background image

REMPLISSAGE DE LA BOUTEILLE DE GPL:

Ne permettre qu’à des vendeurs de GPL qualifiés de remplir ou de réparer adéquatement votre bouteille
de GPL.

Les réservoirs neufs doivent être purgés avant le remplissage; avertir le vendeur de GPL si vous utilisez
un réservoir neuf.

NE PAS permettre que votre bouteille soit remplie à plus de 80 pour cent de sa capacité. Les réservoirs
trop remplis peuvent engendrer une situation dangereuse. Les réservoirs trop remplis peuvent
accumuler de la pression et faire en sorte que la soupape de dégagement expulse des vapeurs de gaz
propane. La vapeur est combustible et si elle vient en contact avec une étincelle ou une flamme, il
pourrait se produire une explosion causant des brûlures graves, des blessures ou la mort.

Toujours utiliser un bouchon de bouteille protecteur lorsque la bouteille n’est pas raccordée au gril.

Si vous échangez une bouteille dans le cadre d’un programme d’échange reconnu, vous assurer que la
bouteille est munie d’un robinet de type 1 et d’un dispositif de protection contre le remplissage excessif.

INSTALLATION DE LA BOUTEILLE DE GPL SUR LE GRIL

:

1. Vous assurer que le robinet de la bouteille est fermé en tournant

la poignée dans le sens horaire.

2. Placer la bouteille dans le support de bouteille, au bas de la

base du chariot.

3. Orienter la bouteille de sorte que l’ouverture du robinet soit

tournée vers le brûleur latéral, de manière à ne pas couder ou
endommager le tuyau.

4. Soulever le fil de sûreté du réservoir pour attacher la bouteille

au support de réservoir.

5. Ne fixer le régulateur à la bouteille de GPL ou ne l'en détacher

que lorsque la bouteille est placée dans le support de réservoir.

TUYAU ET RÉGULATEUR:

Votre gril est muni d’un dispositif de raccordement de type 1

possédant les caractéristiques suivantes:

1. Le système ne laissera pas le gaz s’écouler de la bouteille tant

qu’un raccordement étanche avec le robinet ne sera pas fait.

Remarque :

Le robinet de la bouteille doit être fermé avant 
de faire ou de défaire un raccord.

2. Un dispositif thermique coupera l’écoulement de gaz si la

température de l’appareil excède de 240 °F à 300 °F (115 °C à
150°C). Si cela se produit, enlever le régulateur au complet et vous
en défaire de façon appropriée. On peut se procurer un régulateur
de remplacement en communiquant avec le Service à la clientèle,
au 800 527-0717. Il faut définir la cause de la chaleur excessive et
la corriger avant d’utiliser le gril de nouveau

3. Un limiteur de débit, lorsqu’il est activé, limite le débit du gaz à 10

pieds cubes à l’heure. Si le limiteur de débit se déclenche, exécuter
la procédure de réenclenchement.

MISE EN GARDE

PROCÉDURE DE RÉENCLENCHEMENT DU RÉGULATEUR

1. Tourner les boutons de commande des brûleurs en position “OFF” (arrêt), fermer le robinet de la bouteille

et débrancher le régulateur du réservoir de GPL. Laisser s’écouler environ deux minutes. 

2. Réinstaller le régulateur et ouvrir lentement le robinet de la bouteille. Le limiteur de débit est

maintenant réenclenché.

38

Support de Réservoir

Fil de Sûreté du

Réservoir

Содержание 4 Burner Gas Grill Grill

Страница 1: ...S À L INSTALLATEUR REMETTRE CETTE NOTICE AU PROPRIÉTAIRE POUR QU IL PUISSE S Y RÉFÉRER PLUS TARD WARNING AVERTISSEMENT HAZARDOUS EXPLOSION MAY RESULT IF THESE WARNINGS AND INSTRUCTIONS ARE IGNORED READ AND FOLLOW ALL WARNINGS AND INSTRUCTIONS IN THIS MANUAL TO AVOID PERSONAL INJURY INCLUDING DEATH OR PROPERTY DAMAGE UNE EXPLOSION DANGEREUSE RISQUE DE SE PRODUIRE SI CES AVERTISSEMENTS ET INSTRUCTIO...

Страница 2: ...MELL GAS 1 Shut off gas to the appliance 2 Extinguish any open flame 3 Open Lid 4 If odor continues keep away from the appliance and immediately call your gas supplier or your fire department 1 DO NOT store or use gasoline or other flammable liquids or vapors in the vicinity of this or any other appliance 2 An LP cylinder not connected for use shall not be stored in the vicinity of this or any oth...

Страница 3: ...8 19 Parts List and Assembly Instructions 20 31 Warranty Information Back Cover TABLE OF CONTENTS DANGER Indicates an imminently hazardous situation which if not avoided will result in death or serious injury WARNING Be alert to the possibility of serious bodily injury if the instructions are not followed Be sure to read and carefully follow all of the messages CAUTION Indicates a potentially haza...

Страница 4: ...ts away from hot grill DO NOT allow children to use or play near this grill DO NOT leave the grill unattended while in use DO NOT allow the gas hose to come in contact with hot surfaces DO NOT allow grease from drain hole to fall on hose or valve regulator assembly Keep any electrical supply cords away from water or heated surfaces Keep a fire extinguisher on hand acceptable for use with gas produ...

Страница 5: ...hering to these clearances will prevent proper ventilation and may increase the risk of a fire and or property damage which could also result in personal injury Maintain a minimum clearance of 36 inches 91 cm between all sides of grill deck railings walls or other combustible material DO NOT use grill under overhead unprotected combustible construction DO NOT use or install this grill in or on a r...

Страница 6: ...tore a spare LP gas cylinder under or near your grill This could cause excess pressure to be expelled through the vapor relief valve resulting in fire explosion or severe personal injury including death Note PROPANE GAS IS HEAVIER THAN AIR AND WILL COLLECT IN LOW AREAS PROPER VENTILATION IS EXTREMELY IMPORTANT Keep the ventilation opening s of the LP gas cylinder enclosure free and clear from obst...

Страница 7: ...nderneath tank holder to secure tank 5 Attach or detach regulator to the LP gas cylinder only when cylinder is at rest in tank holder HOSE AND REGULATOR Your grill is equipped with a Type 1 connection device with the following features 1 The system will not allow gas flow from the cylinder until a positive connection to the valve has been made Note The cylinder valve must be turned off before any ...

Страница 8: ... valve is CLOSED prior to connecting the LP gas cylinder to your grill Turn the valve knob clockwise to properly close the valve Read and follow all instructions and warnings on the supply hose safety tags Read and follow all warnings in this manual concerning the safe use of LP gas cylinders and the hose and regulator before connecting cylinder to grill Read and follow all warnings on the LP cyli...

Страница 9: ...ill has not been used for more than 60 days CHECKING FOR LEAKS 1 Create a mixture of 50 water and 50 liquid dishwashing soap 2 Open the lid 3 Ensure all control knobs are set to the OFF position 4 Turn on the fuel supply at the cylinder valve Turn the cylinder valve knob one turn counter clockwise 5 Apply the soap water mixture to the following Supply tank cylinder weld Connection nut to tank valv...

Страница 10: ...been assembled and prior to each use DO NOT operate this grill until you have read and understand ALL of the warnings and instructions in this manual PRE START CHECK LIST Ensure that the grill is properly assembled Inspect the gas supply hose for burns chaffing kinks and proper routing before each use If it is evident there is excessive abrasion or wear or the hose is cut it must be replaced prior...

Страница 11: ...te If burner does not light or flame is too low you may have spider or other insect blockage in burner or the flow limiting device has been activated See Burner Assembly Maintenance under Proper Care and Maintenance or Regulator Resetting Procedure under Connecting LP Cylinder and Hose Regulator to Grill MATCH LIGHTING THE MAIN BURNERS 1 Open lid before lighting 2 Turn the burner control knobs to ...

Страница 12: ...the burner control knob to OFF 3 Strike and carefully place a match approximately 1 2 1 to 2 cm from the burner 4 Turn the side burner control knob to the HIGH position The burner should light within 5 seconds 5 If the burner does not light turn the control knob to OFF and wait 5 minutes for gas to dissipate and repeat lighting procedure 6 If the burner does not light within the first few attempts...

Страница 13: ...k your food and cause a dangerous situation for you and your grill Excessive flare ups result from the build up of grease in the bottom of your grill If this should occur DO NOT pour water onto the flames This can cause the grease to splatter and could result in serious burns or bodily harm If grease fire occurs close the lid and turn off the main burners until the grease burns out Use caution whe...

Страница 14: ... extension cord must also have a 3 prong receptacle All electrical supply cords should be kept away from water and any hot surfaces of the grill USING OTHER FEATURES OF THE GRILL THE SIDE BURNER The side burner can be used to prepare side dishes such as beans potatoes corn or to warm sauces The burner valve can be adjusted from high to low depending upon your cooking demands Read instructions on l...

Страница 15: ... F 71 C Poultry 180 degrees F 82 C Roasts 145 degrees F 62 8 C Seafood 140 degrees F 60 C Vegetables 145 degrees F 62 8 C HELPFUL HINTS If you pre cook meat or poultry do so immediately before grilling Never defrost meat at room temperature or on a countertop Refrigerate leftovers within 2 hours of taking food off the grill For additional information please phone the USDA s toll free Meat Poultry ...

Страница 16: ... large cracks or holes are found replace burner IMPORTANT Burner opening must slide over valve nozzle 9 Orient burners CORRECTLY by aligning screw hole in burner to the left as shown Note Make sure burner tubes align evenly between crossover channels 10 Replace screw on each burner and follow the Gas Leak Testing section of this manual Relight burners to verify proper operation 11 Replace heat dis...

Страница 17: ...oors disconnect the LP tank and leave the LP tank OUTDOORS Place a protective cap cover on the LP tank and store the tank outdoors in a well ventilated area out of direct sunlight Clean burner prior to use after storing at the beginning of grilling season or after a period of one month not being used Spiders and insects like to build nests in burner tubes especially during colder months These nest...

Страница 18: ... all connections 1 Burner is obstructed See section on Burner Assembly Maintenance under Proper Care and Maintenance 1 Burner holes may be obstructed See section on Burner Assembly Maintenance under Proper Care and Maintenance 2 Grill is not sufficiently preheated 3 Burner is improperly seated on control valve 1 Flow control device has been activated in regulator See Regulator Resetting Procedure ...

Страница 19: ...our grill Open gas supply for one second to test for obstruction If no obstruction is present reconnect fuel line If the fuel line is blocked replace with a new hose regulator assembly If an obstruction is suspected in the hose regulator assembly orifice or gas valves call Brinkmann Customer Service at 800 527 0717 Question Why does my LP gas grill have a low flame or a flame with orange yellow co...

Страница 20: ...ocess of stainless steel as well as cooking oils and a dirty grill lid can also encourage discoloration if the lid is not cleaned prior to grill use After your grill is assembled remove the protective PVC film from your grill lid and use a stainless steel cleaner and soft cloth to remove residual adhesive and oils from the inside and outside of your grill lid Never use abrasive cleaners or scrubbe...

Страница 21: ...T and PARTS CARD CONTENTS before you begin the installation process PARTS CARD CONTAINS Qty 12 Star Washers Silver 4 Star Washers Black 2 Wheel Axle Bolts 2 Wheel Washers 1 8 Self Tapping Screw M6 X 10mm Bolts Silver Star Washers Silver Star Washers Black Wheel Washers Wheel Axle Bolts Screwdriver Hex Nut Wrench Qty M6 X 10mm Bolts Black M4 X 8mm Bolts Silver 8 Self Tapping Screw AA 1 5V Alkaline ...

Страница 22: ...ARTS LIST 1 Tank Heat Shield 1 Heat Shield Plate 1 Left Cart Assembly 1 Cart Front Panel 1 Right Cart Assembly 1 Side Burner Knob 1 Side Burner Bezel 2 Locking Casters 1 Tank Block Bar 1 Cart Base 2 Hubcaps 2 Wheels 1 Grill Body Assembly 1 Warming Rack 1 Hose Heat Shield 1 Grease Tray 2 Cooking Grills 4 Heat Distribution Plates 1 Side Burner Grate 1 Side Burner Assembly 1 Left Side Table 1 Left Si...

Страница 23: ...20 13 21 22 23 24 7 8 11 18 19 Proof of purchase will be required Inspect contents of the box to ensure all parts are included and undamaged 22 FOR GRILL WARRANTY REPLACEMENT PARTS PLEASE VISIT US AT www grillpartsonline com 14 3 ...

Страница 24: ... sharp edges Wear protective gloves if necessary Step 1 Assemble bottom cart shelf and right side cart assembly by using two M6 X 10mm bolts silver and star washers silver Hand tighten only at this point Step 2 Assemble bottom cart shelf and left side cart assembly by using two M6 X 10mm bolts silver and star washers silver Tighten all four M6 X 10mm bolts silver at this time 23 ...

Страница 25: ...art base and front panel by using two M6 X 10mm bolts silver Tank block bar is labeled for proper orientation Note With the help of a friend turn the assembled cart over Try to minimize the stress to the bottom plate Step 4 Attach locking casters to the bottom of the left side cart panel Tighten caster bolts securely using hex nut wrench provided in parts card 24 Locking Caster Hex Nut Wrench ...

Страница 26: ...shers and right side panel axle holes Tighten axle bolts securely using hex nut wrench provided in parts card Step 6 Snap wheel hub caps onto the outside of wheels as illustrated Note With the help of a friend turn the cart to its upright position 25 Hubcap Leg Wheel Washer Wheel axle bolt Hubcap ...

Страница 27: ... screw Step 8 Attach heat shield plate to the back of the cart frame assembly using four M6 X 10mm bolts silver with star washers silver Step 9 Place grease cup in middle of hole in heat shield plate Tank Heat Shield Heat Shield Plate Heat Shield Plate Grease Cup Heat Shield Plate ...

Страница 28: ...regulator assembly above cart frame crossbar Step 10 With the help of a friend place grill body assembly on assembled cart frame Grill body will rest on angled top of vertical supports Align bolt holes located on the outside of the grill body assembly Secure using four M6 X10mm bolts black with star washers black Grill Body Assembly ...

Страница 29: ...olts silver Step 13 Attach the left side table assembly to the left cart frame Insert four M6 X 10mm bolts silver into both left legs halfway Place table over bolts and slide toward front of grill then tighten securely Fasten left side table front panel to grill body with one M6 X 10mm bolt silver 28 Left Side Table Front Panel Right Side Table Front Panel Left Side Table Side Burner ...

Страница 30: ...e heat shield to the right cart assembly by using two M4 X 8mm bolts silver Step 16 Remove two bolts and washers from the side burner valve Insert the side burner valve assembly through the hole in the side burner front panel then firmly seat the valve nozzle into the burner venturi Hold in place while you perform Step 17 Warning Never use your grill without leak testing all gas connections and ho...

Страница 31: ...k washers which come with valve Then install the side burner control knob onto valve stem Step 18 Place the side burner grate onto the side burner table Step 19 Attach side burner igniter lead wire to the electrode as illustrated Step 20 Insert grease tray into tracks on backside of grill 30 Side Burner Igniter Lead Electrode Bezel Side Burner Control Knob Grease Tray ...

Страница 32: ...ce cooking grills on support ribs directly above heat distribution plates Step 23 Place warming rack in brackets so that it sits above the cooking grills Step 24 Remove electronic igniter button and insert battery with positive end of battery toward igniter cap Replace electronic igniter button and make sure the igniter is working properly 31 Electronic Igniter Button Battery ...

Страница 33: ...Charmglow 8403 Assembled 32 ...

Страница 34: ...entation en gaz de l appareil 2 Éteindre toute flamme nue 3 Ouvrir le couvercle 4 Si l odeur persiste vous tenir à l écart de l appareil et téléphoner immédiatement à votre fournisseur de gaz ou au service d incendie 1 NE PAS garder ou utiliser de l essence ou tout autre liquide ou vapeur inflammable à proximité de cet appareil ou de tout autre appareil 2 Il ne faut pas garder une bouteille de GPL...

Страница 35: ...ls utiles 44 46 Soins et entretien appropriés 46 47 Transport et entreposage 48 Dépannage 49 Foire aux questions 50 51 Liste des pièces et consignes d assemblage 52 64 Renseignements sur la garantie Couverture arrière TABLE DES MATIÈRES DANGER Indique un danger imminent qui s il n est pas évité entraînera des blessures graves ou la mort MISE EN GARDE Être attentif à la possibilité de blessures gra...

Страница 36: ...x domestiques éloignés du gril chaud NE PAS permettre à des enfants d utiliser ce gril ou de jouer à proximité N NE E P PA AS S laisser le gril sans surveillance pendant son utilisation N NE E P PA AS S laisser le tuyau du gaz venir en contact avec des surfaces chaudes N NE E P PA AS S laisser la graisse qui s écoule de l orifice de drainage tomber sur le tuyau ou le robinet régulateur Tenir tous ...

Страница 37: ...contre le remplissage excessif Ce grill est conçu pour être utilisé avec des réservoirs de 9 1 kg 20 lb de marque Worthington Manchester ou SMPC D autres réservoirs DOT peuvent être utilisés aussi avec ce grill si la dimension des anneaux inférieur et supérieur du réservoir est similaire NE PAS raccorder ce gril à un robinet de bouteille POL no 510 à filets inversés Le robinet de type 1 se remarqu...

Страница 38: ...eille de GPL de réserve sous votre gril ou à proximité Cela pourrait provoquer l expulsion de la pression excessive par la soupape de dégagement des vapeurs causant ainsi un incendie une explosion ou des blessures graves et même la mort REMARQUE LE GAZ PROPANE EST PLUS LOURD QUE L AIR ET SE RETROUVE DANS LA PARTIE INFÉRIEURE UNE VENTILATION ADÉQUATE EST EXTRÊMEMENT IMPORTANTE Veiller à ce que les ...

Страница 39: ...u endommager le tuyau 4 Soulever le fil de sûreté du réservoir pour attacher la bouteille au support de réservoir 5 Ne fixer le régulateur à la bouteille de GPL ou ne l en détacher que lorsque la bouteille est placée dans le support de réservoir TUYAU ET RÉGULATEUR Votre gril est muni d un dispositif de raccordement de type 1 possédant les caractéristiques suivantes 1 Le système ne laissera pas le...

Страница 40: ...dans le sens horaire pour bien fermer le robinet Lire et suivre les directives et les mises en garde sur les étiquettes de sécurité du tuyau Lire et respecter toutes les mises en garde du présent guide relatives à l utilisation sécuritaire des bouteilles de GPL et du tuyau régulateur avant de raccorder la bouteille au gril Lire et respecter toutes les mises en garde figurant sur la bouteille de GP...

Страница 41: ...0 jours d inutilisation de votre gril ÉPREUVES D ÉTANCHÉITÉ 1 Faire un mélange de 50 d eau et de 50 de détergent à vaisselle liquide 2 Ouvrir le couvercle 3 Vous assurer que tous les boutons de commande sont en position OFF arrêt 4 Ouvrir l alimentation en combustible au robinet de la bouteille Faire faire à la poignée du robinet de la bouteille un tour dans le sens antihoraire 5 Appliquer du méla...

Страница 42: ... doivent être appliquées une fois le gril assemblé et avant chaque utilisation NE PAS utiliser ce gril avant d avoir lu et compris TOUTES les mises en garde et les directives contenues dans le présent guide LISTE DE CONTRÔLE AVANT L ALLUMAGE Vous assurer que le gril est assemblé correctement Inspecter le tuyau du gaz avant chaque utilisation pour vous assurer de l absence de brûlures de gerçures e...

Страница 43: ... allume pas ou si sa flamme est trop faible cela peut être dû à une obstruction causée par des araignées ou d autres insectes ou à une activation du limiteur de débit Voir la rubrique Assemblage entretien des brûleurs de la section Entretien approprié ou la rubrique Réinitialisation du détendeur de la section Raccordement de la bouteille de propane liquéfié et de l ensemble tuyau détendeur au gril...

Страница 44: ...ir le couvercle du brûleur latéral avant l allumage 2 Tourner le bouton de commande du brûleur à la position OFF arrêt 3 Allumer une allumette et la placer à environ 1 2 po 1 à 2 cm du brûleur 4 Tourner le bouton de commande du brûleur latéral à la position HIGH maximum Le brûleur doit s allumer en moins de cinq secondes 5 Si le brûleur ne s allume pas tourner le bouton de commande à la position O...

Страница 45: ...ive de vos aliments et engendrer une situation dangereuse pour vous et votre gril Les embrasements excessifs sont le résultat de l accumulation de graisse au fond de votre gril Si cela se produit NE PAS vider de l eau sur les flammes Cela peut provoquer des éclaboussures de graisse susceptibles de causer des brûlures ou des blessures graves Si un incendie de graisse se produit fermer le couvercle ...

Страница 46: ...d alimentation électriques doivent être maintenus à l écart de l eau et de toute surface chaude du gril UTILISATION DES AUTRES CARACTÉRISTIQUES DU GRIL BRÛLEUR LATÉRAL Le brûleur latéral peut servir à préparer des plats d accompagnement tels que des fèves des pommes de terre ou des sauces chaudes La soupape du brûleur peut se régler de maximum à minimum selon vos besoins de cuisson Lire les consig...

Страница 47: ...0 C 140 F Légumes 63 C 145 F CONSEILS UTILES Si vous précuisez la viande ou la volaille le faire immédiatement avant de la griller Ne jamais décongeler la viande à la température de la pièce ou en la laissant sur un comptoir Réfrigérer les restes dans les deux heures suivant le retrait des aliments du gril Pour de plus amples renseignements veuillez téléphoner au service de téléassitance sur la vi...

Страница 48: ...Le bout du brûleur doit glisser sur la buse de la soupape 9 Orientez CORRECTEMENT les brûleurs en alignant à gauche le trou de la vis située sur le brûleur tel qu indiqué Remarque Vérifiez que les tubes mélangeurs s alignent uniformément entre les canaux de raccordement 10 Replacer les vis de chaque brûleur et suivre les directives de la section Épreuves d étanchéité du présent guide Allumer les b...

Страница 49: ...sser À L EXTÉRIEUR Placer un capuchon protecteur sur le réservoir de GPL et ranger le réservoir à l extérieur dans un endroit bien aéré à l abri de l ensoleillement direct Nettoyer les brûleurs avant de vous en servir après une période d entreposage au début de la saison d utilisation ou après une période de plus d un mois d inutilisation Les araignées et les insectes aiment construire leurs nids ...

Страница 50: ...en des brûleurs de la section Entretien approprié 2 Le brûleur n est pas bien en place sur la vanne 3 Les raccords de gaz sont peut être desserrés Contrôler l étanchéité et serrer tous les raccords 1 Le brûleur est obstrué Voir la rubrique Assemblage entretien des brûleurs de la section Entretien approprié 1 Les trous du brûleur sont peut être obstrués Voir la rubrique Assemblage entretien des brû...

Страница 51: ...turel du gril Ouvrir l arrivée de gaz pendant une seconde pour voir s il y a obstruction S il n y a pas d obstruction raccorder le tuyau de combustible Si le tuyau est bouché le remplacer par un ensemble tuyau détendeur neuf Si une obstruction est soupçonnée dans l ensemble tuyau détendeur un orifice ou des vannes de gaz appeler le service clientèle de Brinkmann au 800 527 0717 Question Pourquoi m...

Страница 52: ...er inoxydable tout comme les huiles de cuisson et un encrassement du couvercle du gril peuvent également contribuer à la décoloration si le couvercle n est pas nettoyé avant l utilisation du gril Une fois le gril assemblé enlever la pellicule protectrice de PVC du couvercle du gril puis utiliser un nettoyant pour acier inoxydable et un chiffon doux pour enlever les résidus d adhésif et d huiles de...

Страница 53: ...araudeuses no 8 Qté CONTENU DU SAC DE PIÈCES Vous assurer d avoir tous les articles énumérés sous LISTE DES PIÈCES et CONTENU DU SAC DE PIÈCES avant de débuter le processus d installation CONTENU DU SAC DE PIÈCES Boulons M6 X 10mm Argent Rondelles Éventail Argent Rondelles Éventail Noir Rondelles de Roue Boulons Essieux Tournevis Clé pour Écrou Hexagonal Boulons M6 X 10mm Noir Boulons M4 X 8mm Arg...

Страница 54: ... Latérale Gauche 1 Panneau avant de Tablette Latérale Gauche 1 Panneau avant de Brûleur Latéral 1 Boîte à Graisse 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 CONSIGNES D ASSEMBLAGE LIRE ATTENTIVEMENT TOUTES LES MISES EN GARDE DE SÉCURITÉ ET LES CONSIGNES D ASSEMBLAGE AVANT D ASSEMBLER OU D UTILISER VOTRE GRIL 13 14 15 17 18 19 20 21 22 23 24 16 1 Écran Thermique pour Bouteille de Gaz 1 Plaque d Écran Thermique 1 P...

Страница 55: ...NSULTEZ LE SITE INTERNET SUIVANT www grillpartsonline com Une preuve de l achat sera demandée Examiner le contenu du carton pour s assurer qu aucune pièce n est manquante ni endommagée 1 2 5 6 4 16 12 9 10 17 15 20 13 21 22 23 24 7 8 11 18 19 14 3 ...

Страница 56: ...orter des gants protecteurs si nécessaire Étape 1 Assembler la tablette inférieure et le panneau droit du chariot à l aide de deux boulons M6 X10mm argent et de rondelles éventail argent serrer à la main à ce point Étape 2 Assembler la tablette inférieure et le panneau gauche du chariot à l aide De deux boulons M6 X 10mm argent et de rondelles éventail Serrer les quatre boulons M6 X 10mm argent et...

Страница 57: ...iot et le panneau avant en utilisant deux boulons M6 x 10mm argent L orientation de la barre de support est indiquée correctement Remarque Retourner le chariot avec l aide d un ami Essayer de minimiser le stress sur les pattes Étape 4 Fixer les roulettes à blocage au bas du panneau gauche du chariot Serrer solidement les boulons des roulettes à l aide de la clé pour écrou hexagonal fournie dans l ...

Страница 58: ...u panneau droit Serrer solidement les boulons essieux à l aide de la clé pour écrou hexagonal fournie dans l emballage de pièces Étape 6 Emboîter les enjoliveurs sur l extérieur des roues tel qu illustré Remarque Avec l aide d un ami retourner le chariot en position verticale Enjoliveur Patte Roue Rondelle Boulon Essieu Enjoliveur ...

Страница 59: ... Fixer la plaque pare chaleur à l arrière du cadre du chariot à l aide de deux boulons M6 X 10mm argent et de rondelles éventail Étape 9 Placer le contenant à graisse au centre du trou dans la plaque pare chaleur Pare Chaleur du Réservoir Plaque Pare Chaleur Plaque Pare Chaleur Contenant à Graisse Plaque Pare Chaleur ...

Страница 60: ...au régulateur au dessus de la barre transversale du cadre du chariot Étape 10 Avec l aide d un ami placer le corps du gril sur le cadre du chariot assemblé Le corps du gril doit reposer sur le dessus en angle des supports verticaux Aligner les trous sur l extérieur du corps du gril Fixer en place à l aide de quatre boulons M6 X10mm noir et de rondelles éventail noir Corps du Gril ...

Страница 61: ...Fixer le brûleur latéral au côté droit du bâti de chariot Enfoncer deux boulons M6 X 10mm argent dans les deux pieds droits Placer le brûleur sur les boulons et le faire glisser vers l avant du gril puis bien serrer les boulons Fixer le panneau avant du brûleur à la cuve au moyen d un boulon M6 X 10mm argent Collerette de Manette de Brûleur Latéral Brûleur Latéral Tablette Latérale Gauche Panneau ...

Страница 62: ...boulons M4 x 8mm argent Étape 16 Retirer les deux boulons et les rondelles de la soupape du brûleur latéral Glisser la soupape du brûleur latéral dans l ouverture du panneau avant du brûleur latéral puis insérer fermement la buse de la soupape dans le venturi du brûleur Tenir en place pendant l exécution de Étape 17 AVERTISSEMENT Ne jamais faire fonctionner le gril sans contrôler l étanchéité de t...

Страница 63: ...c la soupape Installer ensuite le bouton de commande du brûleur latéral sur la tige de la soupape Étape 18 Placer la grille de brûleur latéral sur la tablette de celui ci Étape 19 Fixer le fil de raccord de l allumeur du brûleur latéral à l électrode tel qu illustré Étape 20 Insérer le plateau à graisse dans ses rails à l arrière du grill Fil de Raccord de l Allumeurdu Brûleur Latéral Électrode Bi...

Страница 64: ...r la grille de réchauffage dans les supports de façon à ce qu elle se trouve au dessus des grilles de cuisson Étape 24 Retirer le capuchon de l allumeur et insérer la pile côté positif vers le capuchon S assurer que le ressort est en place à l intérieur du capuchon Remettre le capuchon en place et s assurer que l allumeur fonctionne correctement Grilles de Cuisson Plaques de Rayonnement de Chaleur...

Страница 65: ...Charmglow 8403 Assemblé 64 ...

Страница 66: ...U MAY ALSO HAVE OTHER RIGHTS WHICH VARY FROM STATE TO STATE WARRANTY GARANTIE The Brinkmann Corporation garantit le gril à gaz en acier inoxydable Charmglow contre les défauts de fabrication et de matières à l acheteur initial pour les durées suivantes Cinq 5 ans sur les brûleurs en acier inoxydable Trois 3 ans sur toutes les autres pièces en acier inoxydable Un 1 an sur les valves le châssis le b...

Отзывы: