Quick Reference Guide
Страница 1: ...Quick Reference Guide...
Страница 2: ...ng this product must be within the range stated on the decal or rear panel of the product This product is for indoor use only IP20 To prevent risk of fire or shock do not expose this product to rain o...
Страница 3: ...static colors with the optional IRC 6 remote Standard DMX wired control or wireless control with the convenient built in D Fi USB port for use with the D Fi USB from Chauvet Designed for use as a blin...
Страница 4: ...at 240 V see the User Manual or the label on the product Fuse Replacement 1 Disconnect the product from power 2 Wedge the tip of a flat head screwdriver into the slot of the fuse holder 3 Pry the safe...
Страница 5: ...address is 505 Master Slave Connection The COREpar 40 USB uses the DMX data connection for its Master Slave mode Instructions for connecting and configuring this product for Master Slave operation ar...
Страница 6: ...ng P 3 18 color program snap P 4 18 color program fading S S 1 100 Program speed for P1 P4 Snd sound active Snd1 7 color program sound active Snd2 18 color program sound active SenS u 0 100 Sound Sens...
Страница 7: ...ivity off 011 255 Low to high sensitivity 6 Programs 000 031 No function 032 063 Pulse effect 0 100 CH1 3 must be active 064 095 Pulse effect 100 0 096 127 Pulse effect 100 0 100 128 159 Auto fade tra...
Страница 8: ...posterior del producto Este producto es para uso en interiores solamente IP20 Para evitar riesgos de incendio o descarga no exponga este producto a la lluvia o la humedad Monte siempre este producto...
Страница 9: ...de luz con una robusta mezcla de color utilizando tecnolog a COB Consiga un funcionamiento de v deo sin parpadeos con atenuaci n LED de alta frecuencia Visi n general del producto Lente Fresnel Esta l...
Страница 10: ...ntaci n 2 Haga cu a con la punta de un destornillador plano en la ranura del portafusibles 3 Saque la tapa de seguridad de la carcasa 4 Quite el fusible fundido de la sujeci n en la parte frontal de l...
Страница 11: ...SB usa la conexi n de datos DMX para su modo Maestro Esclavo Las instrucciones para conectar y configurar este producto para funcionamiento Maestro Esclavo est n en el Manual de usuario Conectividad D...
Страница 12: ...colores cambio P 4 Programa de 18 colores fundido S S 1 100 Velocidad de programa para P1 P4 Snd sonido Snd1 Programa de 7 colores activo por sonido Snd2 Programa de 18 colores activo por sonido SenS...
Страница 13: ...ensibilidad baja a alta 6 Programas 000 031 Sin funci n 032 063 Efecto pulso 0 100 Canales 1 3 deben estar activos 064 095 Efecto pulso 100 0 096 127 Efecto pulso 100 0 100 128 159 Transici n fade aut...
Страница 14: ...laquelle est connect cet appareil doit tre dans la plage indiqu e sur l tiquette ou sur le panneau arri re de l appareil Cet appareil doit uniquement tre utilis en int rieur IP20 Afin d viter tout ri...
Страница 15: ...re utilis comme effet aveuglant blinder ou comme lumi re de type wash il met un spectre complet de lumi re avec un m lange de couleur robuste utilisant la technologie COB Obtenez un rendu vid o sans s...
Страница 16: ...ez l appareil 2 Calez la pointe d un tournevis t te plate dans la fente du porte fusible 3 Soulevez le capuchon de s curit hors du bo tier 4 Enlevez le fusible grill log dans le clip sur le devant du...
Страница 17: ...lave Le COREpar 40 USB utilise une connexion de donn es DMX pour le fonctionnement de son mode ma tre esclave Les instructions pour la connexion et la configuration de cet appareil pour le fonctionnem...
Страница 18: ...4 Programme 18 couleurs fondu S S 1 100 Vitesse de programme pour P1 P4 Snd par le son Snd1 Programme 7 couleurs activation par le son Snd2 Programme 18 couleurs activation par le son SenS u 0 u100 Se...
Страница 19: ...255 Sensibilit basse lev e 6 Programmes 000 031 Pas de fonction 032 063 Effet de pulsation 0 100 1 3 canaux devraient tre actifs 064 095 Effet de pulsation 100 0 096 127 Effet de pulsation 100 0 100...
Страница 20: ...chlie en muss sich innerhalb des Spannungsbereiches befinden der auf dem Hinweisschild oder dem r ckw rtigen Bedienfeld des Ger ts angegeben ist Dieses Ger t darf nur im Innenbereich verwendet werden...
Страница 21: ...DMX Steuerung mit dem bequemen integrierten D Fi USB Anschluss Konzipiert als Blendeffekt oder Wash Effekt erzeugt er ein komplettes Lichtspektrum mit hervorragendenFarbmischeigenschaften mittelsderC...
Страница 22: ...der auf dem Typenschild am Ger t Auswechseln der Sicherung 1 Trennen Sie das Ger t vom Stromnetz 2 Klemmen Sie die Spitze eines Flachkopfschraubendrehers in den Schlitz des Sicherungshalters 3 Hebeln...
Страница 23: ...OREpar 40 USB verwendet f r seinen Master Slave Modus eine DMX Datenverbindung Anweisungen zum Zusammenschluss und der Konfiguration dieses Ger ts f r den Betrieb im Master Slave Modus finden Sie im B...
Страница 24: ...ap P 4 18 Farben Programm Fading S S 1 100 Programmgeschwindigkeit f r P1 P4 Snd Musiksteuerung Snd1 7 Farben Programm Musiksteuerung Snd2 18 Farben Programm Musiksteuerung SenS u 0 u100 Musikempfindl...
Страница 25: ...mpfindlichkeit aus 011 255 Empfindlichkeit niedrig bis hoch 6 Programme 000 031 Keine Funktion 032 063 Pulse Effekt 0 100 Kan le 1 3 muss aktiv sein 064 095 Pulse Effekt 100 0 096 127 Pulse Effekt 100...
Страница 26: ...izado no interior IP20 Para evitaro risco de inc ndio ou choque el ctrico n o exponha este produto chuvanem humidade Instale sempre este produto num local com ventila o adequada a pelo menos 50 cm 20...
Страница 27: ...utilizando tecnologia COB Obtenha uma opera o de v deo sem cintila o atrav sde desvanecimento dos LEDs de frequ ncia elevada Descri o geral do produto Lente Fresnel Esta lente Fresnel produz uma luz m...
Страница 28: ...ponta de uma chave de fendas de cabe a chata na ranhura do suporte de fus veis 3 Retire a tampa de seguran a do corpo 4 Retire o fus vel queimado do grampo na parte frontal da tampa de seguran a e su...
Страница 29: ...Principal Secund ria O COREpar 40 USB utiliza a liga o de dados DMX para o seu modo Principal Secund rio As instru es para a liga o e configura o deste produto para a opera o Principal Secund rio enco...
Страница 30: ...Programa de 18 cores desvanecimento S S 1 100 Velocidade do programa para P1 P4 Snd activa o de som Snd1 Programa de 7 cores activa o de som Snd2 Programa de 18 cores activa o de som SenS u 0 u100 Se...
Страница 31: ...impulsos 0 100 1 3 canais devem ser ativos 064 095 Efeito de impulsos 100 0 096 127 Efeito de impulsos 100 0 100 128 159 Transi o de desvanecimento autom tico 160 191 Transi o instant nea autom tica...
Страница 32: ...posteriore Questa apparecchiatura deve essere utilizzata soltanto in interni IP20 Per evitare il rischio di incendio o di folgorazione non esporre l apparecchiatura alla pioggia o all umidit Montare s...
Страница 33: ...ce con un consistente mixaggio colore grazie alla tecnologia COB Funzionamento video senza sfarfallio con dimming LED ad alta frequenza Informazioni generali Lente Fresnel La lente Fresnel consente di...
Страница 34: ...Inserire la punta di un giravite a testa piatta nella fessura dell alloggiamento del fusibile 3 Rimuovere dall alloggiamento il cappellotto di sicurezza 4 Rimuovere il fusibile bruciato dalla clip su...
Страница 35: ...it DMX l indirizzo maggiormente raccomandato 505 Collegamento Master Slave In modalit Master Slave COREpar 40 USB utilizza il collegamento dati DMX Le istruzioni per il collegamento e la configurazion...
Страница 36: ...amma colore snap P 4 18 programma colore fading S S 1 100 Velocit programma per P1 P4 Snd attivazione sonora Snd1 7 programma colore sound active Snd2 18 programma colore sound active SenS u 0 u100 Se...
Страница 37: ...nsibilit minima massima 6 Programmi 000 031 Nessuna funzione 032 063 Effetto impulso 0 100 1 3 canali devono essere attivi 064 095 Effetto impulso 100 0 096 127 Effetto impulso 100 0 100 128 159 Trans...
Страница 38: ...pod czane jest urz dzenie musi odpowiada temu kt re zosta o okre lone na naklejce lub tylnej cz ci produktu Produkt mo e by u ywany jedynie w pomieszczeniach IP20 Aby unikn ryzyka wyst pienia po aru l...
Страница 39: ...lowanemu portowi D Fi USB Lampa zaprojektowana zosta a z my l o u ywaniu jej jako blindera lub o wietlenia typu wash Zapewnia pe ne spektrum wiat a wraz z mo liwo ci mieszania barw w technologii COB M...
Страница 40: ...dzeniu Wymiana bezpiecznika 1 Od czy produkt od zasilania 2 W o y ko c wk rubokr ta z p ask ko c wk do otworu zacisku bezpiecznika 3 Wyj pokryw bezpiecze stwa z obudowy 4 Usun spalony bezpiecznik z z...
Страница 41: ...ve COREpar 40 USB wykorzystuje po czenie danych DMX dla trybu Master Slave Instrukcje dotycz ce pod czenia i konfiguracji produktu w celu obs ugi Master Slave znajduj si w instrukcji obs ugi Port D Fi...
Страница 42: ...8 kolorowy program p ynna zmiana S S 1 100 Program pr dko ci dla P1 P4 Snd wzbudzanie d wi kiem Snd1 7 kolorowy program wzbudzanie d wi kiem Snd2 18 kolorowy program wzbudzanie d wi kiem SenS u 0 u100...
Страница 43: ...skiej do wysokiej 6 Programy 000 031 Brak funkcji 032 063 Efekt pulsowania 0 100 Kana y 1 3 musi by aktywny 064 095 Efekt pulsowania 100 0 096 127 Efekt pulsowania 100 0 100 128 159 Automatyczne przej...
Страница 44: ...sico op brand of elektrische schokken te voorkomen mag dit product niet aan regen of vocht worden blootgesteld Monteer dit product altijd op een plek met voldoende ventilatie minstens 20 inch 50 cm va...
Страница 45: ...volledig lichtspectrum met robuuste kleurmenging door gebruik te maken van COB technologie Bereik een flikkervrijevideobedieningmetLED dimmingmethogefrequentie Productoverzicht Fresnel lens Deze Fresn...
Страница 46: ...t apparaat van de stroom 2 Wig de punt van een platte schroevendraaier in de sleuf van de zekeringhouder 3 Druk de beveiligingskap uit de behuizing 4 Verwijder de doorgebrande zekering vanaf de clip a...
Страница 47: ...nding De COREpar 40 USB maakt gebruik van de DMX gegevensverbinding voor haar Master Slave modus Instructies voor het aansluiten en configureren van dit product voor DMX bediening staan in de gebruike...
Страница 48: ...urenprogramma snap P 4 18 kleurenprogramma fading S S 1 100 Programmasnelheid voor P1 P4 Snd geluidsactief Snd1 7 kleurenprogramma geluidsactief Snd2 18 kleurenprogramma geluidsactief SenS u 0 u100 Ge...
Страница 49: ...oeligheid uit 011 255 Lage tot hoge gevoeligheid 6 Programma s 000 031 Geen functie 032 063 Pulseffect 0 100 Kanalen 1 3 moet actief zijn 064 095 Pulseffect 100 0 096 127 Pulseffect 100 0 100 128 159...
Страница 50: ...COREpar 40 USB QRG RU 50 QRG COREpar 40 USB DMX www chauvetlighting com IP 20 20 50 104 F 40 C www chauvetlighting com...
Страница 51: ...COREpar 40 USB QRG RU 51 COREpar 40 USB COREpar 40 USB Chauvet COREpar 40 USB IRC 6 DMX D Fi USB COB D Fi USB DMX DMX...
Страница 52: ...COREpar 40 USB QRG RU 52 COREpar 40 USB 2 1 USB D Fi USB 100 240 50 60 COREpar 40 USB 1 2 3 4 5 IRC 6 COREpar 40 USB IRC 6 Chauvet IRC 6 www chauvetlighting com...
Страница 53: ...40 USB QRG RU 53 MENU UP DOWN ENTER DMX COREpar 40 USB DMX DMX DMX DMX DMX Primer www chauvetlighting com DMX DMX 505 Master Slave COREpar 40 USB DMX Master Slave Master Slave CLP 15N Chauvet CH 05 C...
Страница 54: ...B DMX DMX D Fi USB USB D Fi USB D Fi USB DMX D Fi USB 1 D Fi USB 2 DMX 3 IRC 6 4 3 CH d 1 512 3 DMX 8 CH d 1 512 8 DMX C C 1 18 P P 1 7 P 2 7 P 3 18 P 4 18 S S 1 100 P1 P4 Snd Snd1 7 Snd2 18 SenS u 0...
Страница 55: ...015 016 255 5 6 000 031 000 015 016 255 6 032 223 000 255 6 224 255 000 010 011 255 6 000 031 032 063 0 100 1 3 064 095 100 0 096 127 100 0 100 128 159 160 191 7 192 223 18 224 255 7 000 255 0 100 8 0...
Страница 56: ...ing com World Wide Web www chauvetlighting co uk MEXICO Chauvet Mexico General Information Address Av Santa Ana 30 Parque Industrial Lerma Lerma Mexico C P 52000 Voice 52 728 285 5000 Technical Suppor...