un sac 47 7 CONSIGNES D ASSEMBLAGE 47 7 1 7 2 8 UTILISATION 48 8 1 Commutateur Marche Arr t Fig 4 4...

Страница 41: ...fiez que l appareil le cordon d alimentation la fiche d alimentation lectrique et tous les accessoires n ont pas subi de dommages au cours du transport Conservez les mat riaux d emballage le plus long...

Страница 42: ...ntant un risque d explosion contenant par exemple des liquides gaz ou poussi res inflammables Les outils lectriques produisent des tincelles susceptibles de provoquer l embrasement de la poussi re ou...

Страница 43: ...ques inh rents la poussi re 5 4 Pr cautions de manipulation et d utilisation d outils lectriques Ne surchargez pas l outil lectrique Utilisez l outil lectrique adapt votre travail Un outil lectrique a...

Страница 44: ...erchez la cause et corrigez Installez un fusible plus puissant Ne tirez pas sur le c ble prolongateur Ne pliez pas le c ble Ceci peut endommager les proses ou l isolation du c ble Un tel dommage est i...

Страница 45: ...z des gants de s curit et des lunettes de protection lorsque vous utilisez le broyeur Nous recommandons le port d un casque de protection acoustique Attention La goulotte d introduction doit tre mont...

Страница 46: ...outeau a t mis en place correctement L appareil ne doit tre utilis que dans un espace ouvert par exemple pas pr s d un mur ou d autres objets fixes et sur une surface ferme de niveau Avant de d marrer...

Страница 47: ...l assembler 7 1 Montage du broyeur Fig 1 Retournez le broyeur Ins rez les vis travers les plastiques noirs et serrez Fig 2 GB NL DE FR Ne laissez pas la mati re broy e s accumuler dans la zone de d ch...

Страница 48: ...il est prot g contre une remise en marche par inadvertance la suite d une panne de courant 8 2 Protection contre les surcharges Fig 4 La surcharge par exemple le blocage des lames immobilise la machi...

Страница 49: ...une montre Ne remplissez pas compl tement la tr mie d alimentation pour viter un bourrage de la machine Alternez les branches et les d tritus de petite taille qui sont humides et d compos s Ceci perme...

Страница 50: ...de la plaque et coupez le surplus d aluminium de la plaque susceptible de r duire la dur e de vie de votre broyeur 11 1 Remplacement des lames Fig 5 Fig 6 Pour assurer un fonctionnement optimal les d...

Страница 51: ...u d achat doit tre conserv comme preuve de la date d achat Votre outil non d mont doit tre renvoy votre revendeur dans un tat de propret acceptable dans son coffret moul par soufflage d origine le ca...

Страница 52: ...SO RENOV SPRL Rue des Erables 6 B 7140 Morlanwelz Mariemont Belgique D clare que l article est en conformit avec les exigences essentielles et les autres dispositions des Directives europ ennes applic...

Отзывы: