Chef's Choice EdgeCraft DC 220 Скачать руководство пользователя страница 16

Français — 6

Tirez toujours la lame vers vous. Ne repoussez jamais la lame. Effectuez un passage de la lame 
dans la fente gauche comme décrit ci-dessous puis répétez la même procédure pour la fente 
adjacente (droite) du module 1. Lorsque vous tirez le couteau à travers la fente de droite (voir 
Figure 2), maintenez la face droite du couteau contre la face droite inclinée de la fente. Si avant 
l’affûtage, votre couteau n’est pas trop émoussé, vous découvrirez que 5 passages doubles, en 
alternant entre la fente droite et la fente gauche du module 1, suffira à créer une bavure sur la 
lame. Cependant, si le couteau est très émoussé au départ, vous découvrirez que 10 passages 
doubles alternant les fentes gauche et droite du module 1 lorsque vous reformez et aiguisez 
l’ancien tranchant la première fois. Avant de terminer le module 1, il est important d’examiner le 
fil du couteau pour s’assurer de la présence d’un petit morfil sur un côté du fil. 
La figure 3 illustre l’examen du morfil. Procédez comme suit: si votre dernier passage d’affûtage 
s’est produit dans la fente droite, un petit morfil doit apparaître sur le côté droit du fil de la lame. 
Si le dernier passage s’est produit dans la fente gauche, il devrait se trouver un petit morfil sur le 
côté gauche du fil. En l’absence de morfil, répétez la procédure de passage double en alternant 
droite et gauche jusqu’à créer un petit morfil sur le fil de la lame (il est parfois plus facile de créer 
le morfil si vous tirez sur la lame plus lentement). Confirmez qu’il y a une bavure le long du bord 
après chaque traction. Ce n’est qu’ensuite que vous, vous pouvez passer au module 2.

MODULE 2

En général, seules deux paires de tractions (lame de 6” = 6 secondes de traction) suivies d’une 
paire de tractions plus rapides (1-2 secondes chacune pour une lame de 6”) à l’étape 2 seront 
nécessaires pour obtenir un bord tranchant comme un rasoir. Effectuez des tractions alternées 
rapidement dans les fentes gauche et droite. Après cela, le couteau est prêt à être utilisé.

RÉ-AFFILER LE TRANCHANT DU COUTEAU 

Pour réaffûter, allumez l’affûteur et suivez la procédure de l’étape 2 comme décrit ci-dessus, 
en faisant un à deux (1-2) tractions alternées. Testez ensuite la netteté du bord. Si nécessaire, 
réaffûtez à nouveau en commençant à l’étape 1, suivi de un à deux (1-2) paires de tractions à 
l’étape 2. En général, vous devriez pouvoir réaffûter plusieurs fois en utilisant uniquement l’étape 
2 avant de devoir réaffûter à l’étape 1.

LAMES À DENTS

Les lames dentelées peuvent être affûtées à l’étape 2 (voir Figure 5). Si le bord dentelé 

est sur le côté gauche du couteau, placez-le dans la fente de gauche et vice versa. 

Généralement, trois à cinq tirages à l’étape 2 suffiront. Si le couteau dentelé est très 

émoussé, il faudra plus de tractions.
En raison de leurs structures en forme de scie, les bords des lames dentelées 

n’apparaîtront jamais aussi “tranchants” que le bord d’un couteau à bord droit.

Figure 5. Couteau à dents dans le module 2.

Figure 4. Couteau dans le module 2. Utilisez des 

coups d’affûtage alternés avec un léger pression. 

Voir texte.

Содержание EdgeCraft DC 220

Страница 1: ...2022 The Legacy Companies K N I F E S H A R P E N E R 220 DC READ THESE INSTRUCTIONS BEFORE USE IT IS ESSENTIAL THAT YOU FOLLOW THESE INSTRUCTIONS TO ACHIEVE OPTIMUM RESULTS...

Страница 2: ...even if it is severely damaged The batteries can explode in fire U S customers For warranty claims please visit www chefschoice com and click Customer Service in the footer at the bottom of the page P...

Страница 3: ...T TOWARD ANY PART OF YOUR FINGERS HAND OR BODY DO NOT RUN FINGER ALONG EDGE STORE IN A SAFE MANNER 14 Do not use outdoors 15 Appliance is not intended to be used or cleaned by children or persons with...

Страница 4: ...ute the power supply cord to avoid damage from the knife blades while sharpening ON OFF POWER SWITCH The power switch positions are indicated by the I and O symbols See symbols below Figure 1 Insertin...

Страница 5: ...Slip the knife blade smoothly into the left slot between the left angle guide of Stage 1 or Stage 2 Do not twist the knife Move the blade down in the slot until you feel it contact the diamond disk P...

Страница 6: ...ady to sharpen in Stage 2 STAGE 2 In general only two pairs of pulls 6 blade 6 second pull followed by one pair of faster pulls 1 2 seconds each for 6 blade in Stage 2 will be necessary to obtain a ra...

Страница 7: ...on the first pull without applying significant force to the knife MAINTENANCE The exterior of the sharpener can be cleaned with a damp soft cloth Periodically shake out and dispose of the metal sharp...

Страница 8: ...hoil you may find it helpful to place your index finger within or just behind the choil see Figures 6 and 7 as you insert the blade in the sharpener Be careful The tip of the choil may be sharp Your f...

Страница 9: ...DING IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE LIMITED TO THE WARRANTY PERIOD CHEF S CHOICE CORPORATION SHALL NOT BE LIABLE FOR ANY INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAM...

Страница 10: ...English 10 NOTE...

Страница 11: ...EUILLEZ LIRE CES INSTRUCTIONS AVANT TOUTE UTILISATION IL EST ESSENTIEL QUE VOUS RESPECTIEZ CES INSTRUCTIONS POUR OBTENIR DES R SULTATS OPTIMAUX 2022 The Legacy Companies A I G U I S E U R D E C O U T...

Страница 12: ...Les batteries peuvent exploser au feu Clients aux tats Unis Pour les r clamations au titre de la garantie veuillez visiter www chefschoice com et cliquez sur Service client dans le pied de page au ba...

Страница 13: ...COUPEZ PAS EN DIRECTION DE VOS DOIGTS DE VOTRE MAIN OU DE VOTRE CORPS NE FAITES PAS COURIR VOTRE DOIGT LE LONG DU FIL RANGEZ LE DE MANI RE S RE 14 Ne pas utiliser l ext rieur 15 Cet appareil n est pa...

Страница 14: ...mager les lames du couteau lors de l aff tage INTERRUPTEUR MARCHE ARR T Les positions de l interrupteur d alimentation sont indiqu es par les symboles I et O Voir les symboles ci dessous Figure 1 Inse...

Страница 15: ...nt de l aiguiser avec l DC 220 Pour votre s curit tenez toujours vos doigts loign s du tranchant de la lame Entra nez vous faire un passage dans l aiguiseur avec l alimentation coup e sur ARR T Faites...

Страница 16: ...fois plus facile de cr er le morfil si vous tirez sur la lame plus lentement Confirmez qu il y a une bavure le long du bord apr s chaque traction Ce n est qu ensuite que vous vous pouvez passer au mod...

Страница 17: ...er une pression importante sur le couteau ENTRETIEN L ext rieur de l aiguiseur peut tre nettoy l aide d un chiffon doux humide Expulsez et jetez p riodiquement les poussi res m talliques dues l aiguis...

Страница 18: ...votre index dans la zone de l entablure ou juste derri re voir figures 6 et 7 quand vous ins rez la lame dans l aiguiseur Soyez prudent L extr mit de l entablure est peut tre tranchante Votre doigt se...

Страница 19: ...GARANTIES IMPLICITES Y COMPRIS LES GARANTIES IMPLICITES DE QUALIT MARCHANDE ET D AD QUATION UN USAGE PARTICULIER SONT LIMIT ES LA P RIODE DE GARANTIE CHEF S CHOICE CORPORATION NE SERA PAS RESPONSABLE...

Страница 20: ...220 DC A F I L A D O R D E C U C H I L L O 2022 The Legacy Companies LEE ESTAS INSTRUCCIONES ANTES DE USARLO ES ESENCIAL QUE SIGAS ESTAS INSTRUCCIONES PARA LOGRAR PTIMOS RESULTADOS...

Страница 21: ...pueden explotar en el fuego Para clientes residentes en Estados Unidos Para reclamos de garant a visite www chefschoice com y haga clic en Servicio al cliente en el pie de p gina en la parte inferior...

Страница 22: ...LGUNA PARTE DE SUS DEDOS MANOS O CUERPO NO DESLICE EL DEDO POR EL FILO GU RDELO DE MANERA SEGURA 14 No usar al aire libre 15 La aplicacion no esta concebida para ser usada o limpiada por ni os o perso...

Страница 23: ...los cuchillos mientras los afila INTERRUPTOR DE ENCENDIDO APAGADO Las posiciones del interruptor de encendido se indican mediante los s mbolos I y O Consulte los s mbolos a continuaci n Figura 1 Inser...

Страница 24: ...a cuchilla en todo momento Practique haciendo pasadas con la afiladora desconectada de la corriente en posici n OFF apagado Deslice suavemente la hoja del cuchillo dentro de la ranura izquierda entre...

Страница 25: ...la hoja Si realiz la ltima pasada de afilado en la ranura izquierda deber a haber una peque a rebaba a lo largo del lado izquierdo del filo Si no hay rebaba repita por pares y alterne pasadas por la...

Страница 26: ...poca distancia pero segura de los dedos Deber cortar suavemente un filo definido con una hoja de filo liso sin arrancar el papel De forma alternativa corte un tomate a modo de prueba El cuchillo debe...

Страница 27: ...nsiderable es posible que le resulte til colocar el dedo ndice en dicha parte o detr s de ella vea las Figuras 6 y 7 mientras inserta la hoja en la afiladora tenga cuidado ya que la punta de la parte...

Страница 28: ...DAS LAS GARANT AS IMPL CITAS DE COMERCIABILIDAD E IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO EST N LIMITADAS AL PER ODO DE GARANT A CHEF S CHOICE CORPORATION NO SER RESPONSABLE DE NING N DA O INCIDENTAL O CONS...

Отзывы: