background image

13

FR

MANUEL DE RÉFÉRENCE

WELL Gobo MdR Rév. 2

Remarques sur le chargement de la batterie

Cet appareil est équipé d'une batterie lithium-ion rechargeable intégrée.

Évitez de décharger la batterie en dessous de 10%.

Pour des résultats optimaux, chargez la batterie à une température comprise entre 0 °C (32 °F) et 35 °C (95 °F).

Lorsque vous chargez la batterie, gardez l'appareil à au moins 1 m de toute flamme nue ou plaque chaude.

Si la batterie est complètement déchargée, l'appareil ne peut pas être mis en marche immédiatement lorsque le 

chargeur est connecté. Laissez une batterie déchargée se charger pendant quelques minutes avant d'allumer l'appareil.

L'appareil peut chauffer pendant la charge. Ceci est normal et ne devrait pas affecter la durée de vie ou les 

performances de l'appareil. Le chargeur peut s'arrêter de charger si la batterie devient plus chaude que d'habitude.

Il n'est pas recommandé de fermer le couvercle du carter de la route pendant le chargement de la batterie, 

sauf si la procédure est surveillée.

Lors du chargement de la batterie, assurez-vous que l'appareil soit toujours en position verticale.

Ne rechargez pas la batterie pendant plus de 24 heures.

Remarques sur l'entreposage

Charger entièrement la batterie avant d'entreposer l'appareil.

Entreposer le(s) appareil(s) chargé(s) dans un environnement sec, à l'abri du soleil direct.

Installation

Avant de monter cet appareil, lisez et assimilez les Chauvet garantit que cet appareil est exempt de défauts de matériaux 

et de fabrication dans des conditions normales d'utilisation, pendant la période spécifiée dans la garantie limitée 

complète consultable sur notre site Internet et sous réserve des exclusions et limitations qui y sont énoncées. Cette 

garantie ne s'applique qu'à l'acheteur initial du produit et n'est pas transférable. Pour exercer les droits prévus par cette 

garantie, vous devez fournir une preuve d'achat sous la forme d'un reçu de vente original d'un revendeur autorisé qui 

indique le nom du produit et la date d'achat. IL N'EXISTE AUCUNE AUTRE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE. 

Cette garantie vous confère des droits légaux spécifique. Vous pouvez également bénéficier d'autres droits qui varient 

selon les états et les pays. Cette garantie n'est valable qu'aux États-Unis, au Royaume-Uni, en République d'Irlande, en 

Belgique, aux Pays-Bas, au Luxembourg, en France, en Allemagne et au Mexique. Pour connaître les conditions de 

garantie dans d'autres pays, veuillez consulter votre revendeur local. Utilisez au moins un point de fixation par appareil. 

Veillez à ce que les fixations sont capables de supporter le poids de l'unité. Découvrez notre gamme de fixations Chauvet 

sur 

http://trusst.com/products

.

Schéma de Montage de l'appareil

Code d'accès

Lorsque demandé, saisissez le code d'accès suivant: 

<UP>

<DOWN>

<UP>

<DOWN>

<ENTER>

.

Ce code d'accès ne peut pas être modifié et doit être utilisé à chaque fois qu'il vous est demandé.

ATTENTION: Le bouton d'alimentation doit être sur la position éteint avant de placer l'appareil dans la 

valise de recharge.

Temps de charge de la batterie

Durée de vie de la batterie

(Rendement élevé)

Durée de vie de la batterie 

(Mode d’économie d’énergie)

3.19 heures

5 heures

8 heures

Câble de sécurité

Anneau de sécurité

Содержание WELL Gobo

Страница 1: ...Quick Reference Guide English EN Espa ol ES Fran ais FR Deutsch DE Nederlands NL...

Страница 2: ...DO NOT open this product It contains no user serviceable parts DO NOT look at the light source when the product is on Be sure the product is closed completely before inserting into the charging case D...

Страница 3: ...utton on the W DMX transmitter The Signal Strength Indicator on theWELL Gobo will show a in front of the bars for 3 seconds while a connection is established Product pairing If the WELL Gobo has alrea...

Страница 4: ...charging the battery unless the procedure is monitored Always charge the battery with the product in an upright position Do not charge the battery for more than 24 hours Storage Notes Recharge the bat...

Страница 5: ...Auto 1 1 100 Automatic programs Auto 2 Auto 3 Auto 4 Master Slave Master Master mode Standalone Slave Slave mode DMX Wireless Setting Receive On Sets the WELL Gobo to receive signal Off Reset No Rese...

Страница 6: ...speed 000 255 Speed slow to fast 6 Dimmer speed mode 000 051 Preset dimmer speed from display menu 052 101 Dimmer speed mode off 102 152 Dimmer speed mode 1 fast speed 153 203 Dimmer speed mode 2 204...

Страница 7: ...ente de luz cuando el producto est encendido Aseg rese de que el producto est completamente cerrado antes de insertarlo en el estuche de carga No haga funcionar el producto dentro de una carcasa sella...

Страница 8: ...compatible con DMX 3 Vaya a Wireless Setting Receive 4 Seleccione Receive 5 Seleccione On 6 Pulse el bot n de reinicio del transmisor W DMX en el indicador de potencia de se al del WELL Gobo aparecer...

Страница 9: ...a a menos que se supervise el procedimiento Cargue siempre la bater a con el producto en posici n vertical No cargue la bater a durante m s de 24 horas Notas sobre el almacenamiento Recargue la bater...

Страница 10: ...m tico Auto 2 Auto 3 Auto 4 Master Slave Master Modo maestro aut nomo Slave Modo esclavo DMX Wireless Setting Receive On Configura WELL Gobo para recibir se al Off Reset No Restablece la configuraci n...

Страница 11: ...6 Modo de velocidad del atenuador 000 051 Velocidad de atenuaci n preestablecida desde el men de visualizaci n 052 101 Modo de velocidad del atenuador apagado 102 152 Modo de velocidad del atenuador 1...

Страница 12: ...isateur Ne regardez PAS la source lumineuse lorsque le produit fonctionne Assurez vous que l appareil soit enti rement ferm avant de l ins rer dans la valise de recharge N utilisez pas l appareil dans...

Страница 13: ...On 6 Appuyez sur le bouton de r initialisation de l metteur W DMX L indicateur d intensit du signal du WELL Gobo affiche un sigle devant les barres pendant 3 secondes pendant l etablissement de la con...

Страница 14: ...dans des conditions normales d utilisation pendant la p riode sp cifi e dans la garantie limit e compl te consultable sur notre site Internet et sous r serve des exclusions et limitations qui y sont...

Страница 15: ...to 1 1 100 Programmes automatiques Auto 2 Auto 3 Auto 4 Master Slave Master Mode ma tre autonome Slave Mode esclave DMX Wireless Setting Receive On Configure le WELL Gobo pour recevoir le signal Off R...

Страница 16: ...tesse de gradateur 000 051 Vitesse de gradateur pr r gl e partir du menu d affichage 052 101 Mode de gradateur de vitesse d sativ 102 152 Vitesse de gradateur mode 1 vitesse rapide 153 203 Vitesse de...

Страница 17: ...hauen w hrend das Ger t eingeschaltet ist Vergewissern Sie sich dass das Ger t vollst ndig geschlossen ist bevor Sie es in die Ladestation einstecken Nehmen Sie das Ger t nicht in einem abgedichteten...

Страница 18: ...s 3 W hlen Sie Wireless Setting Receive 4 W hlen Sie Receive 5 W hlen Sie On 6 Dr cken Sie auf die Reset Taste auf dem drahtlosen DMX Sender Die Signalst rkeanzeige auf dem WELL Gobo zeigt f r 3 Sekun...

Страница 19: ...enn der Vorgang nicht berwacht wird Beim Laden des Akkus sollte das Ger t immer in aufrechter Position sein Laden Sie den Akku nicht l nger als 24 Stunden auf Hinweise zur Aufbewahrung Laden Sie den A...

Страница 20: ...e Slave Modus Wireless Setting Receive On Legt fest dass der WELL Gobo ein Signal empf ngt Off Reset No Setzt die WLAN Einstellung zur ck Yes IR Setting On Damit aktivieren deaktivieren Sie den IR Emp...

Страница 21: ...ngsam bis schnell 6 Dimmer Geschwindigkeitsmodus 000 051 Voreingestellte Dimmergeschwindigkeit im Display Men 052 101 Dimmer Geschwindigkeitsmodus aus 102 152 Dimmer Geschwindigkeitsmodus 1 schnelle 1...

Страница 22: ...onderdelen KIJK NIET in de lichtbron wanneer het apparaat is ingeschakeld Zorg ervoor dat het product volledig is gesloten voordat u het in de oplaadkoffer stopt Gebruik het product niet in een afges...

Страница 23: ...r de streepjes 6 Druk op de W DMX zender op de resetknop De indicator van de signaalsterkte op de WELL Gobo toont 3 seconden een voor de streepjes terwijl een verbinding wordt opgestart Koppelen van h...

Страница 24: ...jdens het opladen kan het apparaat warm worden Dit is normaal en is niet van invloed op de levensduur of prestaties van het apparaat Als de accu warmer worden dan normaal kan de oplader het opladen st...

Страница 25: ...Controleer of de montageklem het gewicht van het product kan dragen Ga voor onze Chauvet serie montageklemmen naar http trusst com products Montagediagram Toegangscode Vul na dat gevraagd te worden d...

Страница 26: ...2 Auto 3 Auto 4 Master Slave Master Mastermodus Standalone Slave Slave modus DMX Wireless Setting Receive On Stelt de WELL Gobo in om een signaal te ontvagen Off Reset No Reset de draadloze instellin...

Страница 27: ...gzaam tot snel 6 Dimmersnelheidmodus 000 051 Voorinstelling van de dimmersnelheid vanaf het displaymenu 052 101 Dimmer snelheidsmodus uit lineaire dimmer 102 152 Dimmer snelheidsmodus 1 snelst 153 203...

Страница 28: ...ookhill Road Industrial Estate Pinxton Nottingham UK Website www chauvetprofessional eu NG16 6NT Voice 44 0 1773 511115 Fax 44 0 1773 511110 Chauvet Europe BVBA Address Stokstraat 18 Email BNLtech cha...

Отзывы: