background image

17

Van harte 
gefeliciteerd!

Met een kwaliteitsproduct van het merk 
CHERRY hebt u in elk geval de juiste 
keuze gemaakt. CHERRY is een geregi-
streerd handelsmerk van 
ZF Friedrichshafen AG.

Uw 

CHERRY KC 4020 Backlight

 onder-

scheidt zich vooral door de volgende 
eigenschappen:

• Instelbare verlichting van de toetsen

• Ideaal bij ruimtegebrek, mobiel 

gebruik en 19"-toepassingen

• Plug & Play: ingebruikname zonder 

software-installatie.

• De F-toetsen van het toetsenbord en 

de hotkeys kunt u naar wens pro-
grammeren met de software 

KeyM@n

 

(gratis te downloaden onder: 

www.cherry.de/english/service/
download.php

).

Voor informatie over andere producten, 
downloads en nog veel meer, gaat u naar 

www.cherry-world.com

.

Wij wensen u veel plezier met uw 

CHERRY KC 4020 Backlight

.

Uw CHERRY-team

1 Toetsenbord op de 

pc aansluiten

• Sluit het toetsenbord op USB-

aansluiting van de pc aan.

Het toetsenbord is klaar voor gebruik.

2 Geïntegreerd 

numeriek 
toetsenbord

Op grond van het plaatsbesparende 
design van het toetsenbord is het 
numerieke toetsenbord in de 
hoofdtoetsen geïntegreerd (blauwe 
opdruk).

In combinatie met de 

fn

-toets wordt tel-

kens de blauw gedrukte functie uitge-
voerd. Deze functie is ook afhankelijk van 
de "Num lock"-status (led 1 aan of uit).

De "Num lock"-status kunt u wijzigen 
door tegelijkertijd de toetsen 

fn

 en 

ins

 in 

de aangegeven volgorde in te drukken.

Als "Num lock" ingeschakeld is (led 1 
aan), wordt het geïntegreerde nume-
rieke toetsenbord bewust nog 

niet

 geac-

tiveerd. Het numerieke toetsenbord 
wordt pas geactiveerd door de toets 

fn

 in 

te drukken.

Voorbeeld:

 

fn

 + 

K

 = "2"

Het tegelijkertijd indrukken van de 
toetsen 

fn

 en 

K

 in de aangegeven 

volgorde leidt op het beeldscherm tot 
invoer van een "2".

De operatoren (*, -, +, /) kunnen ook 
worden ingevoerd als "Num lock" 
uitgeschakeld is.

3 Toetsenverlichting

De verlichting kan in 4 niveaus worden 
ingesteld (uit, minimaal, gemiddeld, 
maximaal).

Het tegelijkertijd indrukken van de toet-
sen 

fn

 en 

F2

 in de aangegeven volgorde 

verhoogt de lichtsterkte.

Het tegelijkertijd indrukken van de toet-
sen 

fn

 en 

F1

 in de aangegeven volgorde 

verlaagt de lichtsterkte.

NL

Содержание KC 4020 Backlight

Страница 1: ...020 Backlight Corded Keyboard Bedienungsanleitung 2 Operating Manual 5 Mode d emploi 8 Manual de instrucciones 11 Istruzione d uso 14 Gebruikshandleiding 17 6440601 00 DE GB FR ES IT NL Apr 2013 JK 0720 Mod JK 072 ...

Страница 2: ...ierter Ziffernblock Aufgrund des platzsparenden Designs der Tastatur wurde der Ziffernblock in den Bereich der Haupttasten gelegt blauer Aufdruck In Kombination mit der Taste fn wird die jeweils blau gedruckte Funktion ausge führt Diese ist zusätzlich vom Num Lock Status abhängig LED 1 an oder aus Den Num Lock Status ändern Sie durch gleichzeitiges Betätigen der Tasten fn und einfg in der aufgefüh...

Страница 3: ...roni schen Abfall oder Ihren Händler Repetitive Strain Injury Verletzung durch wieder holte Beanspruchung RSI entsteht durch kleine sich ständig wiederholende Bewegungen Typische Symptome sind Beschwerden in den Fingern oder im Nacken Weitere Informationen finden Sie unter www cherry de deutsch service service_rsi htm Richten Sie Ihren Arbeitsplatz ergo nomisch ein Positionieren Sie Tastatur und M...

Страница 4: ...ystem und ggf installierte Version eines Service Packs 8 Allgemeiner Anwenderhinweis Technische Änderungen die dem Fort schritt dienen behalten wir uns vor Unsachgemäße Behandlung und Lage rung können zu Störungen und Schäden am Produkt führen Die Gewährleistung erlischt komplett sofern unautorisierte Änderungen am Produkt durchgeführt worden sind Füh ren Sie eigenmächtig keine Reparaturen durch u...

Страница 5: ...ntegrated numerical pad Due to the space saving design of the keyboard the numerical pad has been placed in the main key area blue print The blue print functions are carried out together with the fn key This depends on the Num Lock status LED 1 on or off You can change the Num Lock status by pressing the fn and insert in this order at the same time If the Num Lock is switched on LED 1 on the integ...

Страница 6: ...rises due to small movements contin uously repeated over a long period of time Typical symptoms are discomfort in the fingers or neck For further informa tion see www cherry de english ser vice servicedownload_rsi htm Set up your workspace ergonomi cally Position the keyboard and mouse in such a manner that your upper arms and wrists are outstretched and to the sides of your body Take several shor...

Страница 7: ...he limits for Class B digital device pursuant to Part 15 of the FCC Rules These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio communications However there is n...

Страница 8: ...que intégré En raison du design compact du clavier le pavé numérique a été placé dans la zone des touches principales impression bleue La fonction imprimée en bleu est exécu tée en appuyant simultanément sur la touche correspondante et la touche fn La fonction Verr num est également déterminante LED 1 allumée ou éteinte Vous pouvez modifier l état de la fonc tion Verr num en appuyant simultané men...

Страница 9: ...mouvements répétitivs Le syndrome LMR apparaît suite à de petits mouvements se répé tant en permanence Des symptômes typiques sont des dou leurs dans les doigts ou la nuque Pour plus d informations visitez www cherry de french service lmr htm Organisez votre poste de travail de manière ergonomique Positionnez le clavier et la souris de telle façon que vos bras et vos poi gnets se trouvent latérale...

Страница 10: ... cas échéant version installée d un Service Pack 8 Notice générale d utilisation Sous réserve de modifications techniques Un traitement et un stockage non conformes peuvent entraîner des dysfonctionnements et des dommages du produit La garantie devient complètement caduque si des modifications non autorisées sont effectuées sur le produit N effectuez aucune réparation de votre propre chef et n ouv...

Страница 11: ...rico integrado Debido al diseño compacto del teclado el teclado numérico se encuentra en el área de las teclas principales letras azules En combinación con la tecla fn se eje cuta la función azul pulsada correspon diente Esta depende además del estado Num Lock LED 1 encendido o apagado El estado Num Lock se cambia pul sando al mismo tiempo las teclas fn y insert en el orden de pulsación ejecu tado...

Страница 12: ...rpiano El RSI se origina por movimientos pequeños repetidos continuamente Los síntomas típicos son molestias en los dedos o en la nuca Encontrará más información en www cherry de spa nish service service_rsi htm Organice su puesto de trabajo de forma ergonómica Coloque el teclado y el ratón de modo que los brazos y las muñecas se encuentren a los lados del cuerpo y estirados Haga varias pausas cor...

Страница 13: ... base Sistema operativo y en su caso versión instalada de un paquete de servicios 8 Indicacines generales para el usuario Nos reservamos el derecho de realizar modificaciones técnicas destinadas a la mejora del producto Un manejo o almacenamiento inadecuados pueden provocar averías o desperfectos en el producto La garantía pierde su validez tan pronto como se introduzcan modificaciones no autoriza...

Страница 14: ...eguito alle dimensioni ridotte della tastiera il tastierino numerico è stato posizionato insieme ai tasti principali caratteri contrassegnati in blu Premendo il tasto fn viene eseguita la rispettiva funzione contrassegnata in blu L esecuzione della funzione è legata anche allo stato del Blocco numeri LED 1 acceso o spento Lo stato del Blocco numeri può essere modificato premendo assieme i tasti fn...

Страница 15: ...venditore RSI è l acronimo di Repetitive Strain Injury ovvero sindrome da tensione ripetuta La sindrome RSI è causata da piccoli e continui movimenti ripetuti Sintomi tipici sono dolori alle dita e alla nuca Per ulteriori informazioni www cherry de italian service servicedownload_rsi htm Allestire la postazione di lavoro in modo ergonomico Posizionare la tastiera e il mouse in modo tale che l avam...

Страница 16: ...diritto di effettuare modifiche tecniche che consentano un miglioramento del prodotto Un uso e uno stoccaggio del prodotto non appropriati possono causare guasti e danni al prodotto La garanzia decade completamente qualora sul prodotto siano state apportate modifiche non autorizzate Non effettuare riparazioni in modo arbitrario e non aprire il prodotto Il presente manuale vale solo per il prodotto...

Страница 17: ... grond van het plaatsbesparende design van het toetsenbord is het numerieke toetsenbord in de hoofdtoetsen geïntegreerd blauwe opdruk In combinatie met de fn toets wordt tel kens de blauw gedrukte functie uitge voerd Deze functie is ook afhankelijk van de Num lock status led 1 aan of uit De Num lock status kunt u wijzigen door tegelijkertijd de toetsen fn en ins in de aangegeven volgorde in te dru...

Страница 18: ...ng RSI ontstaat door kleine zich voortdurend herhalende bewegingen Typische symptomen zijn klachten in de vingers of in de nek Meer informa tie vindt u op www cherry de english service servicedownload_rsi htm Richt uw werkplek ergonomisch in Plaats het toetsenbord en de muis op zo n manier dat uw bovenarmen en polsen zich aan de zijkant van het lichaam bevinden en zijn gestrekt Las meerdere kleine...

Страница 19: ... gebruikerstip Technische wijzigingen die voor de verbetering dienen behouden wij ons voor Verkeerde behandeling en opslag kunnen tot storingen en schade aan het product leiden De garantie vervalt volledig als er ongeautoriseerde wijzigingen aan het product zijn uitgevoerd Voer geen eigenmachtige reparaties uit en open het product niet Deze gebruiksaanwijzing is alleen geldig voor het meegeleverde...

Страница 20: ... determined by turning the equipment off and on the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures Reorient or relocate the receiving antenna Increase the separation between the equipment and receiver Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected Consult the dealer or an experienced radio TV ...

Отзывы: