background image

Deutsch

 

     5.  Drücken  Sie  die  Taste  “A”,  um Helligkeit, Kontrast und Skala automatisch 
einzustellen  
Anmerkung: Das Geräusch der Kamera, das Sie vernehmen, ist normal. 

 
IR-Anzeige, Sichtbild und MixVision. 

 
Diese IR-Kamera speichert die Bildaufnahmen mit ihrem eingebauten Digitalgerät. 
Damit haben Sie die Möglichkeit, Bilder aufzunehmen und diese mit 
Infrarotaufnahmen zu vergleichen. 

 
5. Drücken Sie auf die Taste „Menü/Bestätigung“ zur Anzeige des Menüs, dann 

wählen Sie „I.R./ Sichtbild“. 

6.  Wählen Sie den gewünschten Modus 
7. Mit dem Pfeil „links“ oder „rechts“ wählen Sie den Infrarot-Prozentsatz 

 

Einstellung der parallaxe 

 
Da das Infrarot-Objektiv zum Bildobjektiv versetzt ist, kann es vorkommen, dass die 
zwei Bilder im „MixVision“ Modus ebenfalls versetzt sind. 
Um zwei Aufnahmen aufeinander auszurichten: 

1.  Zuerst prüfen Sie, dass Sie im NULL-Modus sind. 
2. Gleichzeitig halten Sie die Taste C gedrückt und drücken den linken Pfeil für 

eine Verschiebung der Aufnahme nach links, den rechten Pfeil für eine 
Verschiebung nach rechts, den oberen Pfeil für eine Verschiebung nach oben 
und den unteren Pfeil für eine Verschiebung nach unten. 

 

Analyse der gemessenen Temperatur 

 

15. Wenn Sie die Kamera eingeschaltet haben, drücken Sie die Eingabetaste, um 

das Menü aufzurufen; 

16. Wählen Sie das Untermenü "Analyse"  
17. Drücken Sie die Richtungstasten, um "Cursor 1" zu wählen;  
18. Drücken Sie die Eingabetaste, um zu bestätigen. 
19. Bewegen Sie die Kamera oder den Cursor mit Hilfe der Richtungstasten auf 

dem Zielobjekt;  

20. Der oben rechts angezeigte Wert entspricht der Temperatur des Objekts; 
21. Den Messwert von mehreren Cursors erhält man, wenn man "Cursor 2" und 

"Cursor 3" wählt 

Hinweis: Der Cursor kann nur dann verstellt werden, wenn „SP1“ in der Anzeigeleiste 
eingeblendet ist. (Dito für die Cursor 2 und 3) 
 

Speichern eines IR-Bildes 

 
Lösung 1: 

Halten Sie die Taste "S" (SAVE) 3 Sekunden lang gedrückt 

Lösung 2: 

7.  Wenn Sie das Bild eingefroren haben, drücken Sie "EINGABE", um das Menü 

anzuzeigen. 

17 

Содержание RayCAm C.A 1886

Страница 1: ...mera Videocamera termografica I R C mara de termograf a IR C A 1886 C A 1888 FRAN AIS Notice d utilisation simplifi e ENGLISH User s Manual Quick start DEUTSCH Bedienungsanleitung ITALIANO Libretto d...

Страница 2: ...avant d enregistrer vos premiers thermogrammes pour tre certain d une stabilisation correcte en temp rature de votre RayCAm Appareil pouvant et uniquement dans des conditions particuli res tre sensib...

Страница 3: ...cam ra 2 LED d allumage cam ra allum e 3 Panneau de contr le Ce panneau comprend A bouton d ajustement automatique C Bouton d annulation correction en mode menu ou analyse S Bouton mode gel ou non bo...

Страница 4: ...rez vous que vous tes en mode NULL 2 Tout en maintenant appuy la touche C pressez la fl che gauche pour d caler l image vers la gauche la droite pour d caler l image vers la droite fl che haute pour d...

Страница 5: ...Ouvrir Sauvegarder Supprimer R g Fichier Enr Vocal Ecouter Comm L imageur entre en mode de mesure thermique Orientez la cam ra ou utilisez les touches directionnelles de fa on positionner le curseur...

Страница 6: ...intervalle isothermique Configurer le type d isotherme Seuil d alarme de l isotherme Configurer la couleur des curseurs L activation de la fonction Saturation isolera les points dont la temp rature e...

Страница 7: ...yle Menu Normal D finir la position de l image du pointeur laser en concordance avec le curseur 1 Rendu couleur la RayCAm met votre disposition 6 palettes de couleur Heure Style du menu Condition op r...

Страница 8: ...2 Poids 0 7Kg batterie incluse 13 Intervalle de temp rature mesurable 20 600 C 14 Exactitude des mesures 2 C ou 2 15 Autonomie batterie Min 3h 16 Ecran Orientable 3 5 pouces 17 Affichage et mesures de...

Страница 9: ...wait for 10 15 minutes before saving your first thermograms to be sure that you have a correct temperature stabilization of your RayCAm 4 If the camera was burned damage or comes out other problems c...

Страница 10: ...5 Power LED When the camera is powered on the LED will light 6 Control panel Including A Auto Adjust key level span scale C Cancel key correction in menu or analysis mode S Freeze live key saving key...

Страница 11: ...o shift the image to the right the up arrow to shift the image upward the down arrow to shift the image downward Analysis of temperature measurement 8 After startup the camera press the menu enter key...

Страница 12: ...ture distribution on a line Cancel the analysis tools Delete the images of the Flash Disk Analysis File IR Visible Manual Adj Object Param System Setup Open Save Delete File setup Voice rec Voice Play...

Страница 13: ...ential between these two objects is shown in the bottom right of the display It seems the temperature around the target Parameter of the ambiant air Elements on which will apply the settings Sub menu...

Страница 14: ...l Sound alarm on or off The colour bar in the middle represents pseudocolors B Palette It provides a number of artificial color options Define the adjustment way of the key A Set whether the camera ne...

Страница 15: ...reas 11 Display of image IR Real image Mix Vision 12 Weight 0 7Kg including battery 13 Temperature range 20 600 C 14 Temperature accuracy 2 C 2 15 Battery operating time Min 3h 16 Screen 3 5 17 Image...

Страница 16: ...d somit die Messungen korrekt sind ist beim Einschalten der Kamera eine Wartezeit von 10 bis 15 Minuten einzuhalten bevor die ersten W rmebilder gespeichert werden Das Ger t kann unter gewissen Umst n...

Страница 17: ...eld A Taste f r automatische Einstellung C Abbruchtaste Korrekturtaste S Taste zum Aktivieren und Deaktivieren der Freeze Funktion Speicherungstaste 4 Richtungstasten et Men Best tigung Kurzeinf hrung...

Страница 18: ...edr ckt und dr cken den linken Pfeil f r eine Verschiebung der Aufnahme nach links den rechten Pfeil f r eine Verschiebung nach rechts den oberen Pfeil f r eine Verschiebung nach oben und den unteren...

Страница 19: ...Kamera wechselt in den Modus thermische Messung Bewegen Sie die Kamera oder benutzen Sie die Richtungspfeile um den Cursor auf das Objekt zu lenken Oben rechts im Display wird die Temperatur des Zielp...

Страница 20: ...diesen Bereich Der Prozentsatz entspricht dem Anzeigeprozentsatz der Infrarotaufnahme 100 nur Infrarotaufnahme 0 nur Analyse Datei IR Sichtbild Manuel Einst Obj Param Setup Abstand zwischen dem Bedien...

Страница 21: ...dar Farbwiedergabe Die RayCAm stellt Ihnen 6 Farbmodi zur Wahl Wird der Einstellmodus der Taste A festgelegt Mit dieser Funktion bestimmen Sie ob das Ger t das sich bewegende Bild kontinuierlich rege...

Страница 22: ...sion IR Sichtbild 12 Gewicht 0 7kg Batterie inbegriffen 13 Messbarer Temperaturintervall 20 600 C 14 Messgenauigkeit 2 C oder 2 15 Batterieautonomie Mind 3 Std 16 LCD Anzeige 3 5 schwenkbar 17 Tempera...

Страница 23: ...per essere sicuri di avere una corretta temperatura di stabilizzazione della RayCAm stessa 4 Dispositivo capace e solo in particolari condizioni di essere sensibile alle scariche elettrostatiche Se ce...

Страница 24: ...ra 8 LED d accensione Quando la termocamera accesa anche il LED acceso 9 Pannello di controllo Questo pannello comprende A tasto di regolazione automatica la luminosit il livello il contrasto la scala...

Страница 25: ...ixVision Per allineare le due immagini 1 Accertarsi di essere nella modalit standard 2 Tenendo premuto il tasto C premete la freccia sinistra per spostare l immagine verso sinistra la freccia destra p...

Страница 26: ...ra termica Orientate la termocamera o utilizzate i tasti direzionali per posizionare il cursore sul bersaglio In alto a destra dello schermo appare la temperatura del punto bersaglio Temperatura Massi...

Страница 27: ...re la soglia d allarme Correggere il valore della temperatura misurata Configurare la larghezza dell intervallo isotermico Configurare il colore dell intervallo isotermico Livello 30 C Scala 10 C Port...

Страница 28: ...n arresto automatico della camera Bott Trigger Salva Configurazione del grilletto d attivazione Laser Disattivato Impostare la posizione del puntatore laser in concordanza con il punto misurato SP1 Te...

Страница 29: ...ne Fusion con regolazione fusione d immagine I R 12 Peso 0 7 kg batteria inclusa 13 Intervallo di temperatura misurabile 20 600 C 14 Esattezza delle misure 2 C o 2 15 Autonomia batteria Circa 3 ore 16...

Страница 30: ...gistrar las primeras termograf as para estar seguro de que la c mara se ha estabilizado en temperatura y que las medidas ser n correctas 4 Dispositivo capaz y s lo bajo condiciones espec ficas de ser...

Страница 31: ...e enciende 3 Panel de control Este panel incluye A bot n de ajuste autom tico luminosidad nivel contraste escala C Bot n de cancelaci n Correcci n modo MEN o an lisis S Bot n modo congelado o no Guard...

Страница 32: ...rese de que est en modo NULL 2 Pulse la flecha izquierda mientras mantiene pulsada la tecla C para mover la imagen hacia la izquierda la flecha derecha para mover la imagen hacia la derecha flecha arr...

Страница 33: ...a Esta opci n permite identificar y seguir el punto m s o menos caliente de una tonal El usuario puede cambiar el tama o de la zona An lisis Archivo IR Visible La RayCAm efect a un an lisis isotermo d...

Страница 34: ...s de 0 01 Entre el operador de termograf a y la posici n del objeto Temperatura del entorno cercano al objeto de inter s Par metro propio del aire que envuelve el objeto Activar o desactivar la funci...

Страница 35: ...U SP1 ISO o CAPT Paleta Hierro Definir el modo de ajuste de la tecla A Reaj Auto T Cent y span Definir si el aparato debe o no ajustar en continuo la imagen variable Reaj Continuo T Cent y span Period...

Страница 36: ...rroja con ajuste fusi n imagen I R 12 Peso 0 7Kg bater a incluida 13 Intervalo de temperatura medible 20 600 14 Exactitud de las medidas 2 C o 2 15 Autonom a de bater a 3h Min 16 Pantalla LCD 3 5 pulg...

Отзывы: