Charge IT 4506 Скачать руководство пользователя страница 19

PRÉPARATION

C

POSITIONNEMENT DU CHARGEUR

D

INSTRUCTIONS CONCERNANT LA MISE À LA TERRE/MASSE ET LE BRANCHEMENT DU CORDON C.A.

E

 PRÉPARATION À LA CHARGE DE LA BATTERIE:  

 

1.       S’il est nécessaire de déposer la batterie du véhicule 

pour la charger, toujours  débrancher la cosse de 

masse de la batterie en premier. S’assurer que 

tous les accessoires  du véhicule sont éteints pour 

éviter’arc électrique.

 2.  Pendant la charge, assurer une ventilation sufisante 

aux alentours de la batterie. Les gaz peuvent être 

dispersés efficacement à l’aide d’un morceau de 

carton ou de toute autre matériau non-métallique 

faisant office de ventilateur.

 3.  Nettoyer les bornes de la batterie en veillant à ce 

qu’aucune matière corrosive n’atteigne les yeux.

 

4.    Ajoutez de l’eau distillée dans chaque élément jusqu’à 

ce que l’acide de la batterie atteigne le niveau spécifié 

par le fabricant de la batterie. Ceci permet de purger 

l’excédent de gaz des éléments. Ne remplissez pas 

excessivement. Pour les batteries sans entretien – 

suivez soigneusement les instructions du fabricant 

relatives à la recharge. 

 5.  Étudier soigneusement toutes les consignes de 

sécurité formulées par le fabricant de la batterie, telles 

la, nécessité de retirer ou non les bouchons des-

éléments durant la charge, ou les courants de charge 

recommandés.

 6.  Déterminez la tension de la batterie en consultant le 

mode d’emploi du véhicule et assurez-vous que la 

tension de sortie du chargeur correspond à la tension 

du véhicule. 

 1.  Placer le chargeur aussi loin de la batterie que le 

permettent les câbles de charge.

 2.  Ne jamais placer le chargeur directement au-dessus 

de la batterie en cours de charge. Les gaz 

éngendrés par la batterie sont corrosifs et risquent 

d’endommager l’appareil.

 3.  Ne jamais laisser l’acide de la batterie goutter 

sur le chargeur durant les mesures de densité de 

l’électrolyte ou durant le remplissage des éléments.

 4.  Ne jamais utiliser le chargeur dans un endroit clos ou 

présentant une ventilation insuffisante.

 5.  Ne pas poser lae batterie sur le chargeur.
 6.  Placer le chargeur au moins 45 cm (18 pouces) 

au-dessus du sol.

 1.  ATTENTION : Ne brancher et débrancher les 

pinces de sortie c.c. qu’après avoir placé tous 

les interrupteurs sur Arrêt et débranché le cordon 

d’alimentation du secteur. Ne jamais mettre les deux 

pinces en contact.

 2.  Pour brancher le chargeur, fixer un clip à la batterie 

et l’autre à un point éloigné de la batterie (voir les 

sections “ G ”  et “ H ” ). Ne pas brancher le chargeur 

avant d’avoir lu les sections “A ” à “ J “. 

 3.  Toujours les connexions de pile de marque avant   

bouche le chargeur dans la sortie de courant alternatif.

Pour réduire les risques d’explosion, ne jamais brancher 

les deux clips directement à la batterie. Lors de chaque 

branchement, tourner ou basculer le clip d’avant en 

arrière plusieurs fois pour réaliser une bonne connexion et 

éviter qu’un clip ne glisse et ne produise une étincelle. Ne 

pas tourner ni basculer le clip sur la batterie une fois que 

la seconde connexion a été réalisée.

NSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE ET DE CONNEXION DU CORDON C.A.
Le chargeur doit être mis à la masse afin de réduire le risque d’électrocution. Le chargeur est muni d’un cordon 

électrique pourvu d’un conducteur de mise La fiche doit être branchée dans une prise adéquatement installée et mise à 

la terre conformément aux règlements et codes en vigueur.
DANGER: NE JAMAIS MODIFIER LE CORDON D’ALIMENTATION C.A. 

NI LA FICHE FOURNIS POUR LES ADAPTER À LA PRISE; FAIRE 

INSTALLER UNE PRISE ADÉQUATE PAR UN ÉLECTRICIEN ÊTRE CAUSE 

D’ÉLECTROCUTION. 
Le chargeur doit être utilisé sur un circuit d’une valeur nominale de 120 volts 

et possède une fiche avec la terre similaire à celle de à celui de la FIGURE C, 

peut être utilisé pour brancher cette fiche à une prise bipolaire, tel que montré à 

la FIGURE B, jusqu’à ce qu’une prise avec terre adéquate 
DANGER: AVANT D’UTILISER UN ADAPTATEUR, TEL QU’ILLUSTRÉ, 

S’ASSURER QUE LA VIS CENTRALE DE LA PLAQUE-COUVERCLE DE LA 

PRISE EST MISE À LA TERRE. L’OREILLE RIGIDE VERTE DE LA PATTE 

FAISANT
saillie de l’adaptateur doit être branchée à une prise de courant mise à la 

terre adéquatement - s’assurer que l’oreille est mise à la masse. Si nécessaire, remplacer la vis originale de la plaque-

couvercle de la prise par une vis plus longue qui saura bien retenir la patte de l’adaptateur à la plaque-couvercle et 

assurer la connexion de terre à la prise avec terre.

Содержание 4506

Страница 1: ...aring vinyl clothing because static electricity sparks are generated when vinyl clothing is rubbed Review all cautionary material on the SOLAR Battery Charger and in the engine compartment Always wear eye protection appropriate protective clothing and other safety equipment when working near lead acid batteries Do not touch eyes while working on or around lead acid batteries Always store clamps aw...

Страница 2: ...conductor which would be hazardous if the Charger was plugged into an AC outlet Use extreme care while working within the engine compartment because moving parts may cause severe injury Read and follow all safety instructions published in the vehicle s Owner s Manual Batteries being charged with the Battery Charger unit likely contain liquid acids which are hazardous if spilled Failure to follow i...

Страница 3: ...te explosive gases during normal battery operation For this reason it is of utmost importance that each time before using your charger you read this manual and follow the instructions exactly b To reduce risk of battery explosion follow these instructions and those published by the battery manufacturer and the manufacturer of any equipment you intend to use in the vicinity of the battery Review ca...

Страница 4: ...isconnect DC output clips only after setting any switches with an OFF position to OFF and removing AC power cord from electric outlet Never allow clips to touch each other 2 When hooking up charger attach one clip to battery and the other to a point away from battery see sections G H Do not hook up charger until reading sections A J PREPARATION C LOCATING THE CHARGER D BATTERY CHARGER CONNECTION P...

Страница 5: ...SITIVE POS P battery post usually has larger diameter than NEGATIVE NEG N post 4 Determine which post of battery is grounded connected to the chassis If the negative post is grounded to the chassis as in most vehicles see Figure 1 and instruction 5a If the positive post is grounded to the chassis see instruction 5b 5 a For NEGATIVE GROUNDED vehicle connect POSITIVE Red clip from the battery charge...

Страница 6: ...ete the charging process If you press the GO button at any point during the charging sequence the charger will stop charging and return to Standby Mode Note If the ERROR LED lights disconnect from AC power immediately and determine the cause of the alarm See Battery Charger Features for a list of conditions that might cause this warning Note The charger is designed to protect against faults and sh...

Страница 7: ... See Operating Instructions Step 4 Note 2 for details regarding this feature Battery Recondition Mode The charger monitors the charge routine and will enter this mode if the battery is not appropriately accepting a charge The CHARGING LED will flash while the charger is in the Battery Recondition Mode This indicates the charge time will be extended while the charger attempts to recondition the bat...

Страница 8: ...m state to state F FOR WARRANTY OR SERVICE N If this product fails within the warranty period return it to your dealer for an exchange A valid dated sales receipt is required to obtain service under this warranty Instructions for obtaining service under this warranty To obtain service under this warranty return your Charger to the place of purchase along with your dated sales receipt for an exchan...

Страница 9: ......

Страница 10: ...Manual Del Usario INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD LEA ESTO PRIMERO A 4506 4512 y 4520 Cargador de batería ...

Страница 11: ... ES MUY IMPORTANTE QUE ANTES DE USAR SU CARGADOR LEA ESTE MANUAL Y SIGA ESTAS INSTRUCCIONES AL PIE DE LA LETRA b Para reducir el riesgo de explosión de la bateria siga estas instrucciones y las indicaciones publicadas poor el fabricante de la bateria y el fabricante de los equipos que piensa usar cerca de la bateria Vea y lea cuidadosamente las indicaciones en los productos y en el compartimiento ...

Страница 12: ...ición de apagado off y de haber retirado el cable de corriente continua del receptáculo Nunca permita que las mordazas se toquen entre sí 2 Para conectar el cargador coloque una mordaza en la batería y la otra en un punto apartado de la batería vea las secciones G y H No concecte el cargador sin leer previamente las secciones de la A a la J 3 Siempre haga las conexiones de batería antes de tapar e...

Страница 13: ...PUEDE OCASIONAR UNA EXPLOSION PARA EVITAR EL RIESGO DE CHISPAS CERCA DE LA BATERIA 1 Coloque el cable de CA y de CC de modo que no sea dañado por la cubierta del motor puerta o partes en movimiento del motor 2 Manténgase alejado de las aspas de ventiladores bandas poleas y otras partes en movimiento que pueden causar lesiones 3 Verifique la polaridad de los bornes de la batería El borne POSITIVO P...

Страница 14: ...determine la causa de la alarma Para ver una la lista de condiciones que pueden causar esta advertencia consulte Características del cargador de baterías b Nota El cargador está diseñado para proteger contra fallas y cortocircuitos consulte Características del cargador de baterías Si la batería a cargar tiene un voltaje de circuito abierto de menos de 1 V el cargador indicará una falla Si luego de...

Страница 15: ... 1 V en las pinzas Para obtener detalles relacionados con esta característica consulte Instrucciones de uso Paso 4 Nota 2 Modo de reparación de batería El cargador controla la rutina de carga e ingresará a este modo si la batería no acepta adecuadamente una carga El LED de CARGA se encenderá mientras el cargador se encuentra en Modo de reparación de batería Esto indica que el tiempo de carga se ex...

Страница 16: ... puede ser que le correspondan otros derechos que varían de estado en estado GARANTIA LIMITADA M PARA LA GARANTIA O ATIENDE N Si el producto falla dentro del período de garantía devuélvalo a su distribuidor para un intercambio Un válido fechó recibo de ventas se requiere a obtener el servicio bajo esta garantía Para respuestas a preguntas con respecto al uso servicio fuera de la garantía o informa...

Страница 17: ...GNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES À LIRE EN PREMIER A 4506 4512 et 4520 Chargeur de batterie This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES 003 Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB 003 du Canada ...

Страница 18: ...VICE NORMAL LES BATTERIES PRODUISENT DES GAZ EXPLOSIFS POUR CETTE RAISON IL EST EXTREMENT IMPORTANT DE LIRE CE MANUEL ET D EN SUIVRE LES CONSIGNES AVANT CHAQUE UTILISATION DU CHARGEUR b Pour réduire les risques d explosion suivre ces instructions ainsi que celles publiées par le fabricant de la batterie et par le fabricants de tout autre matériel utilisé à proximité Examiner les mises en garde fig...

Страница 19: ...ol 1 ATTENTION Ne brancher et débrancher les pinces de sortie c c qu après avoir placé tous les interrupteurs sur Arrêt et débranché le cordon d alimentation du secteur Ne jamais mettre les deux pinces en contact 2 Pour brancher le chargeur fixer un clip à la batterie et l autre à un point éloigné de la batterie voir les sections G et H Ne pas brancher le chargeur avant d avoir lu les sections A à...

Страница 20: ...ON POUR RÉDUIRE LES RISQUES D ÉTINCELLES PRÈS DES BATTERIES 1 Positionner les cordons c a et c c de manière à éviter qu ils ne soient endommagés par le capot les portières ou les pièces en mouvement 2 Rester à l écart des pales des courroies et des poulies de ventilateur et d autres pièces qui risquent de provoquer des blessures corporelles 3 Vérifier la polarité des bornes de batterie Habituellem...

Страница 21: ...ités du chargeur de batterie pour consulter une liste de situations qui peuvent provoquer cette mise en garde b Remarque Le chargeur est conçu pour protéger contre les défauts et les courts circuits voir la rubrique Fonctionnalités du chargeur de batterie Si la batterie à charger possède une tension en circuit ouvert inférieure à 1 V le chargeur indique un défaut Si après avoir débranché l apparei...

Страница 22: ...rique Mode d emploi Étape 4 Remarque b pour consulter les détails sur cette fonctionnalité Mode de réparation de batterie Le chargeur surveille la routine de charge et entre dans ce mode si la batterie n accepte pas la charge de façon adéquate La LED du voyant CHARGE clignote pendant que le chargeur est en mode de réparation de batterie Ceci indique que la durée de la charge sera prolongée pendant...

Страница 23: ...ntía otorga derechos legales específicos y puede ser que le correspondan otros derechos que varían de estado en estado GARANTIE LIMITÉE M POUR OBTENIR DES SERVICES SOUS GARANTIE N Si ce produit fait défaut dans la période de garantie le retourner à votre revendeur pour un échange Un cours de validité de caisse daté est requis pour obtenir un service sous garantie Para respuestas a preguntas con re...

Страница 24: ...is product contains chemicals including lead known to the State of California to cause cancer birth defects and other reproductive harm Wash hands after handling 2011 Clore Automotive Battery Charger Model Nos 4506 4512 4520 ...

Отзывы: