Chauvet Professional GROUND SUPPORT 2 KIT Скачать руководство пользователя страница 5

EN

 4

Ground Support 2 Kit QRG Rev. 4

QUICK REFERENCE GUIDE

3. Turn the tightening nuts on the screw jacks with a 1-inch wrench (or adjustable wrench) to raise or lower the rig 

bar and floor base until they are both completely level with each other. Verify that they are level with a bubble 

level tool.

4. Turn the screw jack locking nuts with a 1-inch wrench (or adjustable wrench) until they are firmly against the rig 

bar to protect the internal welds.

5. Repeat steps 1-4 with the rest of the dual-function rig bars and floor bars.

6. Remove the pins and safety clips from the tops of the coupler spigots on the floor bars.

7. Place the ladder truss over the coupler spigots on the floor bars, and secure with the pins and safety clips.

Warning! If the rig bars and floor bases are not completely level, the Ground Support 2 Kit may be 

unstable, lean forward or backwards, or collapse. This may cause severe damage to equipment, 

products, flooring, or people!

For uneven surfaces such as stage decks the TR16 screw jacks may need to be set to different 

heights in order to ensure the rig bars and floor bases are level.

Warning! If the locking nuts are not firmly against the rig bar, the internal welds of the rig bar may 

break under the load!

Connect the male speego connector of the floor bars to the same female speego connector on each 

DRB-F100CM (or on every other DRB-F50CM).

Ensure that every rig bar and floor bar is level with each other before continuing!

Each pin can only go through each coupler spigot in one direction.

Use a rubber mallet to get the pins fully through the spigots if necessary.

!

!

!

Содержание GROUND SUPPORT 2 KIT

Страница 1: ...Quick Reference Guide English EN Español ES Français FR Deutsch DE Nederlands NL ...

Страница 2: ...de important information about installation use and maintenance This product contains no user serviceable parts When selecting an installation location consider ease of access for operation and routine maintenance of attached panels This product is for indoor use only To prevent risk of fire or shock do not expose this product to rain or moisture IP20 Make sure the floor structure is stable and im...

Страница 3: ...4 QUICK REFERENCE GUIDE Product Overview Product Dimensions Panel Attachment Arm x6 Floor Base x2 Angling Horizontal Bar x2 Angling 1M Pipe with 2 clamps x3 1M Ladder Truss x6 TR16 Screw Jack x10 10 24 ft 3 12 m 3 28 ft 1 m 3 28 ft 1 m ...

Страница 4: ...nector of the floor base with the female speego connector of the rig bar Use the female speego connectors under the hoist rings for video panel assemblies with center mounting positions Use the alternate female speego connectors for video panel assemblies with only corner mounting positions Before beginning the setup read all instructions in this section and in the Mounting Procedures section Plan...

Страница 5: ...cure with the pins and safety clips Warning If the rig bars and floor bases are not completely level the Ground Support 2 Kit may be unstable lean forward or backwards or collapse This may cause severe damage to equipment products flooring or people For uneven surfaces such as stage decks the TR16 screw jacks may need to be set to different heights in order to ensure the rig bars and floor bases a...

Страница 6: ... bars 12 Attach the clamp on the fixed end of the angling 1M pipe to one of the main posts of the ladder truss 13 Attach the clamp on the adjustable end of the angling 1M pipe to the paired ladder truss 14 Verify that the angling 1M pipe is level with a bubble level tool then tighten the wing nuts Ensure the arrows on the angling horizontal bars point in the same direction as the arrows on the flo...

Страница 7: ...EN 6 Ground Support 2 Kit QRG Rev 4 QUICK REFERENCE GUIDE 15 Place ballast weights sandbags or steel weights evenly over the angling horizontal bars Example sandbag placement ...

Страница 8: ...er 1 Attach the F series video panel to the rig bar panel by aligning the magnetic alignment conicals and locking the male speego connections 2 Insert the M12 panel attachment screws into the center position M12 threaded mounting holes and secure with a 3 mm hex key The F2 and F5IP video panels have frames with a center mounting position The F3 video panel will need the panel attachment screw inse...

Страница 9: ...chment arm is adjustable depending on the type of video panel being attached If the attachment arm is connected to the center mounting position it will need to be extended to the third locking level 3rd locking level M12 panel attachment screws Panel attachment arm To change the locking level on the panel attachment arm press in the locking pin with a finger and slide the clamp assembly until the ...

Страница 10: ...added on the Ground Support 2 Kit continue to ensure the entire system remains level Supports walls between 4 92 ft 1 5 m and 8 2 ft 2 5 m wide and as high as 9 85 ft 3 m tall Combine additional Ground Support 2 Kits to achieve wider walls Warning If the rig bars and floor bases are not completely level the Ground Support 2 Kit may be unstable lean forward or backwards or collapse This may cause s...

Страница 11: ...s video panel to the rig bar panel by aligning the magnetic alignment conicals and locking the male speego connections 2 Insert the M12 panel attachment screws into the corner position M12 threaded mounting holes and secure with a 3 mm hex key The F2 and F5IP video panels have frames with a center mounting position The F3 video panel will need the panel attachment screw inserted at the corner of t...

Страница 12: ...ed If the attachment arm is connected to the corner mounting position it will need to be extended to the second locking level When using the corner mounting positions to secure video panels to the Ground Support 2 Kit only one slot of the panel attachment arm should be used 2nd locking level M12 panel attachment screw Panel attachment arm To change the locking level on the panel attachment arm pre...

Страница 13: ... added on the Ground Support 2 Kit continue to ensure the entire system remains level Supports walls between 4 92 ft 1 5 m and 8 2 ft 2 5 m wide and as high as 9 85 ft 3 m tall Combine additional Ground Support 2 Kits to achieve wider walls Warning If the rig bars and floor bases are not completely level the Ground Support 2 Kit may be unstable lean forward or backwards or collapse This may cause ...

Страница 14: ...ntiene piezas reparables por el usuario Cuando seleccione una ubicación para instalar tenga en cuenta la facilidad de acceso para el manejo y para el mantenimiento de rutina de los paneles acoplados NO ponga en funcionamiento este producto en el exterior o en cualquier ubicación en la que el polvo calor excesivo agua o humedad puedan afectarlo IP20 Asegúrese de que la estructura del suelo sea esta...

Страница 15: ...PIDA Visión General del Producto Dimensiones del producto Brazo de acoplamiento del panel x6 Base de piso x2 Barra horizontal x2 Angulación de tubería de 1M con 2 abrazaderas x3 Braguero 1M x6 Gatos de tornillo TR16 x10 10 24 pi 3 12 m 3 28 pi 1 m 3 28 pi 1 m ...

Страница 16: ...o con el conector Speego hembra de la barra de aparejamiento Utilice los conectores Speego hembra bajo los anillos de izado para los conjuntos de panel de vídeo con posiciones de montaje central Utilice los conectores Speego hembra alternos para los conjuntos de panel de vídeo con posiciones de montaje en esquina solamente Antes de iniciar la instalación lea todas las instrucciones de este apartad...

Страница 17: ...rras de aparejamiento y las bases de suelo no están completamente niveladas el Ground Support 2 Kit puede quedar inestable inclinarse hacia adelante o hacia atrás o hundirse Esto puede provocar graves daños al equipo a los productos al suelo o a las personas Para superficies irregulares como tarimas de escenario es posible que haya que colocar los gatos de tornillo TR16 a distintas alturas con el ...

Страница 18: ...12 Acople la abrazadera del extremo fijo del tubo de ángulo 1M a uno de los postes principales del truss de escalera 13 Acople la abrazadera del extremo ajustable del tubo de ángulo 1M al truss de escalera emparejado 14 Verifique que el tubo de ángulo 1M esté nivelado utilizando un nivel y luego apriete las palomillas Asegúrese de que las flechas de las barras horizontales de ángulo apuntan en la ...

Страница 19: ... Support 2 Kit GRR Rev 4 GUÍA DE REFERENCIA RÁPIDA 15 Coloque un contrapeso sacos de arena o pesas de acero uniformemente distribuidas sobre las barras horizontales de ángulo Ejemplo de colocación del saco de arena ...

Страница 20: ... serie F al panel de la barra de la plataforma alineando los cónicos de alineación magnética y bloqueando los speegos de conexión macho 2 Introduzca los tornillos M12 de acoplamiento del panel en los agujeros de montaje con rosca M12 de la posición central y fíjelos con una llave hexagonal de 3 mm Los paneles de vídeo F2 y F5IP tienen marcos con una posición de montaje central El panel de vídeo F3...

Страница 21: ...panel es regulable dependiendo del tipo de panel de vídeo que se acople Si el brazo de acoplamiento se conecta a la posición de montaje central habrá que extenderlo hasta el tercer nivel de bloqueo 3er nivel de bloqueo Tornillos de fijación del panel M12 Brazo de acoplamiento del panel Para cambiar el nivel de bloqueo del brazo de acoplamiento del panel presione la clavija de bloqueo con un dedo y...

Страница 22: ...ándose de que el sistema completo permanezca nivelado Admite paredes de entre 4 92 pies 1 5 m y 8 2 pies 2 5 m de ancho y hasta 9 85 pies 3 m de alto Combine Ground Support 2 Kit productos para lograr paredes más anchas Advertencia Si las barras de aparejamiento y las bases de suelo no están completamente niveladas el Ground Support 2 Kit puede quedar inestable inclinarse hacia adelante o hacia at...

Страница 23: ...ra de la plataforma alineando los cónicos de alineación magnética y bloqueando los speegos de conexión macho 2 Introduzca los tornillos M12 de acoplamiento del panel en los agujeros de montaje con rosca M12 de la posición esquino y fíjelos con una llave hexagonal de 3 mm Los paneles de vídeo F2 y F5IP tienen marcos con una posición de montaje central El panel de vídeo F3 necesita el tornillo de ac...

Страница 24: ...conecta a la posición de montaje en la esquina se debe utilizar el segundo nivel de bloqueo Cuando utilice las posiciones de montaje de esquina para fijar los paneles de vídeo al kit Ground Support 2 Kit deberá emplear solamente una ranura del brazo de acoplamiento del panel 2o nivel de bloqueo Tornillos de fijación del panel M12 Brazo de acoplamiento del panel Para cambiar el nivel de bloqueo del...

Страница 25: ...ándose de que el sistema completo permanezca nivelado Admite paredes de entre 4 92 pies 1 5 m y 8 2 pies 2 5 m de ancho y hasta 9 85 pies 3 m de alto Combine Ground Support 2 Kit productos para lograr paredes más anchas Advertencia Si las barras de aparejamiento y las bases de suelo no están completamente niveladas el Ground Support 2 Kit puede quedar inestable inclinarse hacia adelante o hacia at...

Страница 26: ...arable par l utilisateur Lors de la sélection d un emplacement d installation pensez à la facilité d accès pour l utilisation et l entretien courant des panneaux fixés N utilisez PAS cet appareil en extérieur ou tout autre endroit où de la poussière une chaleur excessive de l eau ou de l humidité pourrait en affecter le fonctionnement IP20 Assurez vous que la structure du sol soit stable et immobi...

Страница 27: ...EL DE RÉFÉRENCE Vue d ensemble du produit Dimensions du produit Bras de fixation du panneau x6 Base de plancher x2 Barre horizontale x2 Tuyau 1M avec 2 colliers x3 Truss 1M x6 Vis trapézoïdales TR16 x10 10 24 pi 3 12 m 3 28 pi 1 m 3 28 pi 1 m ...

Страница 28: ...t avec le connecteur speego femelle de la barre de montage Utilisez les connecteurs speego femelles sous les anneaux de levage pour les assemblages de panneaux vidéo avec des positions de montage centrales Utilisez les connecteurs speego femelles alternatifs pour les panneaux vidéo uniquement dotés de positions de montage en angle Avant de commencer l installation lisez toutes les instructions de ...

Страница 29: ...n Si les barres de montage et les bases de support ne sont pas complètement à niveau le Ground Support 2 Kit peut être instable se pencher en avant ou en arrière ou s effondrer Cela peut causer de graves dommages aux équipements aux produits aux sols ou aux personnes Pour les surfaces inégales telles que les plateaux de scène il peut être nécessaire de régler les vérins TR16 à des hauteurs différe...

Страница 30: ... l extrémité fixe du tuyau de coudage 1M à l un des montants principaux de la structure d échelle Truss 13 Fixez le collier de serrage à l extrémité réglable du tuyau de coudage 1M à la structure d échelle Truss jumelée 14 Vérifiez que le tuyau de coudage 1M est bien de niveau avec un niveau à bulle puis serrez les écrous à ailettes Assurez vous que les flèches sur les barres horizontales inclinée...

Страница 31: ... Ground Support 2 Kit MdR Rev 4 MANUEL DE RÉFÉRENCE 15 Placez des poids de lestage sacs de sable ou poids en acier de manière égale sur les barres horizontales inclinées Exemple de placement de sacs de sable ...

Страница 32: ...neau de la barre de montage en alignant les coniques d alignement magnétique et en verrouillant les speegos de connexion mâle 2 Insérez les vis de fixation du panneau M12 dans les trous de fixation filetés M12 en position centrale et serrez avec une clé hexagonale de 3 mm Les panneaux vidéo F2 et F5IP disposent de cadres avec une position de montage centrale Le panneau vidéo F3 a besoin que la vis...

Страница 33: ... du type de panneau vidéo fixé Si le bras de fixation est connecté à la position de montage centrale il devra être étendu jusqu au troisième niveau de verrouillage 3e niveau de verrouillage Vis de fixation de panneau M12 Bras de fixation du panneau Pour modifier le niveau de verrouillage sur le bras de fixation du panneau appuyez sur la goupille de verrouillage avec un doigt et faites glisser l en...

Страница 34: ...te de niveau Prend en charge des murs d une largeur de 4 92 pi 1 5 m à 8 2 pi 2 5 m et d une hauteur pouvant atteindre 9 85 pi 3 m Combinez Ground Support 2 Kit supplémentaires pour obtenir des murs plus larges Attention Si les barres de montage et les bases de support ne sont pas complètement à niveau le Ground Support 2 Kit peut être instable se pencher en avant ou en arrière ou s effondrer Cela...

Страница 35: ...e en alignant les coniques d alignement magnétique et en verrouillant les speegos de connexion mâle 2 Insérez les vis de fixation du panneau M12 dans les trous de fixation filetés M12 en position coin et serrez avec une clé hexagonale de 3 mm Les panneaux vidéo F2 et F5IP disposent de cadres avec une position de montage centrale Le panneau vidéo F3 a besoin que la vis de fixation du panneau soit i...

Страница 36: ...en angle le deuxième niveau de verrouillage doit être utilisé Lorsque vous utilisez les positions de montage en angle pour fixer des panneaux vidéo au Ground Support 2 Kit il ne faut utiliser qu une seule fente du bras de fixation du panneau 2e niveau de verrouillage Vis de fixation de panneau M12 Bras de fixation du panneau Pour modifier le niveau de verrouillage sur le bras de fixation du pannea...

Страница 37: ...te de niveau Prend en charge des murs d une largeur de 4 92 pi 1 5 m à 8 2 pi 2 5 m et d une hauteur pouvant atteindre 9 85 pi 3 m Combinez Ground Support 2 Kit supplémentaires pour obtenir des murs plus larges Attention Si les barres de montage et les bases de support ne sont pas complètement à niveau le Ground Support 2 Kit peut être instable se pencher en avant ou en arrière ou s effondrer Cela...

Страница 38: ...ponenten sind für den Kunden wartungsfrei Berücksichtigen Sie bei der Auswahl des Installationsorts dass Sie bequem auf die angebauten Panels zugreifen und routinemäßige Wartungsarbeiten vornehmen können Nehmen sie das Gerät NICHT im Freien oder an einem Ort in Betrieb der durch Staubentwicklung übermäßige Hitze Wasser oder hohe Luftfeuchtigkeit charakterisiert ist IP20 Stellen Sie sicher dass die...

Страница 39: ...port 2 Kit SAL Rev 4 SCHNELLANLEITUNG Produktübersicht Arm zur Befestigung von Videobildschirmen x6 Bodenfuß x2 Winkel horizontale Stange x2 1M Rohr mit 2 Klammern abwinkeln x3 1M Leiterfachwerk x6 TR16 Hubspindeln x10 ...

Страница 40: ...39 DE SCHNELLANLEITUNG Ground Support 2 Kit SAL Rev 4 Produktabmessungen 10 24 Fuß 3 12 m 3 28 Fuß 1 m 3 28 Fuß 1 m ...

Страница 41: ... auf den entsprechende weiblichen Speego Verbinder an der Rig Bar aus Verwenden Sie die weiblichen Speego Verbinder unter den Hebezeugringen für Videobildschirm Baugruppen mit mittleren Montagepositionen Verwenden Sie die anderen weiblichen Speego Verbinder nur für Videobildschirm Baugruppen mit Eckmontage Lesen Sie vor Beginn der Einrichtung alle in diesem Abschnitt und im Abschnitt Vorgehensweis...

Страница 42: ...arnhinweis Sind die Rig Bars und die Bodenfüße nicht genau in Waage kann das Ground Support 2 Kit instabil sein sich nach vorn oder hinten neigen oder zusammenstürzen Dies kann ernsthafte Schäden an der Ausrüstung den Produkten am Boden oder zu schweren Verletzungen von Personen verursachen Bei unebenen Oberflächen wie etwa bei Bühnendecks müssen die TR16 Hubspindeln möglicherweise auf unterschied...

Страница 43: ...est 12 Befestigen Sie die Klemme am festen Ende des winkligen 1 m Rohres an den Gurten der Leitertraverse 13 Befestigen Sie die Klemme am verstellbaren Ende des winkligen 1 m Rohres an der verbundenen Leitertraverse 14 Prüfen Sie beim Anziehen der Flügelmuttern mit einer Wasserwaage ob das winklige 1 m Rohr in Waage ist Stellen Sie sicher dass die winkligen horizontalen Stangen in die gleiche Rich...

Страница 44: ...43 DE SCHNELLANLEITUNG Ground Support 2 Kit SAL Rev 4 15 Legen Sie Ballastgewichte Sandsäcke oder Stahlgewichte gleichmäßig über die winkligen horizontalen Stangen Beispielaufgelegter Sandsäcke ...

Страница 45: ...nplatte indem Sie die Magnetausrichtungskegel ausrichten und die männlichen Verbindungsspeegos verriegeln 2 Stecken Sie die Schrauben M12 zur Befestigung von Videobildschirmen in die Gewindebohrungen M12 in der Mittelposition ein und ziehen Sie diese mit einem 3 mm Inbusschlüssel fest Die Videobildschirme F2 und F5IP verfügen über Rahmen mit einer mittleren Montageposition Beim Videobildschirm F3 ...

Страница 46: ... nach Art des angebrachten Videobildschirms verstellbar Wird der Befestigungsarm an der mittleren Montageposition angebracht muss dieser bis zum bis zur dritten Verriegelungsebene verlängert werden 3 Verriegelungsebene Befestigungsschrauben M12 Panel Befestigungsarm Um die Verriegelungsebene am Arm zur Befestigung von Videobildschirmen zu ändern drücken Sie den Sicherungsstift mit einem Finger hin...

Страница 47: ...ort 2 Kit sicher dass das gesamte System in Waage bleibt Unterstützt Wände mit einer Breite zwischen 1 5 m und 2 5 m und einer Höhe von 3 m Kombinieren Sie zusätzliche Ground Support 2 Kits um breitere Wände zu erzielen Warnhinweis Sind die Rig Bars und die Bodenfüße nicht genau in Waage kann das Ground Support 2 Kit instabil sein sich nach vorn oder hinten neigen oder zusammenstürzen Dies kann er...

Страница 48: ...agnetausrichtungskegel ausrichten und die männlichen Verbindungsspeegos verriegeln 2 Stecken Sie die Schrauben M12 zur Befestigung von Videobildschirmen in die Gewindebohrungen M12 in der Eckenposition ein und ziehen Sie diese mit einem 3 mm Inbusschlüssel fest Die Videobildschirme F2 und F5IP verfügen über Rahmen mit einer mittleren Montageposition Beim Videobildschirm F3 muss die Schraube zur Be...

Страница 49: ... einer Befestigung an der Montageposition an der Ecke muss die zweite Verriegelungsebene verwendet werden Bei der Eckmontage von Videobildschirmen am Ground Support 2 Kit sollte nur ein Schlitz des Arms zur Befestigung von Videobildschirmen verwendet werden 2 Verriegelungsebene Befestigungsschrauben M12 Panel Befestigungsarm Um die Verriegelungsebene am Arm zur Befestigung von Videobildschirmen zu...

Страница 50: ...ort 2 Kit sicher dass das gesamte System in Waage bleibt Unterstützt Wände mit einer Breite zwischen 1 5 m und 2 5 m und einer Höhe von 3 m Kombinieren Sie zusätzliche Ground Support 2 Kits um breitere Wände zu erzielen Warnhinweis Sind die Rig Bars und die Bodenfüße nicht genau in Waage kann das Ground Support 2 Kit instabil sein sich nach vorn oder hinten neigen oder zusammenstürzen Dies kann er...

Страница 51: ...en het onderhoud Dit product bevat geen onderdelen die door de gebruiker te onderhouden zijn Bij het kiezen van een plaatsingslocatie moet u rekening houden met eenvoudige toegang voor bediening en routine onderhoud van geplaatste panelen Gebruik dit product NIET buitenshuis of op een locatie waar stof grote warmte water of vochtigheid het kunnen beïnvloeden IP20 Zorg ervoor dat de vloerstructuur ...

Страница 52: ...1 NL BEKNOPTE HANDLEIDING Ground Support 2 Kit BH Rev 4 Productoverzicht Paneelbevestigingsarm x6 Vloerbasis x2 Horizontale balk hengelen x2 1M buis met 2 klemmen x3 1M laddertruss x6 TR16 Schroeven x10 ...

Страница 53: ...NL 52 Ground Support 2 Kit BH Rev 4 BEKNOPTE HANDLEIDING Productafmetingen 10 24 vt 3 12 m 3 28 vt 1 m 3 28 vt 1 m ...

Страница 54: ...oer uit met de vrouwelijke speego connector van de opbouwbalk Gebruik de vrouwelijke speego connectoren onder de hijsringen voor videopaneelmodules met middenmontageposities Gebruik de alternatieve vrouwelijke speego connectoren voor videopaneelmodules met alleen hoekmontageposities Voordat u met de installatie begint moet u alle instructies in deze paragraaf en in de paragraaf Montageproceduren l...

Страница 55: ...n en veiligheidsclips Waarschuwing Als de opbouwbalken en vloerbodems niet volledig waterpas zijn kan de Ground Support 2 Kit onstabiel zijn voorover of achteren leunen of instorten Dit kan leiden tot ernstige schade aan apparatuur producten of vloeren en letsel bij mensen Voor ongelijkmatige oppervlakken zoals podiums kan het gebeuren dat de Tr16 schroefvijzels op verschillende hoogten ingesteld ...

Страница 56: ...ig de klem op het vaste uiteinde van de gebogen 1M pijp aan één van de hoofdpalen van de ladderspant 13 Bevestig de klem op het verstelbare uiteinde van de schuine 1M pijp van de gekoppelde ladderspant 14 Controleer met een waterpasgereedschap of de schuine 1M pijp waterpas is en draai vervolgens de vleugelmoeren aan Zorg ervoor dat de pijlen op de schuine horizontale balken in dezelfde richting w...

Страница 57: ...NL 56 Ground Support 2 Kit BH Rev 4 BEKNOPTE HANDLEIDING 15 Plaats ballastgewichten zandzakken of stalen gewichten gelijkmatig over de schuine hoekbalken Voorbeeld van plaatsing van zandzakken ...

Страница 58: ...de F serie aan het rigbar paneel door de magnetische uitlijnconusen uit te lijnen en de mannelijke verbindingsspieën te vergrendelen 2 Steek de M12 paneelbevestigingsschroeven in de M12 montagegaten met schroefdraad in de middenpositie en zet ze vast met een zeskantsleutel van 3 mm De F2 en F5IP videopanelen hebben raamwerken met een centrale montagepositie Voor het F3 videopaneel moet de paneelbe...

Страница 59: ... is afhankelijk van het type te bevestigen videopaneel instelbaar Als de bevestigingsarm met de centrale montagepositie verbonden is moet deze tot het derde vergrendelingsniveau uitgestrekt worden 3e vergrendelingsniveau M12 Paneelbevestigingsschroeven Paneelbevestigingsarm Om het vergrendelingsniveau op de paneelbevestigingsarm te veranderen drukt u de vergrendelingspen met een vinger in en schui...

Страница 60: ... panelen aan de Ground Support 2 Kit controleren of het hele systeem waterpas blijft Ondersteunt muren tussen 1 52 m 2 52 en 8 2 m 2 5 m en tot 3 m hoog Combineer extra Ground Support 2 Kit om bredere muren te bereiken Waarschuwing Als de opbouwbalken en vloerbodems niet volledig waterpas zijn kan de Ground Support 2 Kit onstabiel zijn voorover of achteren leunen of instorten Dit kan leiden tot er...

Страница 61: ...gbar paneel door de magnetische uitlijnconusen uit te lijnen en de mannelijke verbindingsspieën te vergrendelen 2 Steek de M12 paneelbevestigingsschroeven in de M12 montagegaten met schroefdraad in de hoekpositie en zet ze vast met een zeskantsleutel van 3 mm De F2 en F5IP videopanelen hebben raamwerken met een centrale montagepositie Voor het F3 videopaneel moet de paneelbevestigingsschroef in de...

Страница 62: ...t de hoekmontagepositie verbonden wordt moet het tweede vergrendelingsniveau gebruikt worden Wanneer de hoekmontageposities gebruikt worden om de videopanelen aan de Ground Support 2 Kit te bevestigen moet slechts één sleuf van de paneelbevestigingsarm gebruikt worden 2e vergrendelingsniveau M12 Paneelbevestigingsschroeven Paneelbevestigingsarm Om het vergrendelingsniveau op de paneelbevestigingsa...

Страница 63: ... panelen aan de Ground Support 2 Kit controleren of het hele systeem waterpas blijft Ondersteunt muren tussen 1 52 m 2 52 en 8 2 m 2 5 m en tot 3 m hoog Combineer extra Ground Support 2 Kit om bredere muren te bereiken Waarschuwing Als de opbouwbalken en vloerbodems niet volledig waterpas zijn kan de Ground Support 2 Kit onstabiel zijn voorover of achteren leunen of instorten Dit kan leiden tot er...

Страница 64: ... eu Brookhill Road Industrial Estate Pinxton Nottingham UK Website www chauvetprofessional eu NG16 6NT Voice 44 0 1773 511115 Fax 44 0 1773 511110 Chauvet Europe BVBA Address Stokstraat 18 Email BNLtech chauvetlighting eu 9770 Kruishoutem Belgium Website www chauvetprofessional eu Voice 32 9 388 93 97 Chauvet France Address 3 Rue Ampère 91380 Chilly Mazarin Email FRtech chauvetlighting fr France W...

Отзывы: